manifesto
English[edit]
Etymology[edit]
Since the mid 17th century, from Italian manifesto, from manifestare, from Latin manifestō (“to make public”). Doublet of manifest.
Pronunciation[edit]
- (UK) IPA(key): /ˌmæn.ɪˈfɛs.təʊ/, /ˌmæn.əˈfɛs.təʊ/
Audio (Southern England) (file) - (US) IPA(key): /ˌmæn.əˈfɛs.toʊ/
Noun[edit]
manifesto (plural manifestos or manifestoes or manifesti)
- A public declaration of principles, policies, or intentions, especially that of a political party.
- A creed is a manifesto of religious or spiritual beliefs.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
Verb[edit]
manifesto (third-person singular simple present manifestos, present participle manifestoing, simple past and past participle manifestoed)
- (intransitive) to issue a manifesto
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Verb[edit]
manifesto
- first-person singular present indicative form of manifestar
Esperanto[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
manifesto (accusative singular manifeston, plural manifestoj, accusative plural manifestojn)
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From English manifesto, from Italian manifesto, from Latin manifestō (“to make public”). Doublet of manifes.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
manifésto (first-person possessive manifestoku, second-person possessive manifestomu, third-person possessive manifestonya)
- manifesto: a public declaration of principles, policies, or intentions, especially that of a political party.
- Synonym: manifes
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “manifesto” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Latin manifestus.
Adjective[edit]
manifesto (feminine manifesta, masculine plural manifesti, feminine plural manifeste)
Noun[edit]
manifesto m (plural manifesti)
- manifesto
- poster, placard, bill, notice
- Synonym: poster
- (theater) playbill, programme/program, program
- Synonyms: cartellone, programma
- (nautical) manifest
Descendants[edit]
- → Turkish: manifesto
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
manifesto
Derived terms[edit]
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ma.niˈfeːs.toː/, [mänɪˈfeːs̠t̪oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ma.niˈfes.to/, [mäniˈfɛst̪o]
Etymology 1[edit]
From manifēstus (“apparent, palpable, manifest”) + -ō.
Alternative forms[edit]
Adverb[edit]
manifēstō (comparative manifēstius, superlative manifēstissimē)
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
manifēstō (present infinitive manifēstāre, perfect active manifēstāvī, supine manifēstātum); first conjugation
- I exhibit, make public, show clearly
- 397 CE – 401 CE, Aurelius Augustinus Hipponensis, Confessions 7.12.18:
- Et manifestatum est mihi quoniam bona sunt quae corrumpuntur.
- And it was made clear to me that all things are good even if they are corrupted.
- Et manifestatum est mihi quoniam bona sunt quae corrumpuntur.
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Catalan: manifestar
- English: manifest
- French: manifester
- Galician: manifestar
- Italian: manifestare
- Occitan: manifestar
- Old Galician-Portuguese: maenfestar, mãefestar
- Portuguese: manifestar
- Romanian: manifesta
- Sicilian: manifistari
- Spanish: manifestar
Related terms[edit]
References[edit]
- “manifesto”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “manifesto”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- manifesto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to take a person in the act: deprehendere aliquem in manifesto scelere
- to take a person in the act: deprehendere aliquem in manifesto scelere
Portuguese[edit]
Verb[edit]
manifesto
Turkish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
manifesto (definite accusative manifestoyu, plural manifestolar)
- manifesto (a public declaration; an open statement)
Declension[edit]
Further reading[edit]
- manifesto in Turkish dictionaries at Türk Dil Kurumu
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *(s)meh₂-
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷʰen-
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 4-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with usage examples
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms derived from the Latin word manus
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/esto
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms derived from Italian
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛsto
- Rhymes:Italian/ɛsto/4 syllables
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Theater
- it:Nautical
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷʰen-
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin terms with quotations
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Turkish terms borrowed from Italian
- Turkish terms derived from Italian
- Turkish lemmas
- Turkish nouns