rodar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin rotāre (compare French rouer, Spanish rodar).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

rodar (first-person singular present rodo, first-person singular preterite rodí, past participle rodat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. to spin, turn, rotate
  2. to roll
  3. to film, shoot
    Synonym: filmar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese, from Latin rotāre, present active infinitive of rotō. By surface analysis, roda (wheel) +‎ -ar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

rodar (first-person singular present rodo, first-person singular preterite rodei, past participle rodado)

  1. to roll

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Ido[edit]

Etymology[edit]

From Latin rōdō.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

rodar (present tense rodas, past tense rodis, future tense rodos, imperative rodez, conditional rodus)

  1. to gnaw

Conjugation[edit]

Latin[edit]

Verb[edit]

rōdar

  1. first-person singular future passive indicative of rōdō

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese, from Latin rotāre. Compare the borrowed doublet rotar.

Pronunciation[edit]

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁuˈdaɾ/ [ʁuˈðaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁuˈda.ɾi/ [ʁuˈða.ɾi]

  • Hyphenation: ro‧dar

Verb[edit]

rodar (first-person singular present rodo, first-person singular preterite rodei, past participle rodado)

  1. to rotate, revolve, turn
    Synonym: girar
  2. (film, transitive) to film, to shoot
    Synonym: filmar
  3. (Brazil, informal, computing) to run a program
    Synonym: (Portugal) correr
  4. (dated, transitive) to copy (something written/drawn on paper) using a mimeograph
    rodar as provas, rodar os panfletos(please add an English translation of this usage example)
  5. (Brazil, slang) to be caught and punished (by authorities)

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin rotāre. Compare the borrowed doublet rotar. Cognate with English rotate.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /roˈdaɾ/ [roˈð̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ro‧dar

Verb[edit]

rodar (first-person singular present ruedo, first-person singular preterite rodé, past participle rodado)

  1. (transitive, intransitive) to roll, rotate
  2. (transitive) to film
    Synonym: filmar

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]