tipo

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 16:13, 4 September 2022.
Jump to navigation Jump to search
See also: tipo-, -tipo, and Típo

Bikol Central

Etymology 1

Borrowed from Spanish tipo.

Pronunciation

  • Hyphenation: ti‧po
  • IPA(key): /ˈtipo/ [ˈti.po]

Noun

tipo

  1. type; class
    Synonym: klase

See also

Etymology 2

Pronunciation

  • Hyphenation: ti‧po
  • IPA(key): /tiˈpoʔ/ [tiˈpoʔ]

Noun

tipô

  1. burnt rice (at the bottom of the pot)

Derived terms

Etymology 3

Pronunciation

  • Hyphenation: ti‧po
  • IPA(key): /ˈtipoʔ/ [ˈti.poʔ]

Noun

tipò

  1. instance of losing a tooth

Derived terms


Cebuano

Etymology

Apocopic form of tipolo.

Pronunciation

  • Hyphenation: ti‧po

Noun

tipo

  1. Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "ver" is not used by this template.; a tree in the family Moraceae and endemic to the Philippines
  2. the fruit of this tree
  3. the edible seeds of this tree

Esperanto

Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

From French type, from Ecclesiastical Latin typus, from Ancient Greek τύπος (túpos). Doublet of tajpi.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈtipo]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ipo
  • Hyphenation: ti‧po

Noun

tipo (accusative singular tipon, plural tipoj, accusative plural tipojn)

  1. type (grouping based on shared characteristics)

Derived terms


Italian

Etymology

From Latin typus (symbol), from Ancient Greek τύπος (túpos, mark”, “figure), derived from τύπτω (túptō, I beat, strike), ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewp-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈti.po/
  • Rhymes: -ipo
  • Hyphenation: tì‧po

Adjective

tipo (invariable)

  1. standard, model, average, stock

Adverb

tipo

  1. (colloquial) indicating approximation or uncertainty; like, kinda
    C'erano, tipo, venti persone.
    There were, like, twenty people.

Noun

tipo m (plural tipi, feminine tipa)

  1. type, standard, pattern
  2. type, kind, sort, quality, model, style
    Synonyms: genere, varietà, qualità, modello, sorta
  3. (familiar) type, person, fellow, guy, bloke, character, chap, turn
    Synonyms: persona, personaggio, tizio, soggetto
  4. phylum (taxonomy) A rank in the classification of organisms, below kingdom and above class

Derived terms

Anagrams


Maranao

Noun

tipo

  1. treachery
  2. traitor

Derived terms


Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Latin typus (figure; type), from Ancient Greek τύπος (túpos, mark), from τύπτω (túptō, I poke), ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewp-.

Pronunciation

 

  • Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈt͡ʃi.po/
  • Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Northeast Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈti.pu/
  • Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Rural Central Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈt͡ʃi.pʷ/
  • Hyphenation: ti‧po

Noun

tipo m (plural tipos)

  1. kind; sort; type (grouping based on shared characteristics)
    Este tipo de fruta é muito doce.
    This kind of fruit is very sweet.
  2. guy; bloke (unspecified or unknown man)
    Synonyms: (Brazil) cara, sujeito
    Um tipo apareceu em minha casa.
    Some guy showed up at my house.
  3. (typography) type (letter or character used for printing)
  4. (linguistics) a language type in typology

Derived terms

Particle

tipo

  1. (informal) (just) like; comparable to; similar to
    Lobos são tipo cães só que maiores e mais selvagens.
    Wolves are like dogs but bigger and more wild.
    Synonyms: igual, parecido com, como
  2. (informal) like; such as; for instance
    Queria ter um animal fofo, tipo um gato.
    I wish to have a cute animal, such as a cat.
    Synonyms: como, tal como, por exemplo, como por exemplo
  3. (informal) like (mild intensifier)
    Eu tive que, tipo, ler um livro.
    I had to, like, read a book.
    Synonym: tipo assim

Further reading


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈtipo/ [ˈt̪i.po]
  • Hyphenation: ti‧po

Etymology 1

From Latin typus (figure; type), from Ancient Greek τύπος (túpos, mark), from τύπτω (túptō, to poke), ultimately from Proto-Indo-European *(s)tewp-.

Noun

tipo m (plural tipos)

  1. kind, type, sort, manner
    Synonyms: clase, especie, género, suerte, jaez
    todo tipo de cosasall sorts/kinds of things
    ¿Sabes qué tipo de música le gusta a Roberta?
    Do you know what kind of music Roberta likes?
    Mi tipo preferido de hombre es el que reconoce cuando es mejor callarse y admitir que yo tengo razón.
    My favorite type of man is [the type] who recognizes when it's better to shut up and admit that I'm right.
  2. rate, interest rate
    Synonym: (Spain) tipo de interés
    • 2020 April 25, “Dos mujeres al rescate del sur”, in El País[1]:
      Tanto Lagarde como Von der Leyen hablaban, sin citarla, de la ventaja comparativa que tendrán de nuevo las empresas alemanas, como en la crisis de 2008 —en realidad nunca la han perdido— al endeudarse a tipos mucho más baratos que las del sur.
      (please add an English translation of this quotation)
  3. composure, cool
  4. build; figure (of a body)
    tiene buen tipo
    he is well-built
Hyponyms

Noun

tipo m (plural tipos, feminine tipa, feminine plural tipas)

  1. (colloquial) guy, fellow, fella, dude, bloke (UK), chap (UK)
    Synonyms: (pejorative) fulano, (Spain) tío, (Mexico) cuate; see also Thesaurus:tío

Adjective

tipo (feminine tipa, masculine plural tipos, feminine plural tipas)

  1. (El Salvador) dolled up, smartened up, dressed for a special occasion
    Synonym: arreglado, acicalado, emperifollado (Spain)
    estar tipoto be primped up
Derived terms

Etymology 2

From a local language, probably Quechua, along with muña.

Noun

tipo m (plural tipos)

  1. (Ecuador) Minthostachys spp
    Synonyms: (Argentina) peperina, (Peru, Bolivia) muña, (Peru) chamcua, (Ecuador) poleo
    • 2018 March 13, Rosa Estefanía López Casigña, “Utilización de aceites esenciales de la planta tipo (Minthostachys mollis), para la conservación de carne de hamburguesa”, in Ciencia Digital[2], volume 3, number 2.6, Riobamba, →DOI:

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

tipo

  1. first-person singular present indicative of tipar

Further reading


Tagalog

Etymology 1

Borrowed from Spanish tipo.

Pronunciation

  • Hyphenation: ti‧po
  • IPA(key): /ˈtipo/, [ˈt̪iː.po]

Noun

tipo

  1. type; kind; class; style (usually coloquially as tipong)
    Synonyms: klase, uri, estilo
  2. (printing) type
  3. features; physical appearance; shape; form
    Synonyms: anyo, hugis, itsura
  4. (colloquial) used to elaborate a situation, usually in the form of tipong or 'yong tipong: the kind where; the situation where
Derived terms

Etymology 2

From Proto-Philippine *tipuq.

Pronunciation

  • Hyphenation: ti‧po
  • IPA(key): /tiˈpoʔ/, [t̪ɪˈpoʔ] (adjective)
  • IPA(key): /ˈtipoʔ/, [ˈt̪iː.poʔ] (noun)

Adjective

tipô

  1. broken at the base (of a tooth, branch, horn, etc.)
    Synonym: punggal
  2. notched; dented (in the edge or rim of bladed tools, cups, plates, etc.)
    Synonyms: bungi, pingas, bungal

Noun

tipò

  1. notch; indentation (in the edge or rim of bladed tools, cups, plates, etc.)
    Synonyms: bingaw, bungi, pingas
  2. breaking of the base (of a tooth, branch, horn, etc.)
    Synonyms: punggal, pagkapunggal

Further reading