sil
Translingual
[edit]Etymology
[edit]Abbreviation of English Sisaala.
Symbol
[edit]sil
See also
[edit]English
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
[edit]sil (uncountable)
- A yellowish pigment used by painters in ancient times.
- 2017, Pier Luigi Tucci, The Temple of Peace in Rome, page 278:
- Indeed, Vitruvius and Pliny the Elder attest that in Greece ochra was the name of the yellow quality, corresponding to what the Romans called sil.
See also
[edit]Anagrams
[edit]Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil
Etymology 1
[edit]Noun
[edit]sil
Etymology 2
[edit]Participle
[edit]sil
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]sil
Faroese
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil n (genitive singular sils, plural sil)
Declension
[edit]| n22 | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | sil | silið | sil | silini |
| accusative | sil | silið | sil | silini |
| dative | sili | silinum | siljum, silum | siljunum, silunum |
| genitive | sils | silsins | silja | siljanna |
Synonyms
[edit]Noun
[edit]sil n (genitive singular sils, plural sil)
Declension
[edit]| n3 | singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | sil | silið | sil | silini |
| accusative | sil | silið | sil | silini |
| dative | sili | silinum | silum | silunum |
| genitive | sils | silsins | sila | silanna |
Synonyms
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]- Rhymes: -il
Noun
[edit]sil m (plural sils)
Further reading
[edit]- “sil”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsil/ [ˈsɪl]
- Rhymes: -il
- Syllabification: sil
Noun
[edit]sil (plural sil-sil)
- (automotive) seal (something designed to prevent liquids or gases from leaking through a joint)
Irish
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish silid (“to drip”). Doublet of siúil.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sil (present analytic sileann, future analytic silfidh, verbal noun sileadh, past participle silte)
- (intransitive) to drop (fall in drops or droplets), drip (fall one drop at a time)
- (transitive) to shed (allow to flow or fall), drip (let fall in drops), weep
- (ambitransitive) to trickle, distil (trickle down in small drops)
- (transitive) to drain (flow gradually), flow, run
- (intransitive) to hang down, droop
Conjugation
[edit]| indicative | singular | plural | direct relative | autonomous | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | |||
| present | silim | sileann tú; silir† |
sileann sé, sí | silimid; sileann muid | sileann sibh | sileann siad; silid† |
a shileann; a shileas | siltear |
| past | shil mé; shileas | shil tú; shilis | shil sé, sí | shileamar; shil muid | shil sibh; shileabhair | shil siad; shileadar | a shil | sileadh |
| past habitual | shilinn / silinn‡ |
shilteá / silteᇠ|
shileadh sé, sí / sileadh sé, sí‡ |
shilimis; shileadh muid / silimis‡; sileadh muid‡ |
shileadh sibh / sileadh sibh‡ |
shilidís; shileadh siad / silidís‡; sileadh siad‡ |
a shileadh | shiltí / siltí‡ |
| singular | plural | direct relative | autonomous | |||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| future | silfidh mé; silfead |
silfidh tú; silfir† |
silfidh sé, sí | silfimid; silfidh muid |
silfidh sibh | silfidh siad; silfid† |
a shilfidh; a shilfeas | silfear |
| conditional | shilfinn / silfinn‡ |
shilfeá / silfeᇠ|
shilfeadh sé, sí / silfeadh sé, sí‡ |
shilfimis; shilfeadh muid / silfimis‡; silfeadh muid‡ |
shilfeadh sibh / silfeadh sibh‡ |
shilfidís; shilfeadh siad / silfidís‡; silfeadh siad‡ |
a shilfeadh | shilfí / silfí‡ |
| subjunctive | singular | plural | direct relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| present | go sile mé; go silead† |
go sile tú; go silir† |
go sile sé, sí | go silimid; go sile muid |
go sile sibh | go sile siad; go silid† |
— | go siltear |
| past | dá silinn | dá silteá | dá sileadh sé, sí | dá silimis; dá sileadh muid |
dá sileadh sibh | dá silidís; dá sileadh siad |
— | dá siltí |
| imperative | singular | plural | direct relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| — | silim | sil | sileadh sé, sí | silimis | siligí; silidh† |
silidís | — | siltear |
| past participle | silte | |||||||
| verbal noun | sileadh | |||||||
† archaic or dialect form
‡ dependent form
Noun
[edit]sil f (genitive singular sile, nominative plural sileanna)
Declension
[edit]Derived terms
[edit]Mutation
[edit]| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| sil | shil after an, tsil |
not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
[edit]- Ó Dónaill, Niall (1977), “sil”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Istriot
[edit]Etymology
[edit]From Latin caelum. Compare Dalmatian cil.
Noun
[edit]sil m
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil (Jawi spelling سيل, plural sil-sil or sil2)
- seal (pinniped)
- Synonym: anjing laut
Mizo
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Kuki-Chin *sil, from Proto-Sino-Tibetan *sjərl.
Verb
[edit]sil
- to wash
Further reading
[edit]- Lorrain, J. Herbert (1940), “sil”, in Dictionary of the Lushai language, Calcutta: Asiatic Society
Polish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sil
Rohingya
[edit]Noun
[edit]sil
Romanian
[edit]Noun
[edit]sil.
Scottish Gaelic
[edit]Etymology
[edit]From Middle Irish silid (“to drip”).
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]sil (past shil, future silidh, verbal noun sileadh, past participle silte)
Noun
[edit]sil f (genitive singular sile, plural silean)
Mutation
[edit]| radical | lenition |
|---|---|
| sil | shil after "an", t-sil |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]sil m inan (Cyrillic spelling сил)
- sill (layer of igneous rock)
Squamish
[edit]Noun
[edit]sil
Swedish
[edit]Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]sil c
- a strainer
- (colloquial) a dose of an injected recreational drug, a shot
Declension
[edit]| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | sil | sils |
| definite | silen | silens | |
| plural | indefinite | silar | silars |
| definite | silarna | silarnas |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- sil in Svensk ordbok (SO)
- sil in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- sil in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]Tarao
[edit]Alternative forms
[edit]Noun
[edit]sil
- cow (animal)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- Chungkham Yashwanta Singh (2002), Tarao Grammar (in Tarao)
Volapük
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil (nominative plural sils)
- sky
- 1952, Arie de Jong, Diatek nulik: Gospul ma ‚Matthaeus’. Kapit: VI:
- Logolsöd lü böds sila.
- Look at the birds in the sky.
Declension
[edit]| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | sil | sils |
| genitive | sila | silas |
| dative | sile | siles |
| accusative | sili | silis |
| vocative 1 | o sil! | o sils! |
| predicative 2 | silu | silus |
1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- sül (“heaven”)
Welsh
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Old Irish síl (“seed; semen; offspring”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sil m (plural silod, not mutable)
Derived terms
[edit]West Frisian
[edit]Alternative forms
[edit]- scil (archaic)
Verb
[edit]sil
- Translingual terms derived from English
- Translingual abbreviations
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English terms with quotations
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Czech past active participles
- Czech verb forms
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/iːl
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- fo:Biology
- fo:Botany
- Rhymes:French/il
- Rhymes:French/il/1 syllable
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian 1-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/il
- Rhymes:Indonesian/il/1 syllable
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Automotive
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish doublets
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Irish intransitive verbs
- Irish transitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish second-declension nouns
- Istriot terms inherited from Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot lemmas
- Istriot nouns
- Istriot masculine nouns
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay 1-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/sel
- Rhymes:Malay/el
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Mammals
- Mizo terms inherited from Proto-Kuki-Chin
- Mizo terms derived from Proto-Kuki-Chin
- Mizo terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Mizo terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mizo lemmas
- Mizo verbs
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/il
- Rhymes:Polish/il/1 syllable
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian abbreviations
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic verbs
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic feminine nouns
- Scottish Gaelic dated terms
- Serbo-Croatian terms borrowed from English
- Serbo-Croatian terms derived from English
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine inanimate nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian inanimate nouns
- Squamish lemmas
- Squamish nouns
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish colloquialisms
- Tarao lemmas
- Tarao nouns
- tro:Animals
- Volapük terms with IPA pronunciation
- Volapük lemmas
- Volapük nouns
- Volapük terms with quotations
- Welsh terms derived from Old Irish
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/iːl
- Rhymes:Welsh/iːl/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns
- cy:Fish
- West Frisian non-lemma forms
- West Frisian verb forms
