tornar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin tornāre, present active infinitive of tornō.

Verb[edit]

tornar

  1. to turn
  2. to turn back

Conjugation[edit]


Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Latin tornāre, present active infinitive of torno.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tornar ‎(first-person singular present torno, past participle tornat)

  1. (intransitive) to return, to go/come back
  2. (transitive) to return, to give back
  3. (~ a +infinitive) to do again

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]


Italian[edit]

Verb[edit]

tornar

  1. apocopic form of tornare

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

tornar m

  1. indefinite plural of torn

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin tornāre, present active infinitive of torno.

Verb[edit]

tornar

  1. to return; to come back

Conjugation[edit]

This verb needs an inflection-table template.


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese tornar, from Latin tornāre, present active infinitive of tornō.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

tornar ‎(first-person singular present indicative torno, past participle tornado)

  1. (ditransitive) to make (to cause to be)
    A recessão tornou tudo caro.
    The recession made everything expensive.
  2. (takes a reflexive pronoun) to become; to turn into
    De novo, através da investigação, torna-se claro.
    Again, by investigation, it becomes clear.
    O príncipe tornou-se um sapo.
    The prince became a toad.
  3. (intransitive, or transitive with a) to return; to come back
    Precisamos tornar imediatamente!
    We need to return immediately!
  4. (ditransitive, with the indirect object taking a) to return (to give back)
    O ladrão não quis tornar as joias aos donos.
    The thief didn’t want to return the jewels to the owners.
  5. (auxiliary with a and a verb in the impersonal infinitive) (to do something) again; to return to
    Ele tornou a roubar depois que saiu da cadeia.
    He returned to stealing after he got out of jail.

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]


Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Latin tornāre, present active infinitive of tornō.

Verb[edit]

tornar ‎(first-person singular present torno, first-person singular preterite torné, past participle tornado)

  1. (transitive) to return
  2. (intransitive) to come back
  3. (transitive) to put back
  4. (transitive) to change
  5. (intransitive, tornar a + infinitive) to do again
  6. (intransitive) to revive (to recover from a state of unconsciousness)

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

Related terms[edit]


Swedish[edit]

Verb[edit]

tornar

  1. present tense of torna.

Venetian[edit]

Etymology[edit]

From Latin tornāre (compare Italian tornare), present active infinitive of tornō ‎(turn).

Verb[edit]

tornar

  1. (transitive, intransitive) to return

Conjugation[edit]