rasti

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: rästi

Finnish[edit]

Noun[edit]

rasti

  1. X, cross (mark or sign that resembles the letter X)
  2. (orienteering) checkpoint
  3. bugloss (plant of the genus)

Declension[edit]

Inflection of rasti (Kotus type 5/risti, no gradation)
nominative rasti rastit
genitive rastin rastien
partitive rastia rasteja
illative rastiin rasteihin
singular plural
nominative rasti rastit
accusative nom.? rasti rastit
gen. rastin
genitive rastin rastien
partitive rastia rasteja
inessive rastissa rasteissa
elative rastista rasteista
illative rastiin rasteihin
adessive rastilla rasteilla
ablative rastilta rasteilta
allative rastille rasteille
essive rastina rasteina
translative rastiksi rasteiksi
instructive rastein
abessive rastitta rasteitta
comitative rasteineen

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Compounds[edit]

Verb[edit]

rasti

  1. Third-person singular indicative past form of rastia.
  2. Indicative present connegative form of rastia.
  3. Second-person singular imperative present form of rastia.
  4. Second-person singular imperative present connegative form of rastia.

Anagrams[edit]


Latvian[edit]

Participle[edit]

rasti

  1. nominative plural masculine form of rasts

Lithuanian[edit]

PIE roots
*wer-
*Hreh₁dʰ-

From Proto-Balto-Slavic *rad-; compare Latvian rast. Can be connected with Proto-Slavic *rodìti ‎(give birth); compare the reflexive, rastis ‎(appear, arise). Related to rasmė ‎(yield, harvest).

There are two conflicting etymologies of this root. The first connects it with Proto-Germanic *rēdaną, from Proto-Indo-European *Hreh₁dʰ- ‎(to arrange); cf. ródyti. The second is a derivation from Proto-Indo-European *wr̥-edʰ- < *wer- ‎(twist, turn); compare Slovene vȏrdati ‎(rummage, ransack) < Proto-Slavic *vъrdati, Gothic 𐍅𐍂𐌰𐍄𐍉𐌽 ‎(wratōn, wander), Old Norse rata ‎(find one's way). In this case the loss of initial *w- is irregular.[1]

Both etymologies are formally difficult, therefore we may in fact be dealing with a root *Hrodʰ-, unique to Balto-Slavic.[2]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ràsti ‎(third-person present tense rañda, third-person past tense rãdo)

  1. find, discover
    Àš vakar̃ neradaũ kẽlio pàs jùs. - I couldn't find the way to your place yesterday.
  2. (about feelings, etc.) acquire, get
    Màno miñtys nerañda ãtilsio. - My thoughts find no rest.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Žanna Varbot (1974) — 'K rekonstrukcii i etimologii nekotoryx praslavjanskix glagolʹnyx osnov i otglagolʹnyx imen' [Towards a reconstruction and etymology of certain Proto-Slavic verbal bases and derivatives] II, Etimologija. Moscow, pages 42–59.
  2. ^ Rick Derksen (2008), Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon, Brill: Leiden-Boston, page 437

Serbo-Croatian[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *orsti, from Proto-Indo-European *h₃er-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /râːsti/
  • Hyphenation: ra‧sti

Verb[edit]

rȃsti impf ‎(Cyrillic spelling ра̑сти)

  1. (intransitive) to grow
  2. (intransitive) to increase

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]


Slovene[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Slavic *orsti, from Proto-Indo-European *h₃er-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈraːsti/
  • Hyphenation: rás‧ti

Verb[edit]

rásti impf ‎(first-person singular present rástem, past active participle rástel)

  1. (intransitive) to grow
  2. (intransitive) to increase

Conjugation[edit]

The infinitive is -st-ti, and the first of the two conjugations preserves this. However, a rarer variant form also exists in which -sti is instead split up as -s-ti, losing the final -t of the stem.

Derived terms[edit]