Jump to content

حق

From Wiktionary, the free dictionary
See also: حف and خف

Arabic

[edit]
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1

[edit]

    From the root ح ق ق (ḥ q q). Compare Hebrew חוק (ḥóqq, law), Classical Syriac ܚܘܩܐ (ḥuqqā, rule), Ge'ez ሐቀቀ (ḥäḳäḳä, to fasten), Tigrinya ሓቂ (ḥaqqi, truth). Perhaps related to حَجَّ (ḥajja, to convince with legal arguments; to make the pilgrimage to Mecca) and words corresponding to this root in the other Semitic languages.

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    حَقَّ (ḥaqqa) I (non-past يَحِقُّ (yaḥiqqu) or يَحُقُّ (yaḥuqqu), verbal noun حَقَّة (ḥaqqa) or حَقّ (ḥaqq) or حُقُوق (ḥuqūq))

    1. to be true, to be confirmed
    2. to be right, to be correct
    3. to be necessary, to be obligatory, to be imperative
    4. to be adequate, to be suitable, to be appropriate, to be fitting
      • 609–632 CE, Qur'an, 16:36:
        وَلَقَدْ بَعَثْنَا فِي كُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولًا أَنِ ٱعْبُدُوٱ ٱللَّهَ وَاجْتَنِبُوٱ الطَّاغُوتَ فَمِنْهُم مَّنْ هَدَى اللَّهُ وَمِنْهُم مَّنْ حَقَّتْ عَلَيْهِ الضَّلَالَةُ فَسِيرُوٱ فِي الْأَرْضِ فَٱنْظُرُوٱ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ
        walaqad baʕaṯnā fī kulli ʔummatin rasūlan ʔani ʕbudū l-laha wājtanibū ṭ-ṭāḡūta faminhum man hadā l-lahu waminhum man ḥaqqat ʕalayhi ḍ-ḍalālatu fasīrū fī l-ʔarḍi fanẓurū kayfa kāna ʕāqibatu l-mukaḏḏibīna
        And we certainly sent into every nation a messenger [saying] “worship God and avoid the idol”. And among them were those whom God guided, and among them were those upon whom error was deservedly enacted. So proceed through the earth and see how was the end of the deniers.
    5. to be due
    Conjugation
    [edit]
    Conjugation of حَقَّ (I, geminate, a ~ i/u, no passive (?), verbal nouns حَقَّة, حَقّ, حُقُوق)
    verbal noun
    الْمَصْدَر
    حَقَّة, حَقّ, حُقُوق
    ḥaqqa, ḥaqq, ḥuqūq
    active participle
    اِسْم الْفَاعِل
    حَاقّ
    ḥāqq
    active voice
    الْفِعْل الْمَعْلُوم
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m حَقَقْتُ
    ḥaqaqtu
    حَقَقْتَ
    ḥaqaqta
    حَقَّ
    ḥaqqa
    حَقَقْتُمَا
    ḥaqaqtumā
    حَقَّا
    ḥaqqā
    حَقَقْنَا
    ḥaqaqnā
    حَقَقْتُمْ
    ḥaqaqtum
    حَقُّوا
    ḥaqqū
    f حَقَقْتِ
    ḥaqaqti
    حَقَّتْ
    ḥaqqat
    حَقَّتَا
    ḥaqqatā
    حَقَقْتُنَّ
    ḥaqaqtunna
    حَقَقْنَ
    ḥaqaqna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أَحِقُّ, أَحُقُّ
    ʔaḥiqqu, ʔaḥuqqu
    تَحِقُّ, تَحُقُّ
    taḥiqqu, taḥuqqu
    يَحِقُّ, يَحُقُّ
    yaḥiqqu, yaḥuqqu
    تَحِقَّانِ, تَحُقَّانِ
    taḥiqqāni, taḥuqqāni
    يَحِقَّانِ, يَحُقَّانِ
    yaḥiqqāni, yaḥuqqāni
    نَحِقُّ, نَحُقُّ
    naḥiqqu, naḥuqqu
    تَحِقُّونَ, تَحُقُّونَ
    taḥiqqūna, taḥuqqūna
    يَحِقُّونَ, يَحُقُّونَ
    yaḥiqqūna, yaḥuqqūna
    f تَحِقِّينَ, تَحُقِّينَ
    taḥiqqīna, taḥuqqīna
    تَحِقُّ, تَحُقُّ
    taḥiqqu, taḥuqqu
    تَحِقَّانِ, تَحُقَّانِ
    taḥiqqāni, taḥuqqāni
    تَحْقِقْنَ, تَحْقُقْنَ
    taḥqiqna, taḥquqna
    يَحْقِقْنَ, يَحْقُقْنَ
    yaḥqiqna, yaḥquqna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أَحِقَّ, أَحُقَّ
    ʔaḥiqqa, ʔaḥuqqa
    تَحِقَّ, تَحُقَّ
    taḥiqqa, taḥuqqa
    يَحِقَّ, يَحُقَّ
    yaḥiqqa, yaḥuqqa
    تَحِقَّا, تَحُقَّا
    taḥiqqā, taḥuqqā
    يَحِقَّا, يَحُقَّا
    yaḥiqqā, yaḥuqqā
    نَحِقَّ, نَحُقَّ
    naḥiqqa, naḥuqqa
    تَحِقُّوا, تَحُقُّوا
    taḥiqqū, taḥuqqū
    يَحِقُّوا, يَحُقُّوا
    yaḥiqqū, yaḥuqqū
    f تَحِقِّي, تَحُقِّي
    taḥiqqī, taḥuqqī
    تَحِقَّ, تَحُقَّ
    taḥiqqa, taḥuqqa
    تَحِقَّا, تَحُقَّا
    taḥiqqā, taḥuqqā
    تَحْقِقْنَ, تَحْقُقْنَ
    taḥqiqna, taḥquqna
    يَحْقِقْنَ, يَحْقُقْنَ
    yaḥqiqna, yaḥquqna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أَحِقَّ, أَحِقِّ, أَحْقِقْ, أَحُقَّ, أَحُقِّ, أَحْقُقْ
    ʔaḥiqqa, ʔaḥiqqi, ʔaḥqiq, ʔaḥuqqa, ʔaḥuqqi, ʔaḥquq
    تَحِقَّ, تَحِقِّ, تَحْقِقْ, تَحُقَّ, تَحُقِّ, تَحْقُقْ
    taḥiqqa, taḥiqqi, taḥqiq, taḥuqqa, taḥuqqi, taḥquq
    يَحِقَّ, يَحِقِّ, يَحْقِقْ, يَحُقَّ, يَحُقِّ, يَحْقُقْ
    yaḥiqqa, yaḥiqqi, yaḥqiq, yaḥuqqa, yaḥuqqi, yaḥquq
    تَحِقَّا, تَحُقَّا
    taḥiqqā, taḥuqqā
    يَحِقَّا, يَحُقَّا
    yaḥiqqā, yaḥuqqā
    نَحِقَّ, نَحِقِّ, نَحْقِقْ, نَحُقَّ, نَحُقِّ, نَحْقُقْ
    naḥiqqa, naḥiqqi, naḥqiq, naḥuqqa, naḥuqqi, naḥquq
    تَحِقُّوا, تَحُقُّوا
    taḥiqqū, taḥuqqū
    يَحِقُّوا, يَحُقُّوا
    yaḥiqqū, yaḥuqqū
    f تَحِقِّي, تَحُقِّي
    taḥiqqī, taḥuqqī
    تَحِقَّ, تَحِقِّ, تَحْقِقْ, تَحُقَّ, تَحُقِّ, تَحْقُقْ
    taḥiqqa, taḥiqqi, taḥqiq, taḥuqqa, taḥuqqi, taḥquq
    تَحِقَّا, تَحُقَّا
    taḥiqqā, taḥuqqā
    تَحْقِقْنَ, تَحْقُقْنَ
    taḥqiqna, taḥquqna
    يَحْقِقْنَ, يَحْقُقْنَ
    yaḥqiqna, yaḥquqna
    imperative
    الْأَمْر
    m حِقَّ, حِقِّ, اِحْقِقْ, حُقَّ, حُقِّ, اُحْقُقْ
    ḥiqqa, ḥiqqi, iḥqiq, ḥuqqa, ḥuqqi, uḥquq
    حِقَّا, حُقَّا
    ḥiqqā, ḥuqqā
    حِقُّوا, حُقُّوا
    ḥiqqū, ḥuqqū
    f حِقِّي, حُقِّي
    ḥiqqī, ḥuqqī
    اِحْقِقْنَ, اُحْقُقْنَ
    iḥqiqna, uḥquqna

    Verb

    [edit]

    حَقَّ (ḥaqqa) I (non-past يَحُقُّ (yaḥuqqu), verbal noun حَقّ (ḥaqq))

    1. to ascertain, to make sure
    2. to recognize, to identify
    Conjugation
    [edit]
    Conjugation of حَقَّ (I, geminate, a ~ u, full passive, verbal noun حَقّ)
    verbal noun
    الْمَصْدَر
    حَقّ
    ḥaqq
    active participle
    اِسْم الْفَاعِل
    حَاقّ
    ḥāqq
    passive participle
    اِسْم الْمَفْعُول
    مَحْقُوق
    maḥqūq
    active voice
    الْفِعْل الْمَعْلُوم
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m حَقَقْتُ
    ḥaqaqtu
    حَقَقْتَ
    ḥaqaqta
    حَقَّ
    ḥaqqa
    حَقَقْتُمَا
    ḥaqaqtumā
    حَقَّا
    ḥaqqā
    حَقَقْنَا
    ḥaqaqnā
    حَقَقْتُمْ
    ḥaqaqtum
    حَقُّوا
    ḥaqqū
    f حَقَقْتِ
    ḥaqaqti
    حَقَّتْ
    ḥaqqat
    حَقَّتَا
    ḥaqqatā
    حَقَقْتُنَّ
    ḥaqaqtunna
    حَقَقْنَ
    ḥaqaqna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أَحُقُّ
    ʔaḥuqqu
    تَحُقُّ
    taḥuqqu
    يَحُقُّ
    yaḥuqqu
    تَحُقَّانِ
    taḥuqqāni
    يَحُقَّانِ
    yaḥuqqāni
    نَحُقُّ
    naḥuqqu
    تَحُقُّونَ
    taḥuqqūna
    يَحُقُّونَ
    yaḥuqqūna
    f تَحُقِّينَ
    taḥuqqīna
    تَحُقُّ
    taḥuqqu
    تَحُقَّانِ
    taḥuqqāni
    تَحْقُقْنَ
    taḥquqna
    يَحْقُقْنَ
    yaḥquqna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أَحُقَّ
    ʔaḥuqqa
    تَحُقَّ
    taḥuqqa
    يَحُقَّ
    yaḥuqqa
    تَحُقَّا
    taḥuqqā
    يَحُقَّا
    yaḥuqqā
    نَحُقَّ
    naḥuqqa
    تَحُقُّوا
    taḥuqqū
    يَحُقُّوا
    yaḥuqqū
    f تَحُقِّي
    taḥuqqī
    تَحُقَّ
    taḥuqqa
    تَحُقَّا
    taḥuqqā
    تَحْقُقْنَ
    taḥquqna
    يَحْقُقْنَ
    yaḥquqna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أَحُقَّ, أَحُقِّ, أَحْقُقْ
    ʔaḥuqqa, ʔaḥuqqi, ʔaḥquq
    تَحُقَّ, تَحُقِّ, تَحْقُقْ
    taḥuqqa, taḥuqqi, taḥquq
    يَحُقَّ, يَحُقِّ, يَحْقُقْ
    yaḥuqqa, yaḥuqqi, yaḥquq
    تَحُقَّا
    taḥuqqā
    يَحُقَّا
    yaḥuqqā
    نَحُقَّ, نَحُقِّ, نَحْقُقْ
    naḥuqqa, naḥuqqi, naḥquq
    تَحُقُّوا
    taḥuqqū
    يَحُقُّوا
    yaḥuqqū
    f تَحُقِّي
    taḥuqqī
    تَحُقَّ, تَحُقِّ, تَحْقُقْ
    taḥuqqa, taḥuqqi, taḥquq
    تَحُقَّا
    taḥuqqā
    تَحْقُقْنَ
    taḥquqna
    يَحْقُقْنَ
    yaḥquqna
    imperative
    الْأَمْر
    m حُقَّ, حُقِّ, اُحْقُقْ
    ḥuqqa, ḥuqqi, uḥquq
    حُقَّا
    ḥuqqā
    حُقُّوا
    ḥuqqū
    f حُقِّي
    ḥuqqī
    اُحْقُقْنَ
    uḥquqna
    passive voice
    الْفِعْل الْمَجْهُول
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m حُقِقْتُ
    ḥuqiqtu
    حُقِقْتَ
    ḥuqiqta
    حُقَّ
    ḥuqqa
    حُقِقْتُمَا
    ḥuqiqtumā
    حُقَّا
    ḥuqqā
    حُقِقْنَا
    ḥuqiqnā
    حُقِقْتُمْ
    ḥuqiqtum
    حُقُّوا
    ḥuqqū
    f حُقِقْتِ
    ḥuqiqti
    حُقَّتْ
    ḥuqqat
    حُقَّتَا
    ḥuqqatā
    حُقِقْتُنَّ
    ḥuqiqtunna
    حُقِقْنَ
    ḥuqiqna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أُحَقُّ
    ʔuḥaqqu
    تُحَقُّ
    tuḥaqqu
    يُحَقُّ
    yuḥaqqu
    تُحَقَّانِ
    tuḥaqqāni
    يُحَقَّانِ
    yuḥaqqāni
    نُحَقُّ
    nuḥaqqu
    تُحَقُّونَ
    tuḥaqqūna
    يُحَقُّونَ
    yuḥaqqūna
    f تُحَقِّينَ
    tuḥaqqīna
    تُحَقُّ
    tuḥaqqu
    تُحَقَّانِ
    tuḥaqqāni
    تُحْقَقْنَ
    tuḥqaqna
    يُحْقَقْنَ
    yuḥqaqna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أُحَقَّ
    ʔuḥaqqa
    تُحَقَّ
    tuḥaqqa
    يُحَقَّ
    yuḥaqqa
    تُحَقَّا
    tuḥaqqā
    يُحَقَّا
    yuḥaqqā
    نُحَقَّ
    nuḥaqqa
    تُحَقُّوا
    tuḥaqqū
    يُحَقُّوا
    yuḥaqqū
    f تُحَقِّي
    tuḥaqqī
    تُحَقَّ
    tuḥaqqa
    تُحَقَّا
    tuḥaqqā
    تُحْقَقْنَ
    tuḥqaqna
    يُحْقَقْنَ
    yuḥqaqna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أُحَقَّ, أُحَقِّ, أُحْقَقْ
    ʔuḥaqqa, ʔuḥaqqi, ʔuḥqaq
    تُحَقَّ, تُحَقِّ, تُحْقَقْ
    tuḥaqqa, tuḥaqqi, tuḥqaq
    يُحَقَّ, يُحَقِّ, يُحْقَقْ
    yuḥaqqa, yuḥaqqi, yuḥqaq
    تُحَقَّا
    tuḥaqqā
    يُحَقَّا
    yuḥaqqā
    نُحَقَّ, نُحَقِّ, نُحْقَقْ
    nuḥaqqa, nuḥaqqi, nuḥqaq
    تُحَقُّوا
    tuḥaqqū
    يُحَقُّوا
    yuḥaqqū
    f تُحَقِّي
    tuḥaqqī
    تُحَقَّ, تُحَقِّ, تُحْقَقْ
    tuḥaqqa, tuḥaqqi, tuḥqaq
    تُحَقَّا
    tuḥaqqā
    تُحْقَقْنَ
    tuḥqaqna
    يُحْقَقْنَ
    yuḥqaqna

    Etymology 2

    [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Verb

      [edit]

      حُقَّ (ḥuqqa) I (passive-only, first-person singular past حُقِقْتُ (ḥuqiqtu), non-past يُحَقُّ (yuḥaqqu), verbal noun حَقَّة (ḥaqqa) or حَقّ (ḥaqq) or حُقُوق (ḥuqūq)) (passive voice)

      1. to be necessary, to be obligatory, to be imperative
      2. to be adequate, to be suitable, to be appropriate, to be fitting
      3. to be due
      Conjugation
      [edit]
      Conjugation of حُقَّ (I, geminate, passive-only, verbal nouns حَقَّة, حَقّ, حُقُوق)
      verbal noun
      الْمَصْدَر
      حَقَّة, حَقّ, حُقُوق
      ḥaqqa, ḥaqq, ḥuqūq
      passive participle
      اِسْم الْمَفْعُول
      مَحْقُوق
      maḥqūq
      passive voice
      الْفِعْل الْمَجْهُول
      singular
      الْمُفْرَد
      dual
      الْمُثَنَّى
      plural
      الْجَمْع
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      1st person
      الْمُتَكَلِّم
      2nd person
      الْمُخَاطَب
      3rd person
      الْغَائِب
      past (perfect) indicative
      الْمَاضِي
      m حُقِقْتُ
      ḥuqiqtu
      حُقِقْتَ
      ḥuqiqta
      حُقَّ
      ḥuqqa
      حُقِقْتُمَا
      ḥuqiqtumā
      حُقَّا
      ḥuqqā
      حُقِقْنَا
      ḥuqiqnā
      حُقِقْتُمْ
      ḥuqiqtum
      حُقُّوا
      ḥuqqū
      f حُقِقْتِ
      ḥuqiqti
      حُقَّتْ
      ḥuqqat
      حُقَّتَا
      ḥuqqatā
      حُقِقْتُنَّ
      ḥuqiqtunna
      حُقِقْنَ
      ḥuqiqna
      non-past (imperfect) indicative
      الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
      m أُحَقُّ
      ʔuḥaqqu
      تُحَقُّ
      tuḥaqqu
      يُحَقُّ
      yuḥaqqu
      تُحَقَّانِ
      tuḥaqqāni
      يُحَقَّانِ
      yuḥaqqāni
      نُحَقُّ
      nuḥaqqu
      تُحَقُّونَ
      tuḥaqqūna
      يُحَقُّونَ
      yuḥaqqūna
      f تُحَقِّينَ
      tuḥaqqīna
      تُحَقُّ
      tuḥaqqu
      تُحَقَّانِ
      tuḥaqqāni
      تُحْقَقْنَ
      tuḥqaqna
      يُحْقَقْنَ
      yuḥqaqna
      subjunctive
      الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
      m أُحَقَّ
      ʔuḥaqqa
      تُحَقَّ
      tuḥaqqa
      يُحَقَّ
      yuḥaqqa
      تُحَقَّا
      tuḥaqqā
      يُحَقَّا
      yuḥaqqā
      نُحَقَّ
      nuḥaqqa
      تُحَقُّوا
      tuḥaqqū
      يُحَقُّوا
      yuḥaqqū
      f تُحَقِّي
      tuḥaqqī
      تُحَقَّ
      tuḥaqqa
      تُحَقَّا
      tuḥaqqā
      تُحْقَقْنَ
      tuḥqaqna
      يُحْقَقْنَ
      yuḥqaqna
      jussive
      الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
      m أُحَقَّ, أُحَقِّ, أُحْقَقْ
      ʔuḥaqqa, ʔuḥaqqi, ʔuḥqaq
      تُحَقَّ, تُحَقِّ, تُحْقَقْ
      tuḥaqqa, tuḥaqqi, tuḥqaq
      يُحَقَّ, يُحَقِّ, يُحْقَقْ
      yuḥaqqa, yuḥaqqi, yuḥqaq
      تُحَقَّا
      tuḥaqqā
      يُحَقَّا
      yuḥaqqā
      نُحَقَّ, نُحَقِّ, نُحْقَقْ
      nuḥaqqa, nuḥaqqi, nuḥqaq
      تُحَقُّوا
      tuḥaqqū
      يُحَقُّوا
      yuḥaqqū
      f تُحَقِّي
      tuḥaqqī
      تُحَقَّ, تُحَقِّ, تُحْقَقْ
      tuḥaqqa, tuḥaqqi, tuḥqaq
      تُحَقَّا
      tuḥaqqā
      تُحْقَقْنَ
      tuḥqaqna
      يُحْقَقْنَ
      yuḥqaqna

      Etymology 3

      [edit]

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ħaqq/
        • Audio:(file)

        Noun

        [edit]

        حَقّ (ḥaqqm (plural حُقُوق (ḥuqūq))

        1. verbal noun of حُقَّ (ḥuqqa) (form I)
        2. verbal noun of حَقَّ (ḥaqqa) (form I)
        3. equity
        4. truth
        5. correctness, right
        6. rightful possession, property
        7. right
        8. proper manner
        9. reality
        10. (in the plural, law) rights, claims, legal claims
          الْحُقُوق (al-ḥuqūq)law, jurisprudence
        Declension
        [edit]
        Declension of noun حَقّ (ḥaqq)
        singular basic singular triptote
        indefinite definite construct
        informal حَقّ
        ḥaqq
        الْحَقّ
        al-ḥaqq
        حَقّ
        ḥaqq
        nominative حَقٌّ
        ḥaqqun
        الْحَقُّ
        al-ḥaqqu
        حَقُّ
        ḥaqqu
        accusative حَقًّا
        ḥaqqan
        الْحَقَّ
        al-ḥaqqa
        حَقَّ
        ḥaqqa
        genitive حَقٍّ
        ḥaqqin
        الْحَقِّ
        al-ḥaqqi
        حَقِّ
        ḥaqqi
        dual indefinite definite construct
        informal حَقَّيْن
        ḥaqqayn
        الْحَقَّيْن
        al-ḥaqqayn
        حَقَّيْ
        ḥaqqay
        nominative حَقَّانِ
        ḥaqqāni
        الْحَقَّانِ
        al-ḥaqqāni
        حَقَّا
        ḥaqqā
        accusative حَقَّيْنِ
        ḥaqqayni
        الْحَقَّيْنِ
        al-ḥaqqayni
        حَقَّيْ
        ḥaqqay
        genitive حَقَّيْنِ
        ḥaqqayni
        الْحَقَّيْنِ
        al-ḥaqqayni
        حَقَّيْ
        ḥaqqay
        plural basic broken plural triptote
        indefinite definite construct
        informal حُقُوق
        ḥuqūq
        الْحُقُوق
        al-ḥuqūq
        حُقُوق
        ḥuqūq
        nominative حُقُوقٌ
        ḥuqūqun
        الْحُقُوقُ
        al-ḥuqūqu
        حُقُوقُ
        ḥuqūqu
        accusative حُقُوقًا
        ḥuqūqan
        الْحُقُوقَ
        al-ḥuqūqa
        حُقُوقَ
        ḥuqūqa
        genitive حُقُوقٍ
        ḥuqūqin
        الْحُقُوقِ
        al-ḥuqūqi
        حُقُوقِ
        ḥuqūqi
        Antonyms
        [edit]
        Descendants
        [edit]

        (via plural form حُقُوق (ḥuqūq)):

        Adjective

        [edit]

        حَقّ (ḥaqq) (feminine حَقّ (ḥaqq), masculine dual حَقّ (ḥaqq), feminine dual حَقّ (ḥaqq), common plural حَقّ (ḥaqq))

        1. true, authentic, real
        2. right, fair and reasonable
        3. valid, sound, correct
        Declension
        [edit]
        Declension of adjective حَقّ (ḥaqq)
        singular masculine feminine
        basic singular triptote basic singular triptote
        indefinite definite indefinite definite
        informal حَقّ
        ḥaqq
        الْحَقّ
        al-ḥaqq
        حَقّ
        ḥaqq
        الْحَقّ
        al-ḥaqq
        nominative حَقٌّ
        ḥaqqun
        الْحَقُّ
        al-ḥaqqu
        حَقٌّ
        ḥaqqun
        الْحَقُّ
        al-ḥaqqu
        accusative حَقًّا
        ḥaqqan
        الْحَقَّ
        al-ḥaqqa
        حَقًّا
        ḥaqqan
        الْحَقَّ
        al-ḥaqqa
        genitive حَقٍّ
        ḥaqqin
        الْحَقِّ
        al-ḥaqqi
        حَقٍّ
        ḥaqqin
        الْحَقِّ
        al-ḥaqqi
        dual masculine feminine
        indefinite definite indefinite definite
        informal حَقّ
        ḥaqq
        الْحَقّ
        al-ḥaqq
        حَقّ
        ḥaqq
        الْحَقّ
        al-ḥaqq
        nominative حَقٌّ
        ḥaqqun
        الْحَقُّ
        al-ḥaqqu
        حَقٌّ
        ḥaqqun
        الْحَقُّ
        al-ḥaqqu
        accusative حَقًّا
        ḥaqqan
        الْحَقَّ
        al-ḥaqqa
        حَقًّا
        ḥaqqan
        الْحَقَّ
        al-ḥaqqa
        genitive حَقٍّ
        ḥaqqin
        الْحَقِّ
        al-ḥaqqi
        حَقٍّ
        ḥaqqin
        الْحَقِّ
        al-ḥaqqi
        plural masculine feminine
        basic broken plural triptote basic broken plural triptote
        indefinite definite indefinite definite
        informal حَقّ
        ḥaqq
        الْحَقّ
        al-ḥaqq
        حَقّ
        ḥaqq
        الْحَقّ
        al-ḥaqq
        nominative حَقٌّ
        ḥaqqun
        الْحَقُّ
        al-ḥaqqu
        حَقٌّ
        ḥaqqun
        الْحَقُّ
        al-ḥaqqu
        accusative حَقًّا
        ḥaqqan
        الْحَقَّ
        al-ḥaqqa
        حَقًّا
        ḥaqqan
        الْحَقَّ
        al-ḥaqqa
        genitive حَقٍّ
        ḥaqqin
        الْحَقِّ
        al-ḥaqqi
        حَقٍّ
        ḥaqqin
        الْحَقِّ
        al-ḥaqqi

        Etymology 4

        [edit]

          Using the root ح ق ق (ḥ q q) via the idea of “fitting” parts.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          حُقّ (ḥuqqm (plural أَحْقَاق (ʔaḥqāq) or حِقاق (ḥiqāq) or حُقُوق (ḥuqūq))

          1. jar
          2. pitcher
          3. hollow, cavity
          4. (anatomy) socket of a joint
          Declension
          [edit]
          Declension of noun حُقّ (ḥuqq)
          singular basic singular triptote
          indefinite definite construct
          informal حُقّ
          ḥuqq
          الْحُقّ
          al-ḥuqq
          حُقّ
          ḥuqq
          nominative حُقٌّ
          ḥuqqun
          الْحُقُّ
          al-ḥuqqu
          حُقُّ
          ḥuqqu
          accusative حُقًّا
          ḥuqqan
          الْحُقَّ
          al-ḥuqqa
          حُقَّ
          ḥuqqa
          genitive حُقٍّ
          ḥuqqin
          الْحُقِّ
          al-ḥuqqi
          حُقِّ
          ḥuqqi
          dual indefinite definite construct
          informal حُقَّيْن
          ḥuqqayn
          الْحُقَّيْن
          al-ḥuqqayn
          حُقَّيْ
          ḥuqqay
          nominative حُقَّانِ
          ḥuqqāni
          الْحُقَّانِ
          al-ḥuqqāni
          حُقَّا
          ḥuqqā
          accusative حُقَّيْنِ
          ḥuqqayni
          الْحُقَّيْنِ
          al-ḥuqqayni
          حُقَّيْ
          ḥuqqay
          genitive حُقَّيْنِ
          ḥuqqayni
          الْحُقَّيْنِ
          al-ḥuqqayni
          حُقَّيْ
          ḥuqqay
          plural basic broken plural triptote
          indefinite definite construct
          informal أَحْقَاق‎; حِقاق‎; حُقُوق
          ʔaḥqāq‎; ḥiqāq‎; ḥuqūq
          الْأَحْقَاق‎; الْحِقاق‎; الْحُقُوق
          al-ʔaḥqāq‎; al-ḥiqāq‎; al-ḥuqūq
          أَحْقَاق‎; حِقاق‎; حُقُوق
          ʔaḥqāq‎; ḥiqāq‎; ḥuqūq
          nominative أَحْقَاقٌ‎; حِقاقٌ‎; حُقُوقٌ
          ʔaḥqāqun‎; ḥiqāqun‎; ḥuqūqun
          الْأَحْقَاقُ‎; الْحِقاقُ‎; الْحُقُوقُ
          al-ʔaḥqāqu‎; al-ḥiqāqu‎; al-ḥuqūqu
          أَحْقَاقُ‎; حِقاقُ‎; حُقُوقُ
          ʔaḥqāqu‎; ḥiqāqu‎; ḥuqūqu
          accusative أَحْقَاقًا‎; حِقاقًا‎; حُقُوقًا
          ʔaḥqāqan‎; ḥiqāqan‎; ḥuqūqan
          الْأَحْقَاقَ‎; الْحِقاقَ‎; الْحُقُوقَ
          al-ʔaḥqāqa‎; al-ḥiqāqa‎; al-ḥuqūqa
          أَحْقَاقَ‎; حِقاقَ‎; حُقُوقَ
          ʔaḥqāqa‎; ḥiqāqa‎; ḥuqūqa
          genitive أَحْقَاقٍ‎; حِقاقٍ‎; حُقُوقٍ
          ʔaḥqāqin‎; ḥiqāqin‎; ḥuqūqin
          الْأَحْقَاقِ‎; الْحِقاقِ‎; الْحُقُوقِ
          al-ʔaḥqāqi‎; al-ḥiqāqi‎; al-ḥuqūqi
          أَحْقَاقِ‎; حِقاقِ‎; حُقُوقِ
          ʔaḥqāqi‎; ḥiqāqi‎; ḥuqūqi

          Etymology 5

          [edit]

          Noun

          [edit]

          حُقّ (ḥuqqf pl

          1. plural of حُقَّة (ḥuqqa)

          References

          [edit]

          Hijazi Arabic

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          From Arabic حَقّ (ḥaqq).

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          حَقّ (ḥaggm (plural حقوق (ḥugūg))

          1. equity
          2. right
          3. rightful possession, property
          4. claim, legal claim

          Preposition

          [edit]

          حَقّ (ḥagg) (feminine حَقَّة (ḥaggat) or حَقَّت (ḥaggat), plural حَقُّون (ḥaggōn))

          1. belonging to.
            هذا الكتاب حق بدر.hāda l-kitāb ḥagg badir/badurThis book belongs to Badir.
          Inflection
          [edit]
          Inflection of حق
          base form حق (ḥagg)
          Personal-pronoun including forms
          singular plural
          m f
          1st person حقي (ḥaggi) حقنا (ḥaggana)
          2nd person حقك (ḥaggak) حقك (ḥaggik) حقكم (ḥaggakum)
          3rd person حقه (ḥaggu) حقها (ḥaggaha) حقهم (ḥaggahum)

          Etymology 2

          [edit]
          حُق

          From Arabic حُقّ (ḥuqq).

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          حق (ḥuggm (plural أحقاق (ʔaḥgāg))

          1. (archaic) small box, can
            Synonym: عُلبة (ʕulba)

          North Levantine Arabic

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Inherited from Arabic حَقّ (ḥaqq).

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          حق (ḥaʔʔm (plural حقوق (ḥʔūʔ))

          1. justice, rightness, fairness
          2. truth, right
          3. a right, something to which one is entitled (both in a legal and non-legal sense)
            بعرف حقوقي!baʕrif hʔūʔi!I know my rights!
            هي زعلانة وبالحق! بعد ما أخدت سكربيناتي الحلوين...
            hiyye zaʕlāne, ubil-haʔʔʔ! baʕed ma ʔaḵadet skarbīnāti l-ḥelwīn...
            She's upset and rightly so! After taking my good heels...
          4. value, worth
          5. price, cost
            Synonym: سعر (siʕir)
            قديه حقها؟ʔaddē ḥaʔʔa?How much is this?
          6. a point, something of value being said
            معك حقmaʕak ḥaʔʔYou have a point
          7. onus, blame, fault, responsibility
            الحق عليّl-ḥaʔʔ ʕalayyiThe blame is on me

          Persian

          [edit]
          Persian Wikipedia has an article on:
          Wikipedia fa

          Etymology

          [edit]

            Borrowed from Arabic حَقّ (ḥaqq).

            Pronunciation

            [edit]
             

            Readings
            Classical reading? haqq
            Dari reading? haqq
            Iranian reading? haġġ
            Tajik reading? haqq

            Noun

            [edit]

            حق (haqq / haġġ) (plural حقوق (huqūq / hoġuġ), or حق‌ها (haqq-hā / haġġ-hâ), Tajik spelling ҳақ)

            1. right
            2. truth; reality

            Descendants

            [edit]

            Punjabi

            [edit]

            Etymology

            [edit]

              Borrowed from Classical Persian حَقّ (haqq), borrowed from Arabic حَقّ (ḥaqq).

              Pronunciation

              [edit]

              Noun

              [edit]

              حَقّ (ḥaqqm (formal plural حَقُوق, Gurmukhi spelling ਹੱਕ or ਹੱਕ਼)

              1. right, privilege
              2. truth, righteousness
              3. (by extension, religion) God (an attribute of God)
              4. due, portion, share

              Declension

              [edit]
              Declension of حق
              singular plural
              direct حَقّ (ḥaqq) حَقّ (ḥaqq)
              oblique حَقّ (ḥaqq) حَقّاں (ḥaqqāṉ)
              vocative حَقّا (ḥaqqā) حَقّو (ḥaqqo)
              ablative حَقّوں (ḥaqqoṉ)
              locative حَقّے (ḥaqqe) حَقِّیں (ḥaqqiīṉ)
              instrumental حَقّوں (ḥaqqoṉ)

              Further reading

              [edit]
              • Iqbal, Salah ud-Din (2002), “حقّ”, in vaḍḍī panjābī lughat (in Punjabi), Lahore: عزیز پبلشرز [ʻazīz pabliśarz]
              • Bashir, Kanwal (2012), “حق”, in Punjabi-English Dictionary, Hyattsville, MD: Dunwoody Press
              • ਹੱਕ”, in Punjabi-English Dictionary, Patiala: Punjabi University, 2026

              South Levantine Arabic

              [edit]

              Etymology

              [edit]

              From Arabic حَقَّ (ḥaqqa).

              Pronunciation

              [edit]

              Noun

              [edit]

              حَقّ (ḥaʔ / ḥaqm (plural حقوق (ḥuʔūʔ, ḥʔūʔ/ ḥuqūq, ḥqūq))

              1. justice, truth, rightness
              2. right, something to which one is entitled
              3. value

              Verb

              [edit]

              حقّ (ḥaʔʔ) I (present بحقّ (biḥiʔʔ))

              1. to have a right to something, to be entitled to something

              Conjugation

              [edit]
              Conjugation of حق
              singular plural
              1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
              past m حقّيت (ḥaʔʔēt) حقّيت (ḥaʔʔēt) حقّ (ḥaʔʔ) حقّينا (ḥaʔʔēna) حقّيتو (ḥaʔʔētu) حقّو (ḥaʔʔu)
              f حقّيتي (ḥaʔʔēti) حقّت (ḥaʔʔat)
              present m بحقّ (baḥiʔʔ) بتحقّ (bitḥiʔʔ) بحقّ (biḥiʔʔ) منحقّ (minḥiʔʔ) بتحقّو (bitḥiʔʔu) بحقّو (biḥiʔʔu)
              f بتحقّي (bitḥiʔʔi) بتحقّ (bitḥiʔʔ)
              subjunctive m احقّ (aḥiʔʔ) تحقّ (tḥiʔʔ) يحقّ (yḥiʔʔ) نحقّ (nḥiʔʔ) تحقّو (tḥiʔʔu) يحقّو (yḥiʔʔu)
              f تحقّي (tḥiʔʔi) تحقّ (tḥiʔʔ)
              imperative m حقّ (ḥiʔʔ) حقّو (ḥiʔʔu)
              f حقّي (ḥiʔʔi)

              Urdu

              [edit]

              Etymology

              [edit]

                Borrowed from Classical Persian حَقّ (haqq), borrowed from Arabic حَقّ (ḥaqq). First attested in c. 1421 as Middle Hindi حق (ḥq /⁠haq(q)⁠/).[1]

                Pronunciation

                [edit]

                Noun

                [edit]

                حَق (haqm (formal plural حُقُوق (huqūq), Hindi spelling हक़)

                1. a right (ie. a privilege or claim by law etc.)
                2. portion, share
                  Synonym: حِصَّہ (hissa)
                3. reward (ie. a right that is earned)
                4. the truth, righteousness
                  Synonym: سَچ (sac)
                  Antonym: باطِل (bātil)
                5. (by extension, religion) God (an attribute of God)
                6. duty, obligation
                  Synonym: فَرْض (farz)

                Declension

                [edit]
                Declension of حق
                singular plural
                direct حَق (haq) حَق (haq)
                oblique حَق (haq) حَقوں (haqõ)
                vocative حَق (haq) حَقو (haqo)

                Descendants

                [edit]

                References

                [edit]
                1. ^ حق”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.

                Further reading

                [edit]
                • حق”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2026.
                • Fallon, Platts, Qureshi, Shakespear (2024), “حق”, in Digital Dictionaries of South Asia [Combined Urdu Dictionaries]