Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+7AC7, 竇
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7AC7

[U+7AC6]
CJK Unified Ideographs
[U+7AC8]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 116, +15, 20 strokes, cangjie input 十金土田金 (JCGWC), four-corner 30806, composition(GTK) or ⿱𧶠(HJ))

References[edit]

  • KangXi: page 869, character 18
  • Dai Kanwa Jiten: character 25695
  • Dae Jaweon: page 1298, character 28
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2745, character 12
  • Unihan data for U+7AC7

Chinese[edit]

trad.
simp.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Small seal script Transcribed ancient scripts
竇-seal.svg 竇-bigseal.svg

Pronunciation 1[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (137)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dəuH/
Pan
Wuyun
/dəuH/
Shao
Rongfen
/dəuH/
Edwin
Pulleyblank
/dəwH/
Li
Rong
/duH/
Wang
Li
/dəuH/
Bernard
Karlgren
/dʱə̯uH/
Expected
Mandarin
Reflex
dòu
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
dòu
Middle
Chinese
‹ duwH ›
Old
Chinese
/*lˁok-s/
English hole; drain

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 16033
Phonetic
component
𧶠
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'oːɡs/

Definitions[edit]

  1. hole; burrow
  2. (anatomy) cavity; sinus
  3. A surname​.

Pronunciation 2[edit]


Definitions[edit]

  1. (Cantonese, Teochew) nest; den
    老鼠 / 老鼠 [Cantonese]  ―  lou5 syu2 dau3 [Jyutping]  ―  rat's nest
    / [Cantonese]  ―  zoek3 dau3 [Jyutping]  ―  bird's nest
    • 1883, Fielde, Adele Marion, “ (tàu)”, in A Pronouncing and Defining Dictionary of the Swatow Dialect, Arranged According to Syllables and Tones, Shanghai: American Presbyterian Mission Press, page 527:
      客鳥 / 客鸟  ―  kêh4 ziou2 dao3  ―  a magpie's nest
  2. (Cantonese, colloquial) home
  3. (Cantonese, Teochew, colloquial) hideout

See also[edit]

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

  • On (unclassified): とう (); とく (toku)
  • Kun: あな (ana)

Korean[edit]

Hanja[edit]

(eum (du))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: đậu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]