segar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Segar

English[edit]

Noun[edit]

segar (plural segars)

  1. Obsolete form of cigar.
    • c. 1867 in advertisement by American lithographer Frederick Heppenheimer of F. Heppenheimer & Co. (1867):
      The first nines segars manufactured from the best Vuelta Abajo tobacco by A.H.A.

Anagrams[edit]

Aragonese[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin secāre.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /seˈɡa(ɾ)/
  • Rhymes: -a(ɾ)
  • Syllabification: se‧gar

Verb[edit]

segar

  1. to reap; to harvest

Conjugation[edit]

References[edit]

  • segar”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)

Asturian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin secāre.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /seˈɡaɾ/, [seˈɣ̞aɾ]

Verb[edit]

segar

  1. to reap

Conjugation[edit]

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin secāre.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

segar (first-person singular present sego, first-person singular preterite seguí, past participle segat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. (transitive) to reap, to mow
    Synonym: dallar
  2. (transitive) to chafe
  3. (transitive, figurative) to mow down
  4. (transitive, figurative) to exhaust (limbs)
    • 1956, Josep-Sebastià Pons, Llibre de les set sivelles:
      Maleït sigui el castell amb tantes escales i tants graons de pedra dura que m'han segat les cames.
      Damn the castle with so many stairways and so many hard stone steps which have worn out my legs.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese segar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin secāre (to cut).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

segar (first-person singular present sego, first-person singular preterite seguei, past participle segado)

  1. to scythe; to reap, harvest

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • segar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • segar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • segar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • segar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • segar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • segar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Indonesian[edit]

Adjective[edit]

segar

  1. healthy
  2. fresh

Ladino[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Spanish segar, from Latin secāre.

Verb[edit]

segar (Latin spelling)

  1. to reap; to harvest

References[edit]

  • Bendayán de Bendelac, Alegría (1995) Diciconario del judeoespañol de los sefardíes del norte de Marruecos (Jaquetía tradicional y moderna), Caracas, page 645

Malay[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Malayo-Polynesian *se(ŋ)ger (feel fit, healthy). Cognate with Old Javanese seger and Balinese seger.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

segar (Jawi spelling سݢر)

  1. healthy, fit (of plants, animals, humans)
    Synonyms: sihat, cergas, subur
  2. fresh (of air)
    Synonyms: nyaman, sedap, enak

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • segar” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
  • Blust, Robert, Trussel, Stephen (2010–) “*se(ŋ)ger”, in The Austronesian Comparative Dictionary

Mirandese[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin secāre.

Verb[edit]

segar

  1. to reap

Conjugation[edit]

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan segar, from Latin secāre.

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

segar

  1. to harvest

Conjugation[edit]

Old Galician-Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Latin secāre (to cut).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

segar

  1. to reap; to harvest

Conjugation[edit]

Descendants[edit]

  • Fala: segal
  • Galician: segar
  • Portuguese: segar

Further reading[edit]

  • segar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • segar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.

Old Spanish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin secāre.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

segar

  1. to reap; to harvest

Descendants[edit]

References[edit]

  • Ralph Steele Boggs, etc. (1946) “segar”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish[1], page 460

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese segar, from Latin secāre (to cut).

Pronunciation[edit]

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /sɨˈɡaɾ/ [sɨˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /sɨˈɡa.ɾi/ [sɨˈɣa.ɾi]

Verb[edit]

segar (first-person singular present sego, first-person singular preterite seguei, past participle segado)

  1. to scythe; to reap (to cut with a scythe)
    Synonyms: ceifar, gadanhar

Conjugation[edit]

Further reading[edit]

  • segar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Spanish segar, from Latin secāre.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /seˈɡaɾ/ [seˈɣ̞aɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: se‧gar

Verb[edit]

segar (first-person singular present siego, first-person singular preterite segué, past participle segado)

  1. to harvest; to reap
    Synonym: cosechar
  2. to mow
    Synonym: tundir

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Verb[edit]

segar

  1. present indicative of sega

Anagrams[edit]

Venetian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin secāre. Compare Italian segare.

Verb[edit]

segar

  1. (transitive) to saw

Conjugation[edit]

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.

Derived terms[edit]