From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Chuck Entz (talk | contribs) as of 03:13, 28 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Stroke order
0 strokes

Han character

(Kangxi radical 30, +2, 5 strokes, cangjie input 尸一口 (SMR), four-corner 17620, composition 𠃌𠮛)

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 174, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 3257
  • Dae Jaweon: page 385, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 572, character 8
  • Unihan data for U+53F8

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Unknown.

Shuowen: flipped.

Etymology

From Proto-Sino-Tibetan *zə; cognate with Proto-Kukish */ca/, Mru caŋ (to do, to make), & Tibetan [script needed] (mdzad.pa), [script needed] (mdzod), from underlying */m-za-t/ "to do, to act", possibly also related to [script needed] (bzo, work, labour) (Schuessler, 2007).̈Schuessler ddisputes Löffler (1966)'s proposed connection to (OC *zraːɡs, “to do, work, make”) due to phonological difficulties.

Unger (1984) posits a possible relationship with Tibetan [script needed] (rdzi.po, herdsman)

Pronunciation


Note:
  • sir/su - literary;
  • si/sai - vernacular.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (16)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter si
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/sɨ/
Pan
Wuyun
/sɨ/
Shao
Rongfen
/sie/
Edwin
Pulleyblank
/sɨ/
Li
Rong
/siə/
Wang
Li
/sĭə/
Bernard
Karlgren
/si/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
si1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ si ›
Old
Chinese
/*s-lə/
English superintend

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11951
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*slɯ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. to take charge of; to control; to manage
  2. officer; official
  3. a surname

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. boss

Readings

Compounds

Proper noun

Kanji in this term
つかさ
Grade: 4
kun’yomi

(つかさ) (Tsukasa

  1. a male given name
  2. a surname


Kanji in this term
まもる
Grade: 4

(まもる) (Mamoru

  1. a male given name

Korean

Hanja

(sa) (hangeul , revised sa, McCune–Reischauer sa)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: ti, ,

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.