From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 10:21, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 118, +12, 18 strokes, cangjie input 竹日弓日 (HANA), four-corner 88227, composition )

Related characters

  • 𥳑 (Kangxi dictionary form)

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 901, character 28
  • Dai Kanwa Jiten: character 26520
  • Dae Jaweon: page 1325, character 7
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3017, character 15
  • Unihan data for U+7C21

Chinese

trad.
simp.
alternative forms 𥳑
𫈉 second round simplified

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *kreːnʔ) : semantic + phonetic (OC *ɡreːn)

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (73)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter keanX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠɛnX/
Pan
Wuyun
/kᵚænX/
Shao
Rongfen
/kænX/
Edwin
Pulleyblank
/kəɨnX/
Li
Rong
/kɛnX/
Wang
Li
/kænX/
Bernard
Karlgren
/kănX/
Expected
Mandarin
Reflex
jiǎn
Expected
Cantonese
Reflex
gaan2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
jiǎn jiǎn
Middle
Chinese
‹ kɛnX › ‹ kɛnX ›
Old
Chinese
/*kˁre[n]ʔ/ /*kˁre[n]ʔ/
English bamboo slip for writing select, large-minded, etc.

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6227
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kreːnʔ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. bamboo slip
  2. letter
  3. simple; uncomplicated
  4. terse; succinct
  5. to simplify
  6. to select

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(grade 6 “Kyōiku” kanji)

  1. simple
  2. terse, brief, succinct

Readings

Etymology 1

Kanji in this term
かん
Grade: 6
kan’on

From Middle Chinese (MC keanX).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "y" is not used by this template.

Adjective

(かん) (kan-na (adnominal (かん) (kan na), adverbial (かん) (kan ni))

  1. brief; simple
Inflection

Noun

(かん) (kan

  1. brevity; simplicity

Etymology 2

Kanji in this term
ふだ
Grade: 6
kun’yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry: ふだ

(The following entry is uncreated: ふだ.)

References



Korean

Hanja

(gan) (hangeul , revised gan, McCune–Reischauer kan, Yale kan)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (giản, dẳng, dớn, giỡn, nhởn, dần, dẵng, giảm, giằn)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.