contar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin computāre, present active infinitive of computō.

Verb[edit]

contar

  1. (transitive) count (to enumerate or determine number)

Conjugation[edit]

This verb needs an inflection-table template.


Interlingua[edit]

Etymology[edit]

From Spanish.

Verb[edit]

contar

  1. to tell (a story); narrate

Conjugation[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese contar, from Latin computāre, present active infinitive of computō. Doublet of computar.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /kõ.ˈtaɾ/
  • Hyphenation: con‧tar

Verb[edit]

contar ‎(first-person singular present indicative conto, past participle contado)

  1. (transitive with que) to tell that (to convey a given information)
    Eles nos contaram que quase morreram.
    They told us that they almost died.
  2. (transitive) to tell; to narrate (to relate a story or series of events)
    Às vezes precisamos contar umas mentiras.
    Sometimes we need to tell some lies.
  3. (transitive) to count (to determine the quantity of)
    Contei vinte maçãs.
    I counted twenty apples.
  4. (transitive) to be [an amount of time] old; to have [an amount of time] of existence
    O seu primogênito conta já dezoito anos.
    His firstborn is already eighteen years old.
  5. (transitive with com) to rely on; to count on
    Contamos contigo para trazer a munição.
    We are counting on you to bring the ammunition.
  6. (transitive with com or with no preposition (uncommon)) to have at one’s disposal; to have available
    Nosso país conta com um exército medíocre.
    Our country has a mediocre army.
  7. (intransitive) to count; to matter (to be of significance)
    Aquele gol não contou, porque o jogador estava impedido.
    That goal didn’t count, because the player was offside.

Quotations[edit]

For usage examples of this term, see Citations:contar.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin computāre, present active infinitive of computō. Doublet of computar.

Verb[edit]

contar ‎(first-person singular present cuento, first-person singular preterite conté, past participle contado)

  1. to count; to tally
  2. to tell (a story); narrate

contar con

  1. to rely on
  2. to have available
    Contamos con suficiente personal para atenderle apropiadamente.
    We have enough staff available to take good care of you.
  3. to be (a certain number of years of age)
    Cuando contaba trenta años.
    When he was thirty years of age

Conjugation[edit]

  • Rule: o becomes a ue in stressed syllables.

Related terms[edit]

Synonyms[edit]


Venetian[edit]

Etymology[edit]

From Latin computō, computāre (compare Italian contare).

Verb[edit]

contar

  1. (transitive) to count (all senses)
  2. (transitive) to tell (a story)