felon
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English felun, feloun, from Anglo-Norman felun (“traitor, wretch”), from Medieval Latin fellō, from Frankish *fellō (“wicked person”), from Proto-Germanic *fillô, *filjô (“flayer, whipper, scoundrel”), from Proto-Germanic *faluz (“cruel, evil”) (compare English fell (“fierce”), Middle High German vālant (“imp”)), related to *fellaną (compare Dutch villen, German fillen (“to whip, beat”), both from Proto-Indo-European *pelh₂- (“to stir, move, swing”) (compare Old Irish ad·ella (“to seek”), di·ella (“to yield”), Umbrian pelsatu (“to overcome, conquer”), Latin pellō (“to drive, beat”), Latvian lijuôs, plītiês (“to force, impose”), Ancient Greek πέλας (pélas, “near”), πίλναμαι (pílnamai, “I approach”), Old Armenian հալածեմ (halacem, “I pursue”).
Noun[edit]
felon (plural felons)
- A person who has committed a felony.
- 1859, Charles Dickens, A Tale of Two Cities, James Nisbet & Company, published 1902, Book 3, Chapter 6, page 340:
- Looking at the Jury and the turbulent audience, he might have thought that the usual order of things was reversed, and that the felons were trying the honest men.
- (law) A person who has been tried and convicted of a felony.
- A wicked person.
Synonyms[edit]
- (one who has committed a felony): criminal; convict; malefactor; culprit
Related terms[edit]
Translations[edit]
Adjective[edit]
felon
Etymology 2[edit]
Probably from Latin fel (“gall, poison”).
Noun[edit]
felon (plural felons)
See also[edit]
References[edit]
- “felon”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- felon at OneLook Dictionary Search
Anagrams[edit]
Esperanto[edit]
Noun[edit]
felon
- accusative singular of felo
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Medieval Latin fellō, from Frankish *fellō (“evildoer”).
Noun[edit]
felon m (oblique plural felons, nominative singular felons, nominative plural felon)[1][2]
Declension[edit]
Adjective[edit]
felon m (oblique and nominative feminine singular felone)
- bastard; idiot (a general pejorative)
- evil; bad; immoral
- 13th century, Unknown, La Vie de Saint Laurent, page 5, column 1, line 7:
- car il voloit le felon tirant
- (please add an English translation of this quotation)
Declension[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Middle French: felon
- French: félon
- Norman: fflon
- Picard: fèlôn
- → Middle Dutch: fel, felle (reborrowing[3])
- → Middle English: felun, feloun
- → Galician: felón
- → Spanish: felón
References[edit]
- ^ Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (1. felon)
- ^
- felunie on the Anglo-Norman On-Line Hub
- ^ van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “fel”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Old Church Slavonic фелонь (felonĭ), from Ancient Greek φελόνιον (phelónion).
Noun[edit]
felon n (plural feloane)
- cape worn by the priest over the liturgical garments
Declension[edit]
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) felon | felonul | (niște) feloane | feloanele |
genitive/dative | (unui) felon | felonului | (unor) feloane | feloanelor |
vocative | felonule | feloanelor |
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɛlən
- Rhymes:English/ɛlən/2 syllables
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Frankish
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Law
- English adjectives
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- en:Medicine
- en:Criminal law
- en:People
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto noun forms
- Old French terms inherited from Medieval Latin
- Old French terms derived from Medieval Latin
- Old French terms derived from Frankish
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French adjectives
- Old French terms with quotations
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Ancient Greek
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns