From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Fish bowl (talk | contribs) as of 05:48, 18 November 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: and

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 38, +6, 9 strokes, cangjie input 女女女 (VVV), four-corner 40444, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 260, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 6217
  • Dae Jaweon: page 526, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1048, character 10
  • Unihan data for U+59E6

Chinese

trad.
simp. *

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意会意) : Triplication of (“woman”).

Pronunciation


Note: kàn - substitute character.
Note:
  • 1ke - vernacular;
  • 1ji - literary.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /t͡ɕian⁵⁵/
    Harbin /t͡ɕian⁴⁴/
    Tianjin /t͡ɕian²¹/
    Jinan /t͡ɕiã²¹³/
    Qingdao /t͡ɕiã²¹³/
    Zhengzhou /t͡ɕian²⁴/
    Xi'an /t͡ɕiã²¹/
    Xining /t͡ɕiã⁴⁴/
    Yinchuan /t͡ɕian⁴⁴/
    Lanzhou /t͡ɕiɛ̃n³¹/
    Ürümqi /t͡ɕian⁴⁴/
    Wuhan /t͡ɕiɛn⁵⁵/
    Chengdu /t͡ɕian⁵⁵/
    Guiyang /t͡ɕian⁵⁵/
    Kunming /t͡ɕiɛ̃⁴⁴/
    Nanjing /t͡ɕien³¹/
    Hefei /t͡ɕiĩ²¹/
    Jin Taiyuan /t͡ɕie¹¹/
    Pingyao /t͡ɕiɑŋ¹³/
    Hohhot /t͡ɕie³¹/
    Wu Shanghai /ke⁵³/
    Suzhou /t͡ɕiɪ⁵⁵/
    Hangzhou /t͡ɕiẽ̞³³/
    Wenzhou /ka³³/
    Hui Shexian /t͡ɕie³¹/
    /kɛ³¹/
    Tunxi /kɔ¹¹/ 強~
    /t͡siɛ¹¹/ ~賊
    Xiang Changsha /kan³³/
    Xiangtan /kan³³/
    Gan Nanchang /kan⁴²/
    Hakka Meixian /kian⁴⁴/
    Taoyuan /kien²⁴/
    Cantonese Guangzhou /kan⁵³/
    Nanning /kan⁵⁵/
    Hong Kong /kan⁵⁵/
    Min Xiamen (Hokkien) /kan⁵⁵/
    Fuzhou (Eastern Min) /kaŋ⁴⁴/
    Jian'ou (Northern Min) /kaiŋ⁵⁴/
    Shantou (Teochew) /kaŋ³³/
    Haikou (Hainanese) /kaŋ²³/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (28)
    Final () (69)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () II
    Fanqie
    Baxter kaen
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /kˠan/
    Pan
    Wuyun
    /kᵚan/
    Shao
    Rongfen
    /kɐn/
    Edwin
    Pulleyblank
    /kaɨn/
    Li
    Rong
    /kan/
    Wang
    Li
    /kan/
    Bernard
    Karlgren
    /kan/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    jiān
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    gaan1
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    jiān
    Middle
    Chinese
    ‹ kæn ›
    Old
    Chinese
    /*[k]ˁran/
    English wicked(ness)

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 6027
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    1
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*kraːn/

    Definitions

    (deprecated template usage)

    1. evil; wicked; treacherous
    2. evildoer; treacherous person
    3. to stage an armed rebellion or to steal
    4. traitor; betrayer
    5. to commit adultery
    6. extramarital affair; adultery
    7. to rape
    8. (Zhangzhou Hokkien and Taiwan Southern Min, vulgar) to fuck (alternative form: )

    Compounds

    Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


    Japanese

    Kanji

    (Hyōgai kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings

    Compounds


    Kanji in this term
    かん
    Hyōgai
    on'yomi

    Etymology

    From (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese (MC kaen).

    Pronunciation

    Lua error in Module:ja-pron at line 89: Parameter "yomi" is not used by this template.

    Alternative forms

    Adjective

    (かん) (kan-na (adnominal (かん) (kan na), adverbial (かん) (kan ni))

    1. wicked

    Inflection

    Noun

    (かん) (kan

    1. wickedness, wicked person

    References



    Korean

    Hanja

    (gan) (hangeul , revised gan, McCune–Reischauer kan, Yale kan)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Compounds


    Vietnamese

    Han character

    (deprecated template usage) (gian)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.