不到黃河心不死

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Mar vin kaiser (talk | contribs) as of 10:42, 19 February 2018.
Jump to navigation Jump to search

Chinese

to not yet reach; to not yet arrive at; to not arrive
to not yet reach; to not yet arrive at; to not arrive; to not show up
 
the Yellow River heart; mind not; no
to die; impassable; uncrossable
to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid
 
trad. (不到黃河心不死) 不到 黃河
simp. (不到黄河心不死) 不到 黄河
Literally: “one's resolve will not die until one reaches the Yellow River”.

Pronunciation


Idiom

(deprecated template usage) 不到黃河心不死

  1. Until all is over, ambition never dies; not stop until one reaches one's goal; not to give up hope until one comes to one's tether's end; not to stop until one reaches the Yellow river; refuse to give up until all hope is gone.

See also