vida
Asturian[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
vida f (plural vides)
Related terms[edit]
Azerbaijani[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
vida (definite accusative vidanı, plural vidalar)
- farewell, valediction, leave-taking
- Synonym: sağollaşma
Declension[edit]
Declension of vida | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | vida |
vidalar | ||||||
definite accusative | vidanı |
vidaları | ||||||
dative | vidaya |
vidalara | ||||||
locative | vidada |
vidalarda | ||||||
ablative | vidadan |
vidalardan | ||||||
definite genitive | vidanın |
vidaların |
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Catalan vida, from Latin vīta, from Proto-Italic *gʷītā.
Pronunciation[edit]
- (Balearic) IPA(key): /ˈvi.də/
- (Central) IPA(key): /ˈbi.də/
- (Valencian) IPA(key): /ˈvi.da/
Audio (file) - Rhymes: -idə, -ida
Noun[edit]
vida f (plural vides)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “vida” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “vida” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Anagrams[edit]
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
vida
Esperanto[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Adjective[edit]
vida (accusative singular vidan, plural vidaj, accusative plural vidajn)
Related terms[edit]
French[edit]
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Verb[edit]
vida
- third-person singular past historic of vider
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese vida, from Latin vīta.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vida f (plural vidas)
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “vida” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Etymology 2[edit]
From Old Galician-Portuguese vĩida (“arrival, return”), from vĩir (“to come”) (Modern Galician vir).
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vida f (plural vidas)
- return
- Unha viaxe de ida e vida ― A round trip (literally, “A trip with a going and a return”)
References[edit]
- “vida” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “vida” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “vida” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “vida” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “vida” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Ladino[edit]
Etymology[edit]
From Latin vīta. Cognate with Spanish vida.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vida f (Latin spelling, plural vidas)
Related terms[edit]
Norwegian Bokmål[edit]
Verb[edit]
vida
- simple past and past participle of vide
Alternative forms[edit]
Norwegian Nynorsk[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
vida
- widely, far
- 1895, Per Sivle, Vaar-Vôn:
- […] so vida ikring dei Fuglarne fêr […]
- […] so widely/far about those birds roam […]
References[edit]
- “vida” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan[edit]
Alternative forms[edit]
- vido (Provence)
Etymology[edit]
From Old Occitan vida, from Latin vita.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vida f (plural vidas)
Related terms[edit]
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese vida, from Latin vīta, from Proto-Italic *gʷītā.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vida f (plural vidas)
- life
- (uncountable) state of being alive
- A vida é bela!
- Life is beautiful!
- lifetime (period during which someone is alive or something exists)
- Uma pessoa no ínicio de sua vida se chama criança.
- A person is called a child during the beginning of his life.
- Synonym: existência
- living conditions
- Fôra um homem de boa vida.
- He had been a man with a good life.
- living being
- Perderam-se muitas vidas durante a guerra.
- Many lives were lost during the war.
- (figurative) something inherently part of a person's existence
- O futebol é a minha vida.
- Soccer is my life.
- (ecology) the flora and fauna of an ecosystem
- A vida desértica evoluiu para aguentar o calor.
- Desert creatures evolved to withstand heat.
- (uncountable) state of being alive
- (figurative) vigour (active strength or force of body or mind)
- Synonyms: vigor, vitalidade
- (figuratively, endearing) honey, sweetheart (term of endearing)
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:vida.
Antonyms[edit]
- (state of being alive): morte
Derived terms[edit]
- da vida
- dar a vida
- de vida ou morte
- entre a vida e a morte
- estilo de vida
- forma de vida
- ganhar a vida
- puxa vida
- toda a vida
- vida de cão
- vida ganha
- vida noturna
- vida privada
- vidinha (diminutive)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Angolar: vira
- Guinea-Bissau Creole: vida, bida
- Kabuverdianu: bida
- Korlai Creole Portuguese: vid
- Macanese: vida
- Principense: vida
- Tetum: vida
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
a vida (third-person singular present videază, past participle vidat) 1st conj.
Conjugation[edit]
infinitive | a vida | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | vidând | ||||||
past participle | vidat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | videz | videzi | videază | vidăm | vidați | videază | |
imperfect | vidam | vidai | vida | vidam | vidați | vidau | |
simple perfect | vidai | vidași | vidă | vidarăm | vidarăți | vidară | |
pluperfect | vidasem | vidaseși | vidase | vidaserăm | vidaserăți | vidaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să videz | să videzi | să videze | să vidăm | să vidați | să videze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | videază | vidați | |||||
negative | nu vida | nu vidați |
Sardinian[edit]
Etymology[edit]
From Latin vīta. Cf. Spanish vida.
Noun[edit]
vida f
Serbo-Croatian[edit]
Noun[edit]
vida (Cyrillic spelling вида)
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin vīta, from Proto-Italic *gʷītā.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vida f (plural vidas)
- life
- ¡Me salvó la vida!
- He saved my life!
- Tal vez esto te sorprenderá, pero en realidad no me gusta escucharte hablando de tu vida espantosa.
- Maybe this will surprise you, but in reality I don't enjoy listening to you talk about your horrible life.
- lifestyle
- livelihood; living
- liveliness
- lifespan; lifetime
- a term of endearment; darling, sweetheart
- Ven acá, mi vida.
- Come here, sweetheart.
- (la vida) the game (prostitution)
- (computing) life (in a computer game)
Derived terms[edit]
- a vida
- a vida o muerte
- albor de la vida
- albores de la vida
- antivida
- árbol de la vida
- así es la vida
- buena vida
- buscavidas
- calidad de vida
- ciclo de vida
- con la vida
- con vida
- darse la gran vida
- de mala vida
- de mi vida
- de por vida
- de toda la vida
- duración de la vida
- en los días de la vida
- en mi vida
- en vida
- entre la vida y la muerte
- eso es vida
- esperanza de vida
- estambre de la vida
- estilo de vida
- fe de vida
- flor de la vida
- forma de vida
- ganarse la vida
- gran vida
- hacer la vida
- hoja de vida
- ir por la vida
- ironías de la vida
- la bolsa o la vida
- la otra vida
- la vida
- la vida es breve
- la vida es sólo una
- la vida futura
- la vida padre
- la vida son dos días
- ley de vida
- libro de la vida
- llave de la vida
- mala vida
- mandíbulas de la vida
- media vida
- mi vida
- nivel de vida
- pasarse la vida
- pena de la vida
- perdonavidas
- por mi vida
- por vida de Dios
- provida
- qué es de tu vida
- quitavidas
- salvavidas
- seguro de vida
- seguro sobre la vida
- sentido de la vida
- si la vida te da limones, haz limonada
- subir de vida
- toda la vida
- tren de vida
- vida animal
- vida de perros
- vida de relación
- vida espiritual
- vida interior
- vida media
- vida nocturna
- vida sexual
- vida útil
- vida y milagros
- vidorra
- vuelve a la vida
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “vida”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Pronunciation[edit]
audio (file)
Adverb[edit]
vida (not comparable)
- widely
- Han är vida känd för sin karateexpertis
- He is widely known for his karate expertise
Adjective[edit]
vida
- absolute singular definite and plural form of vid.
Turkish[edit]

Etymology[edit]
From Ottoman Turkish ویده (vida), from a dialectal variant of Italian vite.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vida (definite accusative vidayı, plural vidalar)
Declension[edit]
Inflection | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | vida | |||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | vidayı | |||||||||||||||||||||||||
Singular | Plural | |||||||||||||||||||||||||
Nominative | vida | vidalar | ||||||||||||||||||||||||
Definite accusative | vidayı | vidaları | ||||||||||||||||||||||||
Dative | vidaya | vidalara | ||||||||||||||||||||||||
Locative | vidada | vidalarda | ||||||||||||||||||||||||
Ablative | vidadan | vidalardan | ||||||||||||||||||||||||
Genitive | vidanın | vidaların | ||||||||||||||||||||||||
|
Derived terms[edit]
Venetian[edit]
Etymology[edit]
From Latin vītis, vītem. Compare Italian vite, Istriot veîda.
Noun[edit]
vida f (plural vide)
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Azerbaijani terms borrowed from Arabic
- Azerbaijani terms derived from Arabic
- Azerbaijani terms derived from the Arabic root و د ع
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms inherited from Proto-Italic
- Catalan terms derived from Proto-Italic
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio links
- Rhymes:Catalan/idə
- Rhymes:Catalan/ida
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech verb forms
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- eo:Vision
- French terms with audio links
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with archaic senses
- Galician terms with usage examples
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino terms with IPA pronunciation
- Ladino lemmas
- Ladino nouns
- Ladino nouns in Latin script
- Ladino feminine nouns
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adverbs
- Norwegian Nynorsk terms with quotations
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese terms with usage examples
- pt:Ecology
- Portuguese endearing terms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Sardinian terms derived from Latin
- Sardinian lemmas
- Sardinian nouns
- Sardinian feminine nouns
- Campidanese
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms inherited from Proto-Italic
- Spanish terms derived from Proto-Italic
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ida
- Rhymes:Spanish/ida/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with usage examples
- es:Computing
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish adverbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Italian
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Venetian terms inherited from Latin
- Venetian terms derived from Latin
- Venetian lemmas
- Venetian nouns
- Venetian feminine nouns