subir

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Asturian[edit]

Verb[edit]

subir

  1. Alternative form of xubir

French[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin subire, present active infinitive of subeo (approach).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sy.biʁ/
  • (file)

Verb[edit]

subir

  1. (transitive) to suffer
  2. (transitive) to undergo, be subjected to
    • 1862, Victor Hugo, Les Misérables, I.1.i:
      M. Myriel devait subir le sort de tout nouveau venu dans une petite ville où il y a beaucoup de bouches qui parlent et fort peu de têtes qui pensent.
  3. (transitive) to have (an operation, medical test etc.); to take (an exam)
  4. (transitive) to put up with (someone or something)

Conjugation[edit]

This is a regular verb of the second conjugation, like finir, choisir, and most other verbs with infinitives ending in -ir. One salient feature of this conjugation is the repeated appearance of the infix -iss-.

Further reading[edit]

Anagrams[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese subir, sobir, from Latin subīre, present active infinitive of subeō (approach).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

subir (first-person singular present subo, first-person singular preterite subín, past participle subido)

  1. to ascend, go up
    Antonyms: baixar, descender
  2. to climb
    Synonyms: agatuñar, rubir
    Antonyms: baixar, descender
  3. to mount
    Synonym: montar
  4. (computing) to upload
    Antonym: descargar
  5. (of the tide, the sea) to flow
  6. first/third-person singular future subjunctive of subir
  7. first/third-person singular personal infinitive of subir

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • subir” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • subir” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • subir” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • subir” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • subir” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese subir, sobir, from Latin subīre, present active infinitive of subeō (approach).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

subir (first-person singular present indicative subo, past participle subido)

  1. to ascend, to go up
  2. to climb
  3. to upload

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

Antonyms[edit]

Related terms[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin subīre, present active infinitive of subeō (approach).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /suˈbiɾ/, [suˈβiɾ]
  • Hyphenation: su‧bir

Verb[edit]

subir (first-person singular present subo, first-person singular preterite subí, past participle subido)

  1. to go up or come up
    Antonym: bajar
  2. to raise
  3. to climb
  4. (computing) to upload
    Synonyms: cargar, colgar
    Antonyms: bajar, descargar
    • 2019, “No Tan Jóvenes”, performed by Carolina Durante:
      Sólo veo el sol en las fotos que subes / Casi no me acuerdo de su forma
      (please add an English translation of this quote)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]