hospital
English
Etymology
From Middle English hospital, hospitall, from Old French hospital (Modern French hôpital), from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from noun use of Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). Doublet of hotel and hostel.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈhɒs.pɪ.tl̩/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "obsolete" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈɒs.pɪ.tl̩/
Audio (UK): (file)
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "GenAm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈhɑs.pɪ.tl̩/, /ˈhɑs.pɪ.t̬l̩/
Audio (US): (file)
Audio: (file)
Noun
hospital (plural hospitals)
- A large medical facility, usually in a building with multiple floors, where seriously ill or injured patients are given extensive medical and/or surgical treatment.
- Luckily an ambulance arrived quickly and he was rushed to hospital. (UK)
- Luckily an ambulance arrived quickly and he was rushed to the hospital. (US)
- A building founded for the long-term care of its residents, such as an almshouse. The residents may have no physical ailments, but simply need financial support.
- (obsolete) A place of lodging.
- 1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto IX”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC:
- […] they spide a goodly castle, plast / Foreby a riuer in a pleasaunt dale, / Which choosing for that euenings hospitale, / They thither marcht […]
Synonyms
Derived terms
- antihospital
- cottage hospital
- field hospital
- hospital corner
- hospital fever
- hospital gown
- hospitalise
- hospitalism
- hospitalist
- hospitalization
- hospitalize
- hospitaller
- hospital pass
- hospital ship
- in hospital
- in-hospital
- interhospital
- in the hospital
- intrahospital
- lock hospital
- mental hospital
- multihospital
- nonhospital
- posthospital
- prehospital
- teaching hospital
- veterinary hospital
Related terms
Descendants
- → Baluchi: اسپتال (ispatāl)
- → Bengali: হাসপাতাল (haśpatal)
- → Cebuano: hospital
- → Malay: hospital
- → Sindhi: اسپتال (ispatāl)
- → Swahili: hospitali
- → Yiddish: שפיטאל (shfital)
- → Zulu: isibhedlela
Translations
|
Adjective
hospital (comparative more hospital, superlative most hospital)
- (obsolete) Hospitable.
- 1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, volumes (please specify |volume=I to VI), London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC:
- At last the Ocean, that hospital friend to the wretched, opened her capacious arms to receive him; and he instantly resolved to accept her kind invitation.
- (Can we find and add a quotation of Howell to this entry?)
Asturian
Etymology
Borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”).
Noun
hospital m (plural hospitales)
- hospital (building)
Catalan
Etymology
Borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), noun use of Latin hospitālis (“hospitable”). Doublet of the inherited hostal.
Pronunciation
Noun
hospital m (plural hospitals)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “hospital” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “hospital”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “hospital” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “hospital” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Cebuano
Etymology
Borrowed from English hospital, borrowed from Old French hospital, from Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”).
Pronunciation
- Hyphenation: os‧pi‧tal
Noun
hospital
- a hospital; a large medical facility, usually in a building with multiple floors, where seriously ill or injured patients are given extensive medical and/or surgical treatment
Synonyms
- (a hospital): ospital, tambalanan
Danish
Etymology
Borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospital, guesthouse”), from the neuter form of Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest, stranger”).
Pronunciation
Noun
hospital n (singular definite hospitalet, plural indefinite hospitaler)
Inflection
neuter gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | hospital | hospitalet | hospitaler | hospitalerne |
genitive | hospitals | hospitalets | hospitalers | hospitalernes |
Synonyms
- sygehus n
Further reading
- hospital on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
French
Noun
hospital m (plural hospitaux)
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese hospital, espital, spital, borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”).
Noun
hospital m (plural hospitais)
Interlingua
Pronunciation
Adjective
hospital (comparative plus hospital, superlative le plus hospital)
- hospitable
- 1992, Ramiro Castro, “Un septimana in asuncion”, in Panorama in Interlingua, volume 1992, number martio-april:
- Le populo es multo hospital e amabile.
- The people are very hospitable and amiable.
Noun
hospital (plural hospitales)
- hospital
- 1959 March, A. Donald Merritt & Bernard F. Fetter, "Toxic Hepatic Necrosis (Hepatitis) due to Isoniazid: Report of a Case with Cirrhosis and Death due to Hemorrhage from Esophageal Varices", Annals of Internal Medicine, page 810.
- Esseva constatate plus tarde que illa habeva recipite streptomycina, isoniazido, e acido para-aminosalicylic un anno previemente a un altere hospital.
- It was established later that she had received streptomycin, isoniazid and para-aminosalicylic acid a year earlier at another hospital.
- 1959 March, A. Donald Merritt & Bernard F. Fetter, "Toxic Hepatic Necrosis (Hepatitis) due to Isoniazid: Report of a Case with Cirrhosis and Death due to Hemorrhage from Esophageal Varices", Annals of Internal Medicine, page 810.
Malay
Etymology
Borrowed from English hospital, from Middle English hospital, from Old French hospital, from Latin hospitālis.
Pronunciation
Noun
hospital (plural hospital-hospital)
- hospital (building)
Synonyms
Middle English
Alternative forms
Etymology
Borrowed form Old French hospital, from Latin hospitālis, hospitāle. Doublet of hostel.
Pronunciation
Noun
hospital (plural hospitals)
- A hostel or guesthouse; a place of accomodation or lodging.
- A shelter for the poor, ill or otherwise needy.
- A place of refuge; a retreat or redoubt.
- The Knights Hospitaller (a religious order)
Related terms
Descendants
References
- “hospitāl (n.)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-08-07.
Adjective
hospital
Descendants
- English: hospital (obsolete)
References
- “hospitāl (adj.)”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-08-07.
Middle French
Etymology
From Old French hospital (Modern French hôpital), borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”) from Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”).
Noun
hospital m (plural hospitaulx)
- hospital (medical)
Descendants
- French: hôpital
Old French
Etymology
Borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”), from hospes (“host, guest”). Compare the inherited ostel.
Noun
hospital oblique singular, m (oblique plural hospitaus or hospitax or hospitals, nominative singular hospitaus or hospitax or hospitals, nominative plural hospital)
- hospital (medical)
Descendants
- Middle French: hospital
- French: hôpital
- Middle English: hospital, hospitall, hospitale, hospitalle, hospytal, hospytall, hospytale, ospitale, hospitel
Adjective
hospital m (oblique and nominative feminine singular hospitale)
Declension
Old Occitan
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Latin hospitāle (“hospital; guesthouse”), noun use of the neuter form of hospitālis (“pertaining to a host or guest”).
Pronunciation
Noun
hospital m (oblique plural hospitals, nominative singular hospitals, nominative plural hospital)
- hospital
- 12th c., Lo codi [The Code], translation of Codex Justinianeus by Justinian I:
- A gleisas et a hospitals
- to churches and hospitals
- One of several religious orders.
Related terms
Descendants
- Occitan: espital
Portuguese
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese hospital, espital, spital, borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”). Doublet of the inherited hospedal.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɔʃ.piˈtaɫ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "BR" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /os.piˈtaw/
- Hyphenation: hos‧pi‧tal
Noun
hospital m (plural hospitais)
Synonyms
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Hindustani:
- → Kabuverdianu: ospital
- → Kannada: ಆಸ್ಪತ್ರೆ (āspatre)
- → Nepali: अस्पताल (aspatāl)
- → Punjabi: ਹਸਪਤਾਲ (haspatāl)
- → Tetum: ospitál
Spanish
Etymology
Borrowed from Late Latin hospitālis, hospitāle (“hospice, shelter, guesthouse”), from Latin hospitālis (“hospitable”). Doublet of hostal.
Pronunciation
Noun
hospital m (plural hospitales)
- hospital
Derived terms
Related terms
See also
Swedish
Noun
hospital n
- (archaic, 19th century) mental hospital
Declension
Declension of hospital | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | hospital | hospitalet | hospital | hospitalen |
Genitive | hospitals | hospitalets | hospitals | hospitalens |
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms borrowed from Old French
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with obsolete senses
- English terms with quotations
- English adjectives
- Requests for quotations/Howell
- English basic words
- en:Buildings
- en:Healthcare
- Asturian terms borrowed from Late Latin
- Asturian terms derived from Late Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Catalan terms borrowed from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- ca:Buildings
- Cebuano terms borrowed from English
- Cebuano terms derived from English
- Cebuano terms derived from Old French
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- ceb:Buildings
- Danish terms borrowed from Late Latin
- Danish terms derived from Late Latin
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- da:Buildings
- da:Medicine
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French obsolete forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms borrowed from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Interlingua terms with IPA pronunciation
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Interlingua terms with quotations
- Interlingua nouns
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Malay terms derived from Middle English
- Malay terms derived from Old French
- Malay terms derived from Latin
- Malay 3-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/ital
- Rhymes:Malay/tal
- Rhymes:Malay/al
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English doublets
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English adjectives
- enm:Buildings and structures
- enm:Christianity
- enm:Hotels
- enm:Housing
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms borrowed from Late Latin
- Middle French terms derived from Late Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French masculine nouns
- Middle French countable nouns
- Old French terms borrowed from Late Latin
- Old French terms derived from Late Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old French adjectives
- Old Occitan terms borrowed from Latin
- Old Occitan terms derived from Latin
- Old Occitan terms with IPA pronunciation
- Old Occitan lemmas
- Old Occitan nouns
- Old Occitan masculine nouns
- Old Occitan terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Buildings
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish basic words
- es:Buildings
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish terms with archaic senses