普通

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Tooironic (talk | contribs) as of 00:23, 28 September 2019.
Jump to navigation Jump to search

Chinese

 
general; popular; everywhere
general; popular; everywhere; universal
 
go through; know well; to connect
go through; know well; to connect; to communicate; open
trad. (普通)
simp. #(普通)

Pronunciation


Adjective

(deprecated template usage) 普通

  1. ordinary; plain; average; nothing special
    真的只是普通朋友 [MSC, trad. and simp.]
    Wǒ gēn tā zhēnde zhǐshì pǔtōng péngyǒu. [Pinyin]
    She and I are really just friends.
  2. common; universal; widespread

Synonyms

  • (ordinary):
(deprecated template usage)
  • (common):
(deprecated template usage)

Antonyms

Derived terms

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

Descendants

Sino-Xenic (普通):

Further reading

(deprecated template usage)


Japanese

Kanji in this term

Grade: S
つう
Grade: 2
on’yomi

Etymology

/putuː//fut͡suː/

From (deprecated template usage) [etyl] Middle Chinese compound 普通 (pʰuoX thuwng, literally ordinary + through). Compare modern (deprecated template usage) [etyl] Hakka phû-thûng, (deprecated template usage) [etyl] Cantonese pou2 tung1, (deprecated template usage) [etyl] Mandarin pǔtōng.

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "yomi" is not used by this template.

Adjective

()(つう) (futsū-na (adnominal ()(つう) (futsū na), adverbial ()(つう) (futsū ni))

  1. common, ordinary

Usage notes

The form 普通 is replacing 普通な in modern Japanese. See the usage notes below.

Inflection

Noun

()(つう) (futsū

  1. the common, the ordinary, nothing special

Usage notes

As a noun, it is usually used with the possessive particle (​no), which makes it function as an adjective.

普通 is widely used for a variety of purposes. For example, to display modesty, one can use it respond to flattery (“oh, I’m nothing special”). Similarly, if a restaurant is okay, but not particularly noteworthy, it can be described as 普通.

普通 is also used in various conventional senses – a 普通列車 is a local train (as opposed to the 特急列車 or “special express train”), while an average student is a 普通の学生 (futsū no gakusei).

See also

References

  • 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.

Korean

Hanja in this term

Noun

普通 (botong) (hangeul 보통)

  1. Hanja form? of 보통 (normality; usually).

Vietnamese

chữ Hán Nôm in this term

Adjective

普通

  1. Template:han tu form of