droga
Basque[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
droga inan
Declension[edit]
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | droga | droga | drogak |
ergative | drogak | drogak | drogek |
dative | drogari | drogari | drogei |
genitive | drogaren | drogaren | drogen |
comitative | drogarekin | drogarekin | drogekin |
causative | drogarengatik | drogarengatik | drogengatik |
benefactive | drogarentzat | drogarentzat | drogentzat |
instrumental | drogaz | drogaz | drogez |
inessive | drogatan | drogan | drogetan |
locative | drogatako | drogako | drogetako |
allative | drogatara | drogara | drogetara |
terminative | drogataraino | drogaraino | drogetaraino |
directive | drogatarantz | drogarantz | drogetarantz |
destinative | drogatarako | drogarako | drogetarako |
ablative | drogatatik | drogatik | drogetatik |
partitive | drogarik | — | — |
prolative | drogatzat | — | — |
Derived terms[edit]
- drogatu (“to take drugs”)
- drogazale (“drug addict”)
- drogazaletasun (“drug addiction”)
Further reading[edit]
- "droga" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
- “droga” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Uncertain. Cognate with French drogue, English drug.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
droga f (plural drogues)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “droga” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
droga f (related adjective drogový)
- drug, recreational drug (illegal or intoxicating)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- droga in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- droga in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Interlingua[edit]
Noun[edit]
droga (plural drogas)
- drug (medical drug or recreational drug)
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Perhaps from Dutch droog (“dry”).
Noun[edit]
droga f (plural droghe)
- spice
- Synonym: spezia
- drug
- 2008, Fratello Metallo, “Bacco”, in Misteri:
- L'alcol è droga! L'alcol è droga e morte!
- Alcohol is a drug! Alcohol is a drug and death!
- 2012, Ferran Adrià; Valentin Fuster; Josep Corbella, La buona cucina della salute, page 237:
- Le ragazze hanno ben chiaro che la marijuana non è una droga leggera.
- The girls understood pretty clearly that marijuana is not a light drug.
- Synonym: stupefacente
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
droga
- inflection of drogare:
Anagrams[edit]
Lower Sorbian[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Slavic *dorga.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
droga f (diminutive drožka)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- Gunter Schaarschmidt, A Historical Phonology of the Upper and Lower Sorbian Languages (1998), page 45: USo dróha 'road', also droha, LSo droga;
Etymology 2[edit]
Borrowed from German Droge, from French drogue, from Middle Low German droge (“dry”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
droga f
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
droga
Further reading[edit]
- Muka, Arnošt (1921, 1928), “droga”, in Słownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague: ОРЯС РАН, ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag, 2008
- Starosta, Manfred (1999), “droga”, in Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag
Norwegian Nynorsk[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
droga m or f
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Proto-Slavic *dorga.
Noun[edit]
droga f (diminutive dróżka)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective[edit]
droga
Further reading[edit]
- droga in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- droga in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: dro‧ga
Etymology 1[edit]
From French drogue, from Middle French drogue, from Old French drogue, from drocgue, possibly from Middle Dutch droge (“dry”).
Noun[edit]
droga f (plural drogas)
- drug (substance used to treat an illness or relieve a symptom)
- drug (psychoactive substance, especially one which is illegal and addictive)
- (informal) crap (something of poor quality)
Related terms[edit]
Interjection[edit]
droga!
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
droga
- inflection of drogar:
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
a droga (third-person singular present droghează, past participle drogat) 1st conj.
- to drug
Derived terms[edit]
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from German Droge, from French drogue.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dróga f (Cyrillic spelling дро́га)
- drug (illegal or intoxicating)
Declension[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from French drogue, from Middle French drogue, from Middle Dutch droge (“dry”).
Noun[edit]
droga f (plural drogas)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
droga
- inflection of drogar:
Further reading[edit]
- “droga”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Anagrams[edit]
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
droga (present drogar, preterite drogade, supine drogat, imperative droga)
- to drug (someone); to fool someone into taking drugs, especially sleeping pills or similar
- (colloquial, intransitive) to do drugs
Conjugation[edit]
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | droga | drogas | ||
Supine | drogat | drogats | ||
Imperative | droga | — | ||
Imper. plural1 | drogen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | drogar | drogade | drogas | drogades |
Ind. plural1 | droga | drogade | drogas | drogades |
Subjunctive2 | droge | drogade | droges | drogades |
Participles | ||||
Present participle | drogande | |||
Past participle | drogad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Anagrams[edit]
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish droga (“drug”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
droga (Baybayin spelling ᜇ᜔ᜇᜓᜄ)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- “droga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
- Basque terms borrowed from Spanish
- Basque terms derived from Spanish
- Basque terms with IPA pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Basque dated terms
- Catalan terms with unknown etymologies
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Drugs
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- cs:Recreational drugs
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔɡa
- Rhymes:Italian/ɔɡa/2 syllables
- Italian terms derived from Dutch
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with quotations
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Lower Sorbian terms inherited from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms derived from Proto-Slavic
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian feminine nouns
- Lower Sorbian terms borrowed from German
- Lower Sorbian terms derived from German
- Lower Sorbian terms derived from French
- Lower Sorbian terms derived from Middle Low German
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian adjective forms
- dsb:Roads
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɔɡa
- Rhymes:Polish/ɔɡa/2 syllables
- Polish terms inherited from Proto-Slavic
- Polish terms derived from Proto-Slavic
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- Polish non-lemma forms
- Polish adjective forms
- pl:Roads
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Middle French
- Portuguese terms derived from Old French
- Portuguese terms derived from Middle Dutch
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese informal terms
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese interjections
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Serbo-Croatian terms borrowed from German
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms derived from French
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Recreational drugs
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɡa
- Rhymes:Spanish/oɡa/2 syllables
- Spanish terms borrowed from French
- Spanish terms derived from French
- Spanish terms derived from Middle French
- Spanish terms derived from Middle Dutch
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Mexican Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish terms suffixed with -a
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish colloquialisms
- Swedish intransitive verbs
- Swedish weak verbs
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script