幣
Jump to navigation
Jump to search
See also: 币
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
幣 (Kangxi radical 50, 巾+12, 15 strokes, cangjie input 火大中月 (FKLB), four-corner 98227, composition ⿱敝巾)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 337, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 9088
- Dae Jaweon: page 644, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 753, character 1
- Unihan data for U+5E63
Chinese[edit]
trad. | 幣 | |
---|---|---|
simp. | 币* |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *beds): phonetic 敝 (OC *beds, *bed) + semantic 巾 (“towel”).
Etymology[edit]
Wang (1982) relates this to 帛 (OC *braːɡ, “silk”).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
幣
- money; coin; currency
- † silk (as a sacrificial offering or gift)
- † wealth; belongings
- † to give as a gift; to present
Compounds[edit]
- 上幣/上币 (shàngbì)
- 下幣/下币
- 三幣/三币
- 中幣/中币
- 人民幣/人民币 (rénmínbì)
- 代幣/代币 (dàibì)
- 侑幣/侑币
- 偽幣/伪币 (wěibì)
- 儲備貨幣/储备货币
- 儲幣/储币
- 入幣/入币
- 公幣/公币
- 六幣/六币
- 冀南幣/冀南币
- 冥幣/冥币 (míngbì)
- 刀幣/刀币 (dāobì)
- 制幣/制币
- 加密貨幣/加密货币 (jiāmì huòbì)
- 加幣/加币 (jiābì)
- 劣幣驅逐良幣/劣币驱逐良币 (lièbì qūzhú liángbì)
- 卑禮厚幣/卑礼厚币
- 卑辭厚幣/卑辞厚币
- 卑辭重幣/卑辞重币
- 厚幣/厚币
- 受幣/受币
- 古幣/古币
- 單一貨幣/单一货币
- 嘉幣/嘉币
- 器幣/器币
- 國幣/国币
- 國際貨幣/国际货币
- 國際貨幣基金/国际货币基金
- 國際貨幣基金會/国际货币基金会
- 國際貨幣基金組織/国际货币基金组织 (Guójì Huòbì Jījīn Zǔzhī)
- 圭幣/圭币
- 夕幣/夕币
- 外幣/外币 (wàibì)
- 奉幣/奉币
- 奩幣/奁币
- 委幣/委币
- 娉幣/娉币
- 婚幣/婚币
- 寄幣/寄币
- 寶幣/宝币
- 布幣/布币 (bùbì)
- 幣值/币值 (bìzhí)
- 幣儀/币仪
- 幣別/币别
- 幣制/币制 (bìzhì)
- 幣制改革/币制改革
- 幣器/币器
- 幣帛/币帛 (bìbó)
- 幣泉/币泉
- 幣法/币法
- 幣爵/币爵
- 幣物/币物
- 幣獻/币献
- 幣玉/币玉
- 幣籍/币籍
- 幣聘/币聘
- 幣號/币号
- 幣貢/币贡
- 幣財/币财
- 幣重言甘/币重言甘
- 幣錦/币锦
- 幣餘/币余
- 幣馬/币马
- 幣齎/币赍
- 彩幣/彩币
- 徵幣/征币
- 息幣/息币
- 慶幣/庆币
- 投幣/投币 (tóubì)
- 投幣口/投币口 (tóubìkǒu)
- 投硬幣/投硬币
- 搏幣/搏币
- 摯幣/挚币
- 斥幣/斥币
- 新臺幣/新台币 (xīntáibì)
- 方幣/方币
- 旅幣/旅币
- 旌幣/旌币
- 書幣/书币
- 本位貨幣/本位货币 (běnwèi huòbì)
- 本幣/本币 (běnbì)
- 束幣/束币
- 杯幣/杯币
- 楮幣/楮币
- 歐洲貨幣/欧洲货币
- 正幣/正币
- 歲幣/岁币 (suìbì)
- 比特幣/比特币 (bǐtèbì)
- 法定貨幣/法定货币 (fǎdìng huòbì)
- 泉幣/泉币 (quánbì)
- 法幣/法币 (fǎbì)
- 流通貨幣/流通货币
- 港幣/港币 (gǎngbì)
- 澳幣/澳币 (àobì)
- 牲幣/牲币
- 犧幣/牺币
- 玉幣/玉币
- 珍幣/珍币
- 珪幣/珪币
- 琛幣/琛币
- 瑤幣/瑶币
- 生幣/生币
- 發幣/发币
- 白鹿幣/白鹿币
- 白鹿皮幣/白鹿皮币
- 百度幣/百度币
- 皮幣/皮币
- 硬幣/硬币 (yìngbì)
- 硬幣坯/硬币坯
- 硬貨幣/硬货币
- 祝幣/祝币
- 祝幣史辭/祝币史辞
- 禮幣/礼币
- 私幣/私币
- 筐幣/筐币
- 納幣/纳币
- 紙幣/纸币 (zhǐbì)
- 綵幣/彩币
- 纁幣/𫄸币
- 羔幣/羔币
- 聘幣/聘币
- 職幣/职币
- 袁頭幣/袁头币
- 變造幣/变造币
- 貝幣/贝币
- 財幣/财币
- 貨幣/货币 (huòbì)
- 貨幣主義/货币主义 (huòbìzhǔyì)
- 貨幣交換/货币交换
- 貨幣供應量/货币供应量 (huòbì gōngyìngliàng)
- 貨幣兌換/货币兑换
- 貨幣升值/货币升值
- 貨幣危機/货币危机
- 貨幣單位/货币单位
- 貨幣回籠/货币回笼
- 貨幣地租/货币地租
- 貨幣工資/货币工资
- 貨幣市場/货币市场 (huòbì shìchǎng)
- 貨幣平價/货币平价
- 貨幣政策/货币政策 (huòbì zhèngcè)
- 貨幣流通量/货币流通量
- 貨幣貶值/货币贬值
- 貨幣資本/货币资本
- 貲幣/赀币
- 資幣/资币
- 賄幣/贿币
- 質幣/质币
- 賦幣/赋币
- 贄幣/贽币
- 贊幣/赞币
- 贗幣/赝币
- 走幣/走币
- 車幣/车币
- 軌幣/轨币
- 軟幣/软币
- 輔助貨幣/辅助货币 (fǔzhù huòbì)
- 輔幣/辅币 (fǔbì)
- 輸幣/输币
- 農幣/农币
- 通幣/通币
- 造幣廠/造币厂
- 通用貨幣/通用货币
- 遣幣/遣币
- 遺幣/遗币
- 邊幣/边币
- 酬幣/酬币
- 采幣/采币
- 釋幣/释币
- 重幣/重币
- 量幣/量币
- 金幣/金币 (jīnbì)
- 鈔幣/钞币
- 銀幣/银币 (yínbì)
- 銅幣/铜币 (tóngbì)
- 錦幣/锦币
- 錢幣/钱币 (qiánbì)
- 錢幣學/钱币学
- 鎳幣/镍币 (nièbì)
- 鑄幣/铸币
- 鑄幣權/铸币权
- 雁幣/雁币
- 電子貨幣/电子货币
- 青幣/青币
- 靡幣/靡币
- 香幣/香币
- 馬幣/马币 (Mǎbì)
- 馳幣/驰币
- 鬼幣/鬼币
- 鹿幣/鹿币
- 龍幣/龙币
- 龜幣/龟币
References[edit]
- “幣”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[2], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Shinjitai | 幣 | |
Kyūjitai [1] |
幣󠄁 幣+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
![]() |
幣󠄃 幣+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
幣
Readings[edit]
- Go-on: べ (be)
- Kan-on: へい (hei, Jōyō)
- Kun: ぜに (zeni, 幣); たから (takara, 幣); ぬさ (nusa, 幣); みてぐら (mitegura, 幣)
- Nanori: しで (shide); ぬさ (nusa)
Compounds[edit]
- 貨幣 (kahei): currency
- 紙幣 (shihei): paper money, bill, note
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
幣 |
ぬさ Grade: S |
kun’yomi |
For pronunciation and definitions of 幣 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 幣, is an alternative spelling of the above term.) |
References[edit]
- ^ “幣”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2023
Korean[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [pʰje̞] ~ [pʰe̞]
- Phonetic hangul: [폐/페]
Hanja[edit]
幣 • (pye) (hangeul 폐, McCune–Reischauer p'ye)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio links
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Min Bei lemmas
- Min Dong lemmas
- Min Nan lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Min Bei nouns
- Min Dong nouns
- Min Nan nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Min Bei verbs
- Min Dong verbs
- Min Nan verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Sichuanese Mandarin
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese hanzi
- Chinese Han characters
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading べ
- Japanese kanji with kan'on reading へい
- Japanese kanji with kun reading ぜに
- Japanese kanji with kun reading たから
- Japanese kanji with kun reading ぬさ
- Japanese kanji with kun reading みてぐら
- Japanese kanji with nanori reading しで
- Japanese kanji with nanori reading ぬさ
- Japanese terms spelled with 幣 read as ぬさ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 幣
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters