From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 沈澄心 (talk | contribs) as of 05:29, 9 January 2020.
Jump to navigation Jump to search

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 31, +3, 6 strokes, cangjie input 田弓木 (WND), four-corner 60407, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 216, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 4688
  • Dae Jaweon: page 422, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 713, character 7
  • Unihan data for U+56DD

Chinese

Glyph origin

Ideogram (指事) : + (child; son). Compare .

Etymology 1

simp. and trad.
alternative forms

Min dialectal word for “son; child”. Substrate borrowing, cognate with Proto-Mon-Khmer *kuun (child, son) (Vietnamese con, Khmer កូន (koun)) (Schuessler, 2007). Likely related to (OC *kuːn, “descendants”) (ibid.).

Pronunciation



Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 6118
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kranʔ/
Notes

Definitions

(deprecated template usage) (Min)

  1. son
  2. child
  3. baby, infant
  4. Diminutive suffix attached to nouns, equivalent to Mandarin ().
  5. Diminutive suffix attached to classifiers.
Synonyms

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Etymology 2

For pronunciation and definitions of – see (“child; daughter; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 3

Coined by Chinese empress regnant Wu Zetian. One of the Chinese characters of Empress Wu.

For pronunciation and definitions of – see (“moon; moon-shaped; round like a moon; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): けん (ken), げん (gen), がち (gachi)
  • Kun: こども (kodomo)

Korean

Hanja

(geon) (hangeul , revised geon, McCune–Reischauer kŏn)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (cưởng, kiển, niên)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References