Jump to content

arca

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Arca, ARCA, and -arca

Balinese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Old Javanese arca, from Sanskrit अर्चा (arcā).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ar.t͡ʃə/
  • Hyphenation: ar‧ca

Noun

[edit]

arca (Balinese script ᬅᬃᬘᬵ or ᬅᬃᬘ)

  1. statue

Further reading

[edit]
  • arca”, in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia] (in Balinese), Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin arca.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

arca f (plural arques)

  1. chest, coffer
  2. ark (boat)

Derived terms

[edit]
[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]

Galician

[edit]
Pedra da Arca dolmen, Vimianzo, Galicia

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈaɾka/ [ˈaɾ.kɐ]
  • Rhymes: -aɾka
  • Hyphenation: ar‧ca

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

arca f (plural arcas)

  1. (nautical, dated) starboard
    Synonym: estribor
    Antonyms: couso, babor

Etymology 2

[edit]

From Old Galician-Portuguese arca, archa, arqua, from Latin arca.

Noun

[edit]

arca f (plural arcas)

  1. ark; chest; coffer
    Synonym: hucha
  2. box; casket
    Synonym: couselo
  3. (historical, architecture) brattice (of a castle)
  4. dolmen, megalith
    Synonyms: anta, forno
  5. thoracic cavity
    Synonym: cavidade torácica
Derived terms
[edit]

References

[edit]

Hungarian

[edit]

Etymology

[edit]

arc (face) +‎ -a (his/her/its, possessive suffix)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈɒrt͡sɒ]
  • Hyphenation: ar‧ca

Noun

[edit]

arca

  1. third-person singular single-possession possessive of arc
    Felderült az arca.His/her face brightened.

Declension

[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative arca
accusative arcát
dative arcának
instrumental arcával
causal-final arcáért
translative arcává
terminative arcáig
essive-formal arcaként
essive-modal arcául
inessive arcában
superessive arcán
adessive arcánál
illative arcába
sublative arcára
allative arcához
elative arcából
delative arcáról
ablative arcától
non-attributive
possessive – singular
arcáé
non-attributive
possessive – plural
arcáéi

Derived terms

[edit]

Indonesian

[edit]
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology

[edit]

From Malay arca, from Sanskrit अर्चा (arcā, worship, idol).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈart͡ʃa]
  • Hyphenation: ar‧ca

Noun

[edit]

arca

  1. idol (a graven image or representation of anything that is revered, or believed to convey spiritual power)

Further reading

[edit]

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

Derived from Latin arca.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈar.ka/
  • Rhymes: -arka
  • Hyphenation: àr‧ca

Noun

[edit]

arca f (plural arche)

  1. ark (casket or tomb)

Derived terms

[edit]

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

    From Proto-Italic *arkā, possibly from Proto-Indo-European *h₂erk-eh₂ or from the Proto-Italic form *arkeō, ultimately from Proto-Indo-European *h₂erk-.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    arca f (genitive arcae); first declension

    1. chest, box, coffer, safe (safe place for storing items, or anything of a similar shape)
    2. coffin (box for the dead)
    3. ark (kind of ship that holds things safe)
      1. (biblical) Noah's Ark
    4. (biblical) Ark of the Covenant
    5. cistern, reservoir, cupboard, prison cell
      • 1995, Jacques Derrida, translated by Eric Prenowitz, Archive Fever: A Freudian Impression, Chicago: University of Chicago Press, translation of Mal d'Archive: une impression freudienne (in French), page 23:
        Arca, this time in Latin, is the chest, the "ark of acacia wood," which contains the stone Tablets; but arca is also the cupboard, the coffin, the prison cell, or the cistern, the reservoir.

    Declension

    [edit]

    First-declension noun.

    Derived terms

    [edit]
    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Catalan: arca
    • Italian: arca
    • Old Galician-Portuguese: arca, archa
    • Old Spanish: arca, archa
    • Albanian: arkë
    • Proto-Brythonic: *arx
    • Czech: archa
    • Proto-Germanic: *arkō (see there for further descendants)
    • Latvian: arka
    • Lithuanian: arka
    • Macedonian: арка (arka)
    • Maltese: arka
    • Norman: arche
    • Old English: ærc
    • Old French: arche
    • Old Irish: árc, áirc
    • Old Polish: archa (learned) (see there for further descendants)
    • Romanian: arca
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic script: арка
      Latin script: arka
    • Slovak: archa

    References

    [edit]
    • arca”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
    • arca”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
    • "arca", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
    • arca”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
    • Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
      • to isolate a witness: aliquem a ceteris separare et in arcam conicere ne quis cum eo colloqui possit (Mil. 22. 60)
    • arca”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
    • arca”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
    • arca”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
    • De Vaan, Michiel (2008), Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN

    Malay

    [edit]
    Malay Wikipedia has an article on:
    Wikipedia ms

    Etymology

    [edit]

    From Sanskrit अर्चा (arcā, worship, idol).

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    arca (Jawi spelling ارچا, plural arca-arca or arca2)

    1. (uncommon, dated, archaic) sculpture, idol
      Synonym: (more common) patung
    2. a shadow that can be seen in the mirror, through a camera lens or when dreaming
    3. (computing) icon

    Usage notes

    [edit]

    For sense 1, "arca" refers to statues built from pre-Islamic times, especially idols and statues of kings.

    Further reading

    [edit]

    Old Javanese

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Sanskrit अर्चा (arcā).

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    arca

    1. image, cult-statue

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Javanese: ꦉꦕ (reca, statue)
    • Balinese: arca (statue)

    Further reading

    [edit]
    • "arca" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.

    Portuguese

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
     

    • Rhymes: -aɾkɐ
    • Hyphenation: ar‧ca

    Etymology 1

    [edit]

    Inherited from Old Galician-Portuguese arca, archa, borrowed from Latin arca. First attested in 1109.[1]

    Noun

    [edit]

    arca f (plural arcas)

    1. ark
      • 1996, Fernando Pessoa, Mensagem: poemas esotéricos : edição crítica, Editorial Universidad de Costa Rica, →ISBN:
        ... certo tipo de «divisões» que lhe permitissem a arrumação dos seus papéis «na devida ordem», de modo a substituir a sua «caixa grande» (a famosa e mítica arca?
        ... a certain type of «divisions» that would allow him to arrange his papers «in due order», in order to replace his «big box» (the famous and mythical ark?) ...) ...
    2. (biblical) ark (ship built by Noah)
    3. (malacology) ark clam (mollusc in the genus Arca)
    4. (dated) coffer (strong chest used for keeping valuables safe)
    5. (by extension, dated) coffer (a supply of money belonging to an organization)
    6. (dated) thorax
    7. (Brazil, colloquial) pawnshop
      Synonym: casa de penhores
    8. (Trás-os-Montes) hug
    Derived terms
    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Verb

    [edit]

    arca

    1. inflection of arcar:
      1. third-person singular present indicative
      2. second-person singular imperative

    References

    [edit]
    1. ^ Machado, José Pedro (1995), “Arca”, in Dicionário etimológico da língua portuguesa [Etymological dictionary of the Portuguese language] (in Portuguese), 7 edition, volume I (A–B), Lisboa: Livros Horizonte, →ISBN, page 296

    Romanian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Ottoman Turkish آرقه (arka).

    Noun

    [edit]

    arca f (plural arcale)

    1. (obsolete) backer, protector

    Declension

    [edit]
    singular plural
    indefinite definite indefinite definite
    nominative-accusative arca arcaua arcale arcalele
    genitive-dative arcale arcalei arcale arcalelor
    vocative

    References

    [edit]
    • arca in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN

    Spanish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Old Spanish arca, archa, from Latin arca (chest, box), from arceō (to enclose).

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈaɾka/ [ˈaɾ.ka]
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -aɾka
    • Syllabification: ar‧ca

    Noun

    [edit]

    arca f (plural arcas)

    1. ark, chest
      Synonym: cofre

    Usage notes

    [edit]
    • Before feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like arca, the singular definite article takes the form of el (otherwise reserved for masculine nouns) instead of the usual la: el arca. This includes the contracted forms al and del (instead of a la and de la, respectively): al arca, del arca.
    This also applies to the indefinite article, which takes the form of un, which is otherwise used with masculine nouns (although the standard feminine form una also occurs): un arca or una arca. The same is true with determiners algún/alguna and ningún/ninguna, as well as for numerals ending with 1 (e.g., veintiún/veintiuna).
    However, if another word intervenes between the article and the noun, the usual feminine singular articles and determiners (la, una etc.) are used: la mejor arca, una buena arca.
    • In these cases, el and un are not masculine but feminine, deriving from Latin illa and una, respectively, even though they are identical in form to the corresponding masculine singular articles. Thus, they are allomorphs of the feminine singular articles la and una.
    • The use of these allomorphs does not change the gender agreement of the adjectives modifying the feminine noun: el arca única, un(a) arca buena.
    • In the plural, the usual feminine plural articles and determiners (las, unas, etc.) are always used.

    Derived terms

    [edit]

    Further reading

    [edit]

    Anagrams

    [edit]