richten
Appearance
See also: Richten
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch richten, from Old Dutch rihten, from Proto-West Germanic *rihtijan, from Proto-Germanic *rihtijaną (“to right”), derived from *rehtaz (“right, straight”). Equivalent to recht (“right, straight”) + -en (“deadjectival”) and shows the effect of historical i-mutation.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]richten
- (transitive) to direct, aim
Conjugation
[edit]| Conjugation of richten (weak) | ||||
|---|---|---|---|---|
| infinitive | richten | |||
| past singular | richtte | |||
| past participle | gericht | |||
| infinitive | richten | |||
| gerund | richten n | |||
| present tense | past tense | |||
| 1st person singular | richt | richtte | ||
| 2nd person sing. (jij) | richt | richtte | ||
| 2nd person sing. (u) | richt | richtte | ||
| 2nd person sing. (gij) | richt | richtte | ||
| 3rd person singular | richt | richtte | ||
| plural | richten | richtten | ||
| subjunctive sing.1 | richte | richtte | ||
| subjunctive plur.1 | richten | richtten | ||
| imperative sing. | richt | |||
| imperative plur.1 | richt | |||
| participles | richtend | gericht | ||
| 1) Archaic. | ||||
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]German
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German richten, from Old High German rihten, from Proto-West Germanic *rihtijan (“to right”). Cognate with English right.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]richten (weak, third-person singular present richtet, past tense richtete, past participle gerichtet, auxiliary haben)
- (transitive) to direct, to point [with accusative ‘e.g. a weapon’ and auf (+ accusative) ‘at someone/something’]
- Richte diese Waffe nicht auf mich! ― Don't point that gun at me!
- Alle Augen waren auf sie gerichtet. ― All eyes were on her.
- (transitive) to direct, to address [with accusative and an (+ accusative) ‘at/to someone/something’]
- Er richtete seine Worte an die Menschenmenge. ― He directed his words at the crowd.
- (transitive) to fix, to rectify, to put right
- Wer kann diese Krise richten? ― Who can solve this crisis?
- Das Auto muss schon wieder gerichtet werden. ― The car needs to be fixed yet again.
- (transitive) to straighten (something bent or tilted or not lined up properly); to right
- Kannst du den Löffel auch richten? ― Can you also straighten the spoon?
- zugrunde richten. ― to destroy (to level to the ground).
- (reflexive) to be directed (at) (of emotions, words, etc.); to turn (toward) (of a look, one's eyes, gaze, etc.) [with auf (+ accusative) or gegen (+ accusative) ‘someone’]
- Keine Sorge, ihre Wut richtet sich nicht gegen Sie. ― Don't worry, her anger isn't directed at you.
- (transitive) to judge
- Synonym: urteilen
- (reflexive) to follow the lead of, to abide by (to adjust one's behavior according to a person, rule etc.) [with nach (+ dative)]
- Das ist mir egal; ich richte mich nach dir. ― I don’t care; I will follow your lead.
- (reflexive) to depend [with nach ‘on’] (impersonal)
- Der Wechselkurs richtet sich nach den politischen Geschehnissen. ― The exchange rate depends on political events.
- (transitive, dated, higher register) to execute, to put to death
- Synonym: hinrichten
- (transitive, chiefly Austria, Southern Germany, Switzerland) to prepare
- Synonym: herrichten
- Ich muss das Mittagessen noch richten. ― I still have to prepare lunch.
Conjugation
[edit]| infinitive | richten | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| present participle | richtend | ||||
| past participle | gerichtet | ||||
| auxiliary | haben | ||||
| indicative | subjunctive | ||||
| singular | plural | singular | plural | ||
| present | ich richte | wir richten | i | ich richte | wir richten |
| du richtest | ihr richtet | du richtest | ihr richtet | ||
| er richtet | sie richten | er richte | sie richten | ||
| preterite | ich richtete | wir richteten | ii | ich richtete1 | wir richteten1 |
| du richtetest | ihr richtetet | du richtetest1 | ihr richtetet1 | ||
| er richtete | sie richteten | er richtete1 | sie richteten1 | ||
| imperative | richt (du) richte (du) |
richtet (ihr) | |||
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Hyponyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → Kashubian: rëchtowac
- → Pannonian Rusyn: рихтац (rixtac), (obsolete) рихтовац (rixtovac)
- → Polish: rychtować
- → Silesian: rychtować
Further reading
[edit]- “richten” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “richten” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “richten” in Duden online
- “richten” in OpenThesaurus.de
Middle Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Old Dutch rihten, from Proto-West Germanic *rihtijan.
Verb
[edit]richten
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Inflection
[edit]This verb needs an inflection-table template.
Alternative forms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “richten”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “richten”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Categories:
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms suffixed with -en (deadjectival)
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪxtən
- Rhymes:Dutch/ɪxtən/2 syllables
- Dutch lemmas
- Dutch verbs
- Dutch transitive verbs
- Dutch weak verbs
- Dutch basic verbs
- Dutch i-mutated deadjectival verbs
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Old High German
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃reǵ-
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German verbs
- German weak verbs
- German verbs using haben as auxiliary
- German transitive verbs
- German terms with usage examples
- German reflexive verbs
- German dated terms
- German higher register terms
- Austrian German
- Southern German
- Switzerland German
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch verbs
- Middle Dutch weak verbs