From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 11:43, 2 October 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 149, +5, 12 strokes, cangjie input 卜口尸竹口 (YRSHR), four-corner 07662, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1155, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 35379
  • Dae Jaweon: page 1620, character 26
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3959, character 5
  • Unihan data for U+8A54

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *tjews) : semantic (word; speech) + phonetic (OC *dews, *djews)

Etymology

Perhaps related to (OC *dews, *djews, “to call; to summon”) (Schuessler, 2007).

Pronunciation


Note:
  • riao1/ziao1 - Shantou;
  • riou1/ziou1 - Chaozhou.

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (23)
    Final () (91)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () III
    Fanqie
    Baxter tsyewH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /t͡ɕiᴇuH/
    Pan
    Wuyun
    /t͡ɕiɛuH/
    Shao
    Rongfen
    /t͡ɕjæuH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ciawH/
    Li
    Rong
    /t͡ɕiɛuH/
    Wang
    Li
    /t͡ɕĭɛuH/
    Bernard
    Karlgren
    /t͡ɕi̯ɛuH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    zhào
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    ziu3
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    zhào
    Middle
    Chinese
    ‹ tsyewH ›
    Old
    Chinese
    /*taw-s/
    English tell, announce

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 2133
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    2
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*tjews/

    Definitions

    (deprecated template usage)

    1. imperial decree
    2. to decree; to proclaim
    3. (historical) leader or king of non-Han peoples

    Compounds

    Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


    Japanese

    Kanji

    (common “Jōyō” kanji)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Readings

    Usage notes

    This is one of only three everyday kanji with a 5 morae reading, and one of only two nouns, namely (みことのり) (mikotonori). The only other kanji with a 5 morae reading are , in the verb (うけたまわ) (uketamawaru), and (こころざし) (kokorozashi), and no everyday kanji have a 6 or more morae reading.

    The unusually long reading is due to it representing a triple compound word, analyzed as ()(こと)(のり) (mikotonori), yielding 1+2+2=5.

    Derived terms


    Korean

    Hanja

    (jo) (hangeul , revised jo, McCune–Reischauer cho, Yale co)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    Han character

    (deprecated template usage) (chiếu)

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.