sinn
Faroese
Pronunciation
Noun
sinn n (genitive singular sins, plural sinn)
- time, times
- á sinni ― once (before); another time
- á hesum sinni ― this time, now
- ikki á hvørjum sinni ― not every time, seldom
- á síðsta sinni ― for the last time
- ikki enn á sinni ― not yet
Declension
n9 | Singular | Plural | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | sinn | sinnið | sinn | sinnini |
Accusative | sinn | sinnið | sinn | sinnini |
Dative | sinni | sinninum | sinnum | sinnunum |
Genitive | sins | sinsins | sinna | sinnanna |
German
Verb
sinn
- (deprecated template usage) Imperative singular of sinnen.
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse sinn. Compare Faroese sinn, Danish sinde, Swedish sin (in någonsin (“ever; at any time”)).
Noun
sinn n (genitive singular sinns, no plural)
Derived terms
Etymology 2
Old Norse sínn, from Proto-Germanic *sīnaz.
Determiner
sinn m (feminine sín, neuter sitt)
- Third-person reflexive possessive determiner: his (own), her (own), its (own), their (own)
- Genesis 5:3 (Icelandic, English)
- Adam lifði hundrað og þrjátíu ár. Þá gat hann son í líking sinni, eftir sinni mynd, og nefndi hann Set.
- When Adam had lived 130 years, he had a son in his own likeness, in his own image; and he named him Seth.
- 1928, Krummavísa (“Raven Song”, on the Icelandic Wikisource) by Jón Ásgeirsson
- Krummi krunkar úti,
kallar á nafna sinn:
„Ég fann höfud af hrúti
hrygg og gæruskinn.“
Komdu nú og kroppaðu með mér,
krummi nafni minn.- Krummi croaks outside,
calling his namesake:
“I found the head of a ram,
backbone and sheepskin.”
Come now and peck with me,
Krummi, my namesake.”
- Krummi croaks outside,
- Genesis 5:3 (Icelandic, English)
Declension
Possessive pronouns (eignarfornöfn) | |||||||
singular | plural | ||||||
masculine | feminine | neuter | masculine | feminine | neuter | ||
nominative | sinn | sín | sitt | sínir | sínar | sín | |
accusative | sinn | sína | sitt | sína | sínar | sín | |
dative | sínum | sinni | sínu | sínum | sínum | sínum | |
genitive | síns | sinnar | síns | sinna | sinna | sinna |
Derived terms
Irish
Etymology
Pronunciation
Pronoun
sinn (emphatic form sinne)
- we, us (disjunctive)
- (nonstandard) we (conjunctive)
Usage notes
- Not used as a conjunctive pronoun in the standard language; instead, synthetic verb forms or analytic forms with muid are used in the first person plural. Found with analytic verb forms in colloquial usage in some dialects. Use as a disjunctive pronoun is fully standard.
See also
Number | Person (and gender) | Conjunctive (emphatic) |
Disjunctive (emphatic) |
Possessive determiner |
---|---|---|---|---|
Singular | First | mé (mise) |
mo L m' before vowel sounds | |
Second | tú (tusa)1 |
thú (thusa) |
do L d' before vowel sounds | |
Third masculine | sé (seisean) |
é (eisean) |
a L | |
Third feminine | sí (sise) |
í (ise) |
a H | |
Third neuter | — | ea | — | |
Plural | First | muid, sinn (muidne, muide), (sinne) |
ár E | |
Second | sibh (sibhse)1 |
bhur E | ||
Third | siad (siadsan) |
iad (iadsan) |
a E |
Luxembourgish
Etymology
2=h₂wesPlease see Module:checkparams for help with this warning.
From Old High German sīn (“to be”), from Proto-Germanic *wesaną (“to be”), from Proto-Indo-European *h₁es- (“to be, exist”). Cognate with German sein, Dutch zijn.
The imperative sief is from an older subjunctive form. Adjacent dialects of Central Franconian show the stems seiw- and seff-. The former makes the labial explainable as a linking consonant (from Middle High German sī- + vowel), whereas the form seff- is in line with the Luxembourgish but is phonetically unclear. Compare also hief, imperative of hunn (“to have”), whose -f is regular but whose vowel is unexpected.
Pronunciation
Verb
sinn (third-person singular present ass, preterite war or wor, past participle gewiescht, past subjunctive wier or wär, auxiliary verb sinn)
- to be
Conjugation
infinitive | sinn | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
participle | gewiescht | ||||||
auxiliary | sinn | ||||||
singular | plural | ||||||
1st person ech |
2nd person du |
3rd person hien/si/hatt |
1st person mir |
2nd person dir |
3rd person si | ||
indicative | present simple | sinn | bass | ass | sinn | sidd | sinn |
preterite | war | waars | war | waren | waart | waren | |
present perfect | si gewiescht | bass gewiescht | ass gewiescht | si gewiescht | sidd gewiescht | si gewiescht | |
past perfect | war gewiescht | waars gewiescht | war gewiescht | ware gewiescht | waart gewiescht | ware gewiescht | |
future simple | wäert sinn | wäerts sinn | wäert sinn | wäerte sinn | wäert sinn | wäerte sinn | |
future perfect | wäert gewiescht sinn | wäerts gewiescht sinn | wäert gewiescht sinn | wäerte gewiescht sinn | wäert gewiescht sinn | wäerte gewiescht sinn | |
conditional | simple | wier | wiers | wier | wieren | wiert | wieren |
present | géif sinn | géifs sinn | géif sinn | géife sinn | géift sinn | géife sinn | |
perfect | wier gewiescht | wiers gewiescht | wier gewiescht | wiere gewiescht | wiert gewiescht | wiere gewiescht | |
imperative | affirmative | – | sief | — | — | sieft / sidd | — |
Norwegian Bokmål
Etymology
From Middle Low German sin; compare German Sinn, Sinne.
Noun
sinn n (definite singular sinnet, indefinite plural sinn, definite plural sinna or sinnene)
Derived terms
See also
References
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Middle Low German sin
Noun
sinn n (definite singular sinnet, indefinite plural sinn, definite plural sinna)
Derived terms
References
- “sinn” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *sīnaz.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "12th century Icelandic" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈsɪnː/
Determiner
sinn
Declension
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | sínn, sinn | sín | sítt, sitt |
accusative | sínn, sinn | sína | sítt, sitt |
dative | sínum | sínni, sinni | sínu |
genitive | síns | sínnar, sinnar | síns |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | sínir | sínar | sín |
accusative | sína | sínar | sín |
dative | sínum | sínum | sínum |
genitive | sínna, sinna | sínna, sinna | sínna, sinna |
References
- “sinn”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Scottish Gaelic
Etymology
Pronunciation
Pronoun
sinn
- we
- us
- Thèid sinn dhan bhanca a-màireach; chì sibh sinn ann.
- We’ll go to the bank tomorrow; you'll see us there.
Derived terms
- sinne (emphatic)
See also
Westrobothnian
Etymology 1
From Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E., from Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E..
Verb
Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. To consider, contemplate, think.
- Han sinnä långä stånnä på di
- He contemplated for a long while.
- Han sinnä långä stånnä på di
Etymology 2
From Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.. Cognate with Norwegian sinne (“anger, wrath,”) sinn (“mind,”) Icelandic sinni (“disposition, mind, opinion”) Swedish sinne (“mind,”) Danish sind (“mind, temper, disposition.”)
Noun
Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Fierce temperament, headstrongness.
- hä var bara pulä sinnä
- He was fiercely angry (lit. it was but pure anger.)
- hä var bara pulä sinnä
Derived terms
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "gmq-bot" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
See also
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɪnː
- Faroese lemmas
- Faroese nouns
- Faroese neuter nouns
- Faroese terms with usage examples
- fo:Time
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɪnː
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic uncountable nouns
- Icelandic terms inherited from Proto-Germanic
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic determiners
- Icelandic possessive determiners
- Icelandic terms with quotations
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish pronouns
- Irish personal pronouns
- Irish nonstandard terms
- Luxembourgish terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁es-
- Luxembourgish terms inherited from Old High German
- Luxembourgish terms derived from Old High German
- Luxembourgish terms inherited from Proto-Germanic
- Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic
- Luxembourgish terms inherited from Proto-Indo-European
- Luxembourgish terms derived from Proto-Indo-European
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Luxembourgish/in
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish verbs
- Luxembourgish verbs using sinn as auxiliary
- Luxembourgish irregular verbs
- Luxembourgish suppletive verbs
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- nb:Psychology
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- nn:Psychology
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms with IPA pronunciation
- Old Norse lemmas
- Old Norse determiners
- Old Norse possessive determiners
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic pronouns
- Scottish Gaelic terms with usage examples