奏
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
奏 (Kangxi radical 37, 大+6, 9 strokes, cangjie input 手大竹大 (QKHK), four-corner 50430, composition ⿱𡗗天)
Derived characters[edit]
References[edit]
- KangXi: page 251, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 5915
- Dae Jaweon: page 512, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 537, character 1
- Unihan data for U+594F
Chinese[edit]
simp. and trad. |
奏 | |
---|---|---|
alternative forms | 𠂑 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 奏 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
![]() |
![]() |
Ideogrammic compound (會意): two hands (廾) holding an object, with various proposed interpretations.
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
奏
- (literary, or in compounds) to offer as tribute; to present with respect; to offer up; to dedicate to
- (historical) to present a memorial to an emperor
- (literary, or in compounds) to achieve; to gain; to obtain
- (literary, or in compounds) to play a musical instrument; to give an instrumental performance
- (historical) report; memorial
- (literary, or in compounds) beat; meter; rhythm
- a surname: Zou
Synonyms[edit]
- (to offer as tribute):
Synonyms of 奏
- (to play a musical instrument):
Synonyms of 奏
- (beat):
Compounds[edit]
Pronunciation 2[edit]
For pronunciation and definitions of 奏 – see 湊 (“to gather together; to assemble; to approach; to come closer; to draw near; etc.”). (This character, 奏, is an ancient form of 湊.) |
For pronunciation and definitions of 奏 – see 腠 (“the tissue between the skin and the flesh; the tissue between the skin and the flesh”). (This character, 奏, is an ancient form of 腠.) |
Japanese[edit]
See also 奏する
Kanji[edit]
奏
Readings[edit]
- Go-on: す (su)
- Kan-on: そう (sō, Jōyō)←そう (sou, historical)
- Kun: かなでる (kanaderu, 奏でる, Jōyō); すすめる (susumeru, 奏める)
Compounds[edit]
Compounds
Korean[edit]
Hanja[edit]
奏 • (ju) (hangeul 주, revised ju, McCune–Reischauer chu)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
奏: Hán Nôm readings: tấu, táu, tâu, thần
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Nan lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Min Bei verbs
- Min Nan verbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Min Bei nouns
- Min Nan nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Min Bei proper nouns
- Min Nan proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Chinese terms with historical senses
- Chinese surnames
- Dungan lemmas
- Taishanese lemmas
- Min Dong lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Dungan verbs
- Taishanese verbs
- Min Dong verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Intermediate Mandarin
- zh:Music
- Advanced Mandarin
- Japanese Han characters
- Grade 6 kanji
- Japanese kanji with goon reading す
- Japanese kanji with kan'on reading そう
- Japanese kanji with historical kan'on reading そう
- Japanese kanji with kun reading かな-でる
- Japanese kanji with kun reading すす-める
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters