Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
See also:
U+4FC2, 係
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4FC2

[U+4FC1]
CJK Unified Ideographs
[U+4FC3]

Translingual

[edit]
Japanese
Simplified
Traditional

Han character

[edit]

(Kangxi radical 9, +7, 9 strokes, Cangjie input 人竹女火 (OHVF), four-corner 22293, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 104, character 4
  • Dai Kanwa Jiten: character 663
  • Dae Jaweon: page 220, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 164, character 8
  • Unihan data for U+4FC2

Chinese

[edit]

Glyph origin

[edit]
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts


References:

Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
which in turn draws data from various collections of ancient forms of Chinese characters, including:

  • Shuowen Jiezi (small seal),
  • Jinwen Bian (bronze inscriptions),
  • Liushutong (Liushutong characters) and
  • Yinxu Jiaguwen Bian (oracle bone script).

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *keːɡs): semantic + phonetic (OC *ɡeːɡs).

The simplified form also exists as a traditional character, and is also used to simplify . In ancient times, , , and were usually interchangeable graphic variants, although in some compounds, only one form is acceptable (e.g. 世系 and 繋辭繋辞).

This section or entry lacks references or sources. Please help verify this information by adding appropriate citations. You can also discuss it at the Tea Room.

The meaning “yes” in Cantonese and Hakka is likely an independently created sound symbolism, only associated with this character by folk etymology. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Etymology 1

[edit]
trad.
simp. *

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (39)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Baxter kejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/keiH/
Pan
Wuyun
/keiH/
Shao
Rongfen
/kɛiH/
Edwin
Pulleyblank
/kɛjH/
Li
Rong
/keiH/
Wang
Li
/kieiH/
Bernhard
Karlgren
/kieiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
gai3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ kejH ›
Old
Chinese
/*kˁek-s/
English tie (v.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13426
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*keːɡs/

Definitions

[edit]

  1. to relate; to bear on
  2. to tie; to bind
  3. (formal or Cantonese, Hakka) to be (copula)
    北京人北京人  ―  Qí mǔ Běijīngrén.  ―  His mother is a native of Beijing.
    烏龍茶 [Guangzhou Cantonese, trad.]
    乌龙茶 [Guangzhou Cantonese, simp.]
    wu1 lung4-2 caa4 hai6 caa4 ge3 jat1 zung2. [Jyutping]
    Oolong tea is a type of tea.
  4. (Cantonese, Hakka) yes (as answer to a question)
Usage notes
[edit]
  • (Cantonese) Not to be confused with (hai2).
  • (Cantonese, Hakka) 係/系 is used in vernacular contexts, while is used in literary or formal contexts.
Synonyms
[edit]

Compounds

[edit]

Descendants

[edit]
  • ? Japanese: (in the sense yes) はい (hai) (disputed; easily a coincidence)
  • Vietnamese: hễ

Etymology 2

[edit]
trad.
simp. *

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Definitions

[edit]

  1. (Hokkien) alternative form of (sī, sǐ, to be)

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Third grade kyōiku kanji)

Readings

[edit]

Compounds

[edit]

Pronunciation 1

[edit]
Kanji in this term
かかり
Grade: 3
kun'yomi
Alternative spelling
掛かり

Noun

[edit]

(かかり) (kakari

  1. person in charge, person responsible

Pronunciation 2

[edit]
Kanji in this term
かかり > がかり
Grade: 3
kun'yomi
Alternative spelling
(public office titles)

Suffix

[edit]

(がかり) (-gakari

  1. person in charge, person responsible
    カメラ(がかり)
    kamera-gakari
    cameraman
    (さつ)(えい)(がかり)
    satsuei-gakari
    photographer
Descendants
[edit]

References

[edit]

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eumhun (mael gye))

  1. hanja form? of (connection)

Compounds

[edit]

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: hệ, hể, hề, hễ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

[edit]