hug
English
Etymology
From earlier hugge (“to embrace, clasp with the arms”) (1560), probably representing a conflation of huck (“to crouch, huddle down”) and Old Norse hugga (“to comfort, console”), from hugr (“courage”), from Proto-Germanic *hugiz (“mind, sense”), cognate with Icelandic hugga (“to comfort”), Old English hyge (“thought, mind, heart, disposition, intention, courage, pride”).
Pronunciation
Noun
hug (plural hugs)
- An affectionate close embrace.
- A particular grip in wrestling.
Translations
|
Verb
Lua error in Module:en-headword at line 1145: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params
- (intransitive, obsolete) To crouch; huddle as with cold.
- (Can we find and add a quotation of Palsgrave to this entry?)
- (intransitive) To cling closely together.
- (transitive) To embrace by holding closely, especially in the arms.
- Billy hugged Danny until he felt better.
- (transitive) To stay close to (the shore etc.)
- 1913, Joseph C. Lincoln, chapter 8, in Mr. Pratt's Patients:
- We toted in the wood and got the fire going nice and comfortable. Lord James still set in one of the chairs and Applegate had cabbaged the other and was hugging the stove.
- (transitive, figurative) To hold fast; to cling to; to cherish.
- (Can we date this quote by Glanvill and provide title, author’s full name, and other details?)
- We hug deformities if they bear our names.
- (Can we date this quote by Glanvill and provide title, author’s full name, and other details?)
Synonyms
- (crouch): hunker, squat, stoop
- (cling closely): cleave, stick; see also Thesaurus:adhere
- (embrace): accoll (obsolete), coll, embrace; see also Thesaurus:embrace
- (stay close to):
- (hold fast): treasure
Translations
|
|
|
Derived terms
See also
Anagrams
Danish
Etymology 1
From Old Norse hǫgg, verbal noun to hǫggva (“to hew”), via the verb hugge.
Noun
hug n (singular definite hugget, plural indefinite hug)
Inflection
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
hug (only one form)
Verb
hug
References
- “hug” in Den Danske Ordbog
- “hug,2” in Den Danske Ordbog
Faroese
Noun
hug m
Manx
Preposition
hug
Inflection
Singular | Plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Person | 1st | 2nd | 3rd m. | 3rd f. | 1st | 2nd | 3rd |
Normal | hym | hood | huggey | huic | hooin | hiu | huc |
Emphatic | hyms | hoods | huggeysyn | huicish | hooinyn | hiuish | hucsyn |
Verb
hug
Norwegian Nynorsk
Etymology
Pronunciation
Noun
hug m (definite singular hugen, indefinite plural hugar, definite plural hugane)
- mind
- wish, desire
- 1971, Olav H. Hauge, "T'ao Ch'ien":
- Meir enn fyrr har han hug å draga seg attende til ein slik hageflekk.
- More than before, he has a desire to retreat to such a small garden.
- Meir enn fyrr har han hug å draga seg attende til ein slik hageflekk.
- 1971, Olav H. Hauge, "T'ao Ch'ien":
Derived terms
References
- “hug” in The Nynorsk Dictionary.
- English terms derived from Old Norse
- English terms derived from Proto-Germanic
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ʌɡ
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English intransitive verbs
- English terms with obsolete senses
- Requests for quotations/Palsgrave
- English transitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- Requests for date/Glanvill
- en:Body language
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish non-lemma forms
- Danish verb forms
- Faroese non-lemma forms
- Faroese noun forms
- Manx lemmas
- Manx adjectives
- Manx prepositions
- Manx non-lemma forms
- Manx verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns