Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also:
U+5378, 卸
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5378

[U+5377]
CJK Unified Ideographs
[U+5379]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 26 +6, 8 strokes, cangjie input 人一尸中 (OMSL), four-corner 87120, composition𦈢)

  1. lay down
  2. retire from office

Derived terms[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 159, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 2861
  • Dae Jaweon: page 365, character 6
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 314, character 3
  • Unihan data for U+5378

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
sŋjaːs
hŋaːŋʔ
hŋaːʔ
ŋaːʔ
ŋaːʔ
ŋaːʔ
ŋaːs
ŋaːs
ŋ̥ʰjaʔ
ŋaʔ
ŋaʔ
ŋaʔ
ŋaʔ, *ŋas
hŋaʔ
ŋas

Ideogrammic compound (會意):  +  + .

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (100)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/siaH/
Pan
Wuyun
/siaH/
Shao
Rongfen
/siaH/
Edwin
Pulleyblank
/siaH/
Li
Rong
/siaH/
Wang
Li
/sĭaH/
Bernard
Karlgren
/si̯aH/
Expected
Mandarin
Reflex
xiè
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
xiè
Middle
Chinese
‹ sjæH ›
Old
Chinese
/*s-qʰA(ʔ)-s/
English to unload

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 13166
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sŋjaːs/

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(sa) (hangeul , revised sa, McCune-Reischauer sa)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(, hằm, xả)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.