viola
English
Etymology 1
From (deprecated template usage) [etyl] Italian viola, from (deprecated template usage) [etyl] Old Occitan viola (modern Occitan viula), from (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language code; the value "ML." is not valid. See WT:LOL. vitula (“stringed instrument”). Compare viol.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /viˈəʊ.lə/ [1][2]
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /viˈoʊ.lə/[3]
Audio (US) (file) - Rhymes: -əʊlə
Noun
viola (plural violas)
- (music) A stringed instrument of the violin family, somewhat larger than a violin, played under the chin, and having a deeper tone.
- (music) An organ stop having a similar tone.
- (music) A 10-string steel-string acoustic guitar, used in Brazilian folk music.
Derived terms
Translations
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
References
- ^ Oxford Advanced Learner's Dictionary
- ^ Cambridge Advanced Learner's Dictionary
- ^ “American Heritage Dictionary”, in (Please provide the book title or journal name)[1], 2009 November 28 (last accessed), archived from the original on 31 December 2008
Etymology 2
From (deprecated template usage) [etyl] Latin viola (“violet”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈviː.ələ/, /ˈvaɪələ/[1][2]
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /vaɪˈoʊlə/, /vɪˈoʊlə/, /ˈvaɪ.ələ/[3]
Noun
viola (plural violas)
Translations
|
References
- ^ Compact Oxford English Dictionary
- ^ “Collins English Dictionary”, in (Please provide the book title or journal name)[2], 2009 November 28 (last accessed), archived from the original on 18 February 2010
- ^ “American Heritage Dictionary”, in (Please provide the book title or journal name)[3], 2009 November 28 (last accessed), archived from the original on 13 February 2010
Etymology 3
Interjection
viola
- (often humorous) Misconstruction of voila
- 1988, “Hey Vern, It's Pets”, in Hey, Vern, It's Ernest! (television production), spoken by Dr. Otto (Jim Varney):
- And viola, Eureka California! I have finished my greatest invention: the worst dog in the world!
- 2011, Hedge Funds for Dummies:
- [...] ; you fill out a form; you write your check; and viola! You're a mutual fund shareholder.
References
- Lua error in Module:interproject at line 162: Parameter "dab" is not used by this template.
- Category:Viola (instrument) on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
- Viola (Violaceae) on Wikimedia Commons.Wikimedia Commons
Anagrams
Asturian
Adjective
viola
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Noun
viola f (plural violes)
Derived terms
- viola alba (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.)
- viola boscana (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template., now Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.)
- viola canina (Lua error in Module:taxlink at line 68: Parameter "ver" is not used by this template.)
- viola d'olor or viola vera (V. odorata)
Etymology 2
Uncertain origin, probably from Occitan viula, derivative of viular (“playing a string instrument” or “wind”).
Noun
viola m or f (plural violes)
Etymology 3
Noun
viola f (plural violes)
Etymology 4
Verb
viola
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
Further reading
- “viola” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “viola”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “viola” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “viola” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Czech
Noun
viola f
- viola (musical instrument of the violin family)
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
Adjective
viola (accusative singular violan, plural violaj, accusative plural violajn)
- of or relating to the flower violet
- the color of such flowers, violet violet:
- Synonym: violkolora
Finnish
Noun
viola
Declension
Inflection of viola (Kotus type 12/kulkija, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | viola | violat | ||
genitive | violan | violoiden violoitten | ||
partitive | violaa | violoita | ||
illative | violaan | violoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | viola | violat | ||
accusative | nom. | viola | violat | |
gen. | violan | |||
genitive | violan | violoiden violoitten violainrare | ||
partitive | violaa | violoita | ||
inessive | violassa | violoissa | ||
elative | violasta | violoista | ||
illative | violaan | violoihin | ||
adessive | violalla | violoilla | ||
ablative | violalta | violoilta | ||
allative | violalle | violoille | ||
essive | violana | violoina | ||
translative | violaksi | violoiksi | ||
abessive | violatta | violoitta | ||
instructive | — | violoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Anagrams
French
Verb
viola
- third-person singular past historic of violer
Anagrams
Italian
Etymology 1
Pronunciation
Adjective
viola (invariable)
Noun
viola f (plural viole)
Derived terms
Etymology 2
Possibly from Old Occitan viola (modern Occitan viula), ultimately from Medieval Latin *vitula (“stringed instrument”).
Pronunciation
Noun
viola f (plural viole)
Derived terms
Etymology 3
Pronunciation
Verb
viola
- inflection of violare:
See also
bianco | argento; grigio | nero |
rosso; cremisi | arancione; marrone; bronzo | giallo; oro; crema |
verde chiaro; limetta | verde | verde acqua; acquamarina; verde menta; verde menta scuro |
ciano; azzurro; celeste; blu petrolio; foglia di tè | azzurro; celeste; celeste scuro | blu; blu scuro |
violetto; indaco | magenta; viola | rosa; fucsia; porpora |
Anagrams
Latin
Etymology
Related to Ancient Greek ἴον (íon, “violet”) (from ϝίον). Probably from a pre-I.E. Mediterranean language. See also Middle Persian wnpšk'.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈu̯i.o.la/, [ˈu̯iɔɫ̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈvi.o.la/, [ˈviːolä]
Noun
viola f (genitive violae); first declension
- violet (flower)
Declension
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | viola | violae |
Genitive | violae | violārum |
Dative | violae | violīs |
Accusative | violam | violās |
Ablative | violā | violīs |
Vocative | viola | violae |
Verb
(deprecated template usage) violā
Descendants
References
- “viola”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “viola”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- viola in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈvjɔ.lɐ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /vi.ˈɔ.lɐ/
- Hyphenation: vi‧o‧la
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese viola, from Old Occitan viola, from Medieval Latin vitula, from Vitula, Roman goddess of joy and victory.
Noun
viola f (plural s)
- (music) viola (a bowed instrument larger than a violin)
- (music) viol (a bowed instrument of the violin family held between the legs)
- (music) viola; viola caipira (10-string acoustic guitar used in Brazilian folk music)
- (music, Brazil, loosely or endearing) acoustic guitar
- guitarfish (any of the rays in the Rhinobatidae family)
Synonyms
- (viol): viola da gamba
- (viola caipira): viola caipira
- (acoustic guitar): violão, guitarra
- (guitarfish): cação-viola, raia-viola, arraia-viola
Derived terms
- violinha (diminutive)
Related terms
Etymology 2
Verb
viola
Romanian
Etymology
From French violer, from Latin violō.
Pronunciation
Verb
a viola (third-person singular present violează, past participle violat) 1st conj.
Conjugation
infinitive | a viola | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | violând | ||||||
past participle | violat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | violez | violezi | violează | violăm | violați | violează | |
imperfect | violam | violai | viola | violam | violați | violau | |
simple perfect | violai | violași | violă | violarăm | violarăți | violară | |
pluperfect | violasem | violaseși | violase | violaserăm | violaserăți | violaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să violez | să violezi | să violeze | să violăm | să violați | să violeze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | violează | violați | |||||
negative | nu viola | nu violați |
Spanish
Etymology 1
Noun
viola f (plural violas)
- viola (musical instrument)
Etymology 2
Verb
viola
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Old Occitan
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/əʊlə
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Music
- English terms derived from Latin
- English interjections
- English humorous terms
- English misconstructions
- English terms with quotations
- en:Flowers
- en:Malpighiales order plants
- en:Musical instruments
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- ast:Colors
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan terms derived from Occitan
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- Catalan nouns with multiple genders
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Flowers
- ca:Games
- ca:Musical instruments
- ca:Occupations
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- eo:Colors
- eo:Flowers
- eo:Purples
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- fi:Musical instruments
- Finnish kulkija-type nominals
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms borrowed from Old Occitan
- Italian terms derived from Old Occitan
- Italian terms derived from Medieval Latin
- it:Musical instruments
- Italian 3-syllable words
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- it:Flowers
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Occitan
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Musical instruments
- Brazilian Portuguese
- Portuguese endearing terms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Portuguese terms with multiple etymologies
- pt:Rays and skates
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- es:Musical instruments