mang
English
Etymology 1
Dialectal rendering of man, as used in American Spanish.
Noun
mang
- Alternative form of man (suggesting a Spanish accent)
Etymology 2
From Middle English mang, mangis, imang, emang, variants of Middle English on mang, in mange, from Old English on ġemang. More at among.
Preposition
mang
Etymology 3
From Middle English mangen, mængen, from Old English mængan, variant of mengan, menċġan (“to mix; mingle”). More at meng, ming.
Verb
mang (third-person singular simple present mangs, present participle manging, simple past and past participle manged)
Quotations
- 1867, William Frederick Rock, Jim and Nell[2], page 25:
- Hagegy Bess; wi' zich, I reckon,
Ha now delight'h vor mang.
Anagrams
Albanian
Alternative forms
Etymology
Nasal (dialectal) variant of mag.
Noun
mang m (plural mangje, definite mangu, definite plural mangjet)
Derived terms
Cimbrian
Verb
mang
- (auxiliary) to be able to; can
References
- Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
German
Etymology
From northern Middle High German manc, inmanc and Middle Low German manc (“among”). Related with German mengen, English among.
Preposition
mang (+ dative)
- (regional, Northern Germany, chiefly colloquial, dated) among; amidst
Derived terms
- mittenmang (adverb; remains more common)
Low German
Preposition
mang
- among, amongst
- Dor sühst (du) mien Süster mang de Lüüd, de op Straat loopt.
- There you see my sister among the people walking in the street.
- amidst
Inflection
Adverb
mang
Synonyms
Mandarin
Romanization
mang
- Nonstandard spelling of māng.
- Nonstandard spelling of máng.
- Nonstandard spelling of mǎng.
- Nonstandard spelling of màng.
Usage notes
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Norwegian
Etymology
From Middle Norwegian mangr, probably from East Norse.
Pronoun
mang f or m (neuter mangt, plural mange)
- In theory the base form of mange (“many”). Only used in the pronoun phrases mang ei f and mang en m.
Derived terms
References
- en “mang en” in The Bokmål Dictionary.
- ein “mang ein” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From manga (“to barter”).
Noun
mang n
Declension
References
- “mang”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Potawatomi
Noun
mang
Sundanese
Noun
mang
- uncle (form of address to a man by young people or children)
Tagalog
Etymology
Noun
mang
- an informal term of address for an elderly man; mister
Synonyms
Vietnamese
Pronunciation
Etymology 1
Verb
Derived terms
Verb
- to be pregnant
Etymology 2
From Proto-Vietic *k-maːŋ; cognate with Muong mang and (deprecated template usage) [etyl] Chut [Rục] /kumaːŋ¹/. Compare Bahnar kơmang (“gill”).
Noun
Derived terms
Etymology 3
From Proto-Vietic *t-ɓaːŋ.
Noun
(classifier con) mang • (𤛘, 𤞽)
Synonyms
Zhuang
Pronunciation
(Standard Zhuang) IPA(key): /maːŋ˨˦/
- Tone numbers: mang1
- Hyphenation: mang
Etymology 1
From Chinese 猛 (MC maengX, “ferocious; violent; powerful”).
Adjective
mang (1957–1982 spelling maŋ)
See also
Etymology 2
Noun
mang (1957–1982 spelling maŋ)
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English terms with quotations
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English prepositions
- Devonian English
- English verbs
- English terms with usage examples
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian verbs
- Cimbrian auxiliary verbs
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Middle Low German
- German lemmas
- German prepositions
- Regional German
- Northern German
- German colloquialisms
- German dated terms
- Low German lemmas
- Low German prepositions
- Low German terms with usage examples
- Low German adverbs
- Mandarin non-lemma forms
- Mandarin pinyin
- Mandarin nonstandard forms
- Norwegian terms inherited from Middle Norwegian
- Norwegian terms derived from Middle Norwegian
- Norwegian lemmas
- Norwegian pronouns
- Old Norse lemmas
- Old Norse nouns
- Old Norse neuter nouns
- Old Norse neuter a-stem nouns
- Potawatomi lemmas
- Potawatomi nouns
- pot:Birds
- Sundanese lemmas
- Sundanese nouns
- Tagalog clippings
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Vietnamese terms inherited from Proto-Vietic
- Vietnamese terms derived from Proto-Vietic
- Vietnamese nouns classified by cái
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns classified by con
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang terms borrowed from Chinese
- Zhuang terms derived from Chinese
- Zhuang lemmas
- Zhuang adjectives
- Zhuang nouns