sil

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Noun[edit]

sil (uncountable)

  1. A yellowish pigment used by painters in ancient times.
    • 2017, Pier Luigi Tucci, The Temple of Peace in Rome, page 278:
      Indeed, Vitruvius and Pliny the Elder attest that in Greece ochra was the name of the yellow quality, corresponding to what the Romans called sil.

Anagrams[edit]

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sil

  1. genitive plural of síla

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

sil

  1. genitive plural of silo

Etymology 2[edit]

Participle[edit]

sil

  1. masculine singular past active participle of sít
    Synonym: sel

Etymology 3[edit]

Verb[edit]

sil

  1. second-person singular imperative of sílit

Faroese[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sil n (genitive singular sils, plural sil)

  1. (biology) milt, roe (of male fish)

Declension[edit]

Declension of sil
n22 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative sil silið sil silini
accusative sil silið sil silini
dative sili silinum siljum, silum siljunum, silunum
genitive sils silsins silja siljanna

Synonyms[edit]

Noun[edit]

sil n (genitive singular sils, plural sil)

  1. (botany) sap

Declension[edit]

Declension of sil
n3 singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative sil silið sil silini
accusative sil silið sil silini
dative sili silinum silum silunum
genitive sils silsins sila silanna

Synonyms[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sil m (plural sils)

  1. sil

Further reading[edit]

Irish[edit]

Etymology[edit]

From Middle Irish silid (to drip).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

sil (present analytic sileann, future analytic silfidh, verbal noun sileadh, past participle silte)

  1. (intransitive) to drop (fall in drops or droplets), drip (fall one drop at a time)
  2. (transitive) to shed (allow to flow or fall), drip (let fall in drops), weep
  3. (transitive, intransitive) to trickle, distil (trickle down in small drops)
  4. (transitive) to drain (flow gradually), flow, run
  5. (intransitive) to hang down, droop
    Synonym: croch síos

Conjugation[edit]

Noun[edit]

sil f (genitive singular sile, nominative plural sileanna)

  1. a drip
    Synonym: braon
  2. a trickle

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
sil shil
after an, tsil
not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

Istriot[edit]

Etymology[edit]

From Latin caelum. Compare Dalmatian cil.

Noun[edit]

sil m

  1. sky

Malay[edit]

Etymology[edit]

From English seal, from Middle English sele, from an inflectional form of Old English seolh, from Proto-Germanic *selhaz, either from Proto-Indo-European *selk- (to pull) or from Proto-Finnic *šülkeš (later *hülgeh).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sil (Jawi spelling سيل, plural sil-sil, informal 1st possessive silku, 2nd possessive silmu, 3rd possessive silnya)

  1. seal (pinniped)

Synonyms[edit]

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ɕil/
  • Rhymes: -il
  • Syllabification: sil

Verb[edit]

sil

  1. second-person singular imperative of silić

Rohingya[edit]

Noun[edit]

sil

  1. eagle

Romanian[edit]

Noun[edit]

sil.

  1. Abbreviation of silabație: syllabication

Scottish Gaelic[edit]

Etymology[edit]

From Middle Irish silid (to drip).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

sil (past shil, future silidh, verbal noun sileadh, past participle silte)

  1. rain, drip, shower
  2. flow, shed, ooze, dribble

Noun[edit]

sil f (genitive singular sile, plural silean)

  1. (dated) rain, trickle, shower

Mutation[edit]

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
sil shil
after "an", t-sil
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English sill.

Noun[edit]

sil m (Cyrillic spelling сил)

  1. sill (layer of igneous rock)

Squamish[edit]

Noun[edit]

sil

  1. cloth

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Noun[edit]

sil c

  1. a strainer
  2. (colloquial) a dose of an injected recreational drug

Declension[edit]

Declension of sil 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative sil silen silar silarna
Genitive sils silens silars silarnas

See also[edit]

References[edit]

Anagrams[edit]

Tarao[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

sil

  1. cow (animal)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  • Chungkham Yashwanta Singh (2002) Tarao Grammar (in Tarao)

Volapük[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sil (nominative plural sils)

  1. sky

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Welsh[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Old Irish síl (seed; semen; offspring).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sil m (plural silod, not mutable)

  1. fry (of fish, especially salmon, trout or minnow)
  2. spawn (of fish, frogs, etc.)

Derived terms[edit]

West Frisian[edit]

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

sil

  1. shall, will (first person singular of sille)