扯
See also: 撦
Translingual
Han character
扯 (Kangxi radical 64, 手+4, 7 strokes, cangjie input 手卜中一 (QYLM), four-corner 51010, composition ⿰扌止)
References
- Kangxi Dictionary: page 418, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 11833
- Dae Jaweon: page 765, character 20
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1836, character 4
- Unihan data for U+626F
Chinese
simp. and trad. |
扯 | |
---|---|---|
alternative forms | 撦 |
Glyph origin
Old Chinese | |
---|---|
觰 | *rtaːʔ, *rtaː |
諸 | *tjaː, *tja |
者 | *tjaːʔ |
堵 | *tjaːʔ, *taːʔ |
赭 | *tjaːʔ |
撦 | *l̥ʰjaːʔ |
扯 | *tʰjaːʔ |
闍 | *djaː, *taː |
奢 | *hljaː |
鍺 | *toːlʔ |
都 | *taː |
醏 | *taː |
覩 | *taːʔ |
睹 | *taːʔ |
暏 | *taːʔ |
賭 | *taːʔ |
帾 | *taːʔ |
楮 | *taːʔ, *tʰaʔ |
屠 | *daː, *da |
瘏 | *daː |
廜 | *daː |
鷵 | *daː |
緒 | *ljaʔ |
豬 | *ta |
猪 | *ta |
瀦 | *ta |
藸 | *ta, *da |
櫫 | *ta |
褚 | *taʔ, *tʰaʔ |
著 | *taʔ, *tas, *da, *taɡ, *daɡ |
箸 | *tas, *das |
儲 | *da |
躇 | *da |
櫧 | *tja |
藷 | *tja, *djas |
蠩 | *tja |
煮 | *tjaʔ |
渚 | *tjaʔ |
煑 | *tjaʔ |
陼 | *tjaʔ |
翥 | *tjas |
署 | *djas |
薯 | *djas |
曙 | *djas |
書 | *hlja |
暑 | *hjaʔ |
鐯 | *taɡ |
擆 | *taɡ |
櫡 | *taɡ |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): ce3
- Cantonese (Jyutping): ce2
- Hakka (Sixian, PFS): chhá
- Southern Min (Hokkien, POJ): chhé / chhiá
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄔㄜˇ
- Tongyong Pinyin: chě
- Wade–Giles: chʻê3
- Yale: chě
- Gwoyeu Romatzyh: chee
- Palladius: чэ (čɛ)
- Sinological IPA (key): /ʈ͡ʂʰɤ²¹⁴/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: ce3
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ce
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɛ⁵³/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: ce2
- Yale: ché
- Cantonese Pinyin: tse2
- Guangdong Romanization: cé2
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɛː³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Pha̍k-fa-sṳ: chhá
- Hakka Romanization System: ca`
- Hagfa Pinyim: ca3
- Sinological IPA: /t͡sʰa³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Meinong)
- Southern Min
Note:
- chhé - vernacular;
- chhiá - literary.
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tʰjaːʔ/
Definitions
- to pull (usually that is flexible)
- (Cantonese) leave
- to tear
- to talk nonsense
- ridiculous, crazy
- (dialectal, of weather) to fall; to have
- 扯霍閃/扯霍闪 [Sichuanese] ― ce3 ho2 san3 [Sichuanese Pinyin] ― to have lightning
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
扯
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
扯 • (cha) (hangeul 차, revised cha, McCune–Reischauer ch'a, Yale cha)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 扯 (chải, xả, chẻ, giẫy, xới, chỉ, xé, xẻ, xởi)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Mandarin terms with audio links
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Cantonese Chinese
- Chinese dialectal terms
- Sichuanese terms with usage examples
- Intermediate Mandarin
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji read as た
- Japanese kanji read as しゃ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters