pause
English
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter "dab" is not used by this template.
Etymology
From Middle French pause, from Latin pausa, from Ancient Greek παῦσις (paûsis). Compare the doublet pausa.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: pôz, IPA(key): /pɔːz/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: pôz, IPA(key): /pɔz/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "cot-caught" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: päz, IPA(key): /pɑz/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɔːz
- Lua error in Module:homophones at line 150: Use of qN= in Template:homophones no longer permitted; use qqN=; in a month or two, qN= will return as left qualifiers
Verb
Lua error in Module:en-headword at line 1118: Legacy parameter 1=STEM no longer supported, just use 'en-verb' without params
- (intransitive) To take a temporary rest, take a break for a short period after an effort.
- (intransitive) To interrupt an activity and wait.
- When telling the scary story, he paused for effect.
- c. 1596–1598 (date written), William Shakespeare, “The Merchant of Venice”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:
- Tarry, pause a day or two.
- (Can we date this quote by John Milton and provide title, author’s full name, and other details?)
- pausing while thus to herself she mused
- 1963, Margery Allingham, chapter 15, in The China Governess[1]:
- She paused and took a defiant breath. ‘If you don't believe me, I can't help it. But I'm not a liar.’ ¶ ‘No,’ said Luke, grinning at her. ‘You're not dull enough! […] What about the kid's clothes? I don't suppose they were anything to write home about, but didn't you keep anything? A bootee or a bit of embroidery or anything at all?’
- (intransitive) To hesitate; to hold back; to delay.
- (Can we date this quote by William Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
- Why doth the Jew pause? Take thy forfeiture.
- (Can we date this quote by William Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
- (transitive) To halt the play or playback of, temporarily, so that it can be resumed from the same point.
- to pause a song, a video, or a computer game
- (intransitive, obsolete) To consider; to reflect.
- (Can we date this quote by William Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
- Take time to pause.
- (Can we date this quote by William Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
Translations
|
Noun
pause (plural pauses)
- A temporary stop or rest; an intermission of action; interruption; suspension; cessation.
- 1918, W. B. Maxwell, chapter 23, in The Mirror and the Lamp:
- If the afternoon was fine they strolled together in the park, very slowly, and with pauses to draw breath wherever the ground sloped upward. The slightest effort made the patient cough. He would stand leaning on a stick and holding a hand to his side, and when the paroxysm had passed it left him shaking.
- A short time for relaxing and doing something else.
- Hesitation; suspense; doubt.
- (Can we date this quote by William Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
- I stand in pause where I shall first begin.
- (Can we date this quote by William Shakespeare and provide title, author’s full name, and other details?)
- In writing and printing, a mark indicating the place and nature of an arrest of voice in reading; a punctuation mark.
- Teach the pupil to mind the pauses.
- A break or paragraph in writing.
- (Can we date this quote by John Locke and provide title, author’s full name, and other details?)
- He writes with warmth, which usually neglects method, and those partitions and pauses which men educated in schools observe.
- (Can we date this quote by John Locke and provide title, author’s full name, and other details?)
- (music) A sign indicating continuance of a note or rest.
- Alternative spelling of Pause (“a button that pauses or resumes something”)
- (as direct object) take pause: hesitate; give pause: cause to hesitate
Derived terms
Translations
|
Danish
Etymology
From Latin pausa, from Ancient Greek παύω (paúō, “stop”).
Noun
pause c (singular definite pausen, plural indefinite pauser)
Declension
Derived terms
Further reading
French
Etymology
Pronunciation
Noun
pause f (plural pauses)
Further reading
- “pause”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Noun
pause f
Middle French
Etymology
Noun
pause f (plural pauses)
- pause (brief cessation)
Descendants
References
- Etymology and history of “pause”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Latin pausa, from Ancient Greek παύω (paúō, “stop”).
Noun
pause m (definite singular pausen, indefinite plural pauser, definite plural pausene)
Derived terms
References
- “pause” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin pausa, from Ancient Greek παύω (paúō, “stop”).
Noun
pause m (definite singular pausen, indefinite plural pausar, definite plural pausane)
Derived terms
References
- “pause” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Verb
pause
Spanish
Verb
pause
- English terms derived from Middle French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɔːz
- English intransitive verbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- Requests for date/John Milton
- Requests for date/William Shakespeare
- English transitive verbs
- English terms with obsolete senses
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Requests for date/John Locke
- en:Music
- en:Buttons
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms derived from Ancient Greek
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Music
- Italian non-lemma forms
- Italian noun plural forms
- Middle French terms borrowed from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar