mudar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

From Hindi मदार (madār).

Noun[edit]

mudar (uncountable)

  1. Either of two milkweed-like shrubs, which yield a strong fibre and an acrid milky juice used medicinally:
    1. Calotropis gigantea (crown flower, giant milkweed)
    2. Calotropis procera (apple of Sodom)

Synonyms[edit]

Anagrams[edit]


Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin mūtāre, present active infinitive of mūtō.

Verb[edit]

mudar (first-person singular indicative present mudo, past participle mudáu)

  1. to move (to change residence)

Conjugation[edit]

Related terms[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Catalan mudar, from Latin mūtāre. Doublet of mutar, a borrowing from Latin.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mudar (first-person singular present mudo, past participle mudat)

  1. change
  2. move from one home to another
  3. dress very well

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

References[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese mudar, from Latin mūtāre, present active infinitive of mūtō. Doublet of the reborrowed mutar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

mudar (first-person singular present mudo, first-person singular preterite mudei, past participle mudado)

  1. (transitive, intransitive) to moult
    Synonym: esplumar
  2. (transitive) to change
    Synonyms: cambiar, modificar, transformar
  3. (takes a reflexive pronoun) to move, to relocate (to settle into a new home)
    Synonyms: cambiar, modificar, transformar

Conjugation[edit]

References[edit]

  • mudar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • mudar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • mudar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • mudar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • mudar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese mudar, from Latin mūtāre. Doublet of the reborrowed mutar.

Pronunciation[edit]

 

  • Hyphenation: mu‧dar

Verb[edit]

mudar (first-person singular present mudo, first-person singular preterite mudei, past participle mudado)

  1. to change (to become or cause to become something different)
    Mudei os meus planos.
    I changed my plans.
    Synonyms: alterar, modificar, mutar, transformar
  2. (takes a reflexive pronoun) to move, to relocate (to settle into a new home)
    Eles mudaram-se de casa.
    They moved house.
    Synonym: deslocar

Conjugation[edit]

Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:mudar.

Derived terms[edit]

Related terms[edit]


Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *mǫdrъ. Cognate with Greek μαθαίνω (mathaíno), German munter, and Czech moudrý.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /mǔːdar/
  • Hyphenation: mu‧dar

Adjective[edit]

múdar (definite mȗdrī, comparative mudriji, Cyrillic spelling му́дар)

  1. wise

Declension[edit]


Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /muˈdaɾ/, [muˈð̞aɾ]

Etymology 1[edit]

From Old Spanish mudar, from Latin mutāre, present active infinitive of mūtō. Doublet of the borrowed mutar. Cognate with English moult. Confer English mutate.

Verb[edit]

mudar (first-person singular present mudo, first-person singular preterite mudé, past participle mudado)

  1. (transitive, reflexive) to move, relocate, move to a new house
  2. (transitive, reflexive) to change, alter, vary
  3. (transitive, reflexive) to convert
  4. (reflexive) to shed, molt
  5. (reflexive) to change one's clothes
Conjugation[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

From Hindi मदार (madār).

Noun[edit]

mudar m (plural mudares)

  1. crown flower (Calotropis gigantea)

Further reading[edit]


Toba Batak[edit]

Noun[edit]

mudar

  1. blood
    Synonym: daro

References[edit]

  • J. Warneck (1906) Tobabataksch-Deutsches Wörterbuch[1], Batavia: Landsdrukkerij, page 130