騷
Jump to navigation
Jump to search
See also: 骚
|
Translingual
[edit]Traditional | 騷 |
---|---|
Shinjitai | 騒 |
Simplified | 骚 |
Han character
[edit]騷 (Kangxi radical 187, 馬+10, 20 strokes, cangjie input 尸火水戈戈 (SFEII), four-corner 77336, composition ⿰馬蚤)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1443, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 44935
- Dae Jaweon: page 1967, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4567, character 10
- Unihan data for U+9A37
Chinese
[edit]trad. | 騷 | |
---|---|---|
simp. | 骚 | |
alternative forms | 騒 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 騷 | |
---|---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *suː) : semantic 馬 (“horse”) + phonetic 蚤 (OC *ʔsuːʔ). Sense “grieved, sad” is a phonetic loan.
Etymology 1
[edit]- to harass, to bother
- Schuessler, 2007 suggests it is a voiced variant of 搜 (sōu, “move”), p. 450.
- grieved, sad
- Of Austroasiatic origin. Schuessler, 2007 makes a connection to Old Khmer [script needed] (sook, “sorrow, affliction, grief, to be sad, to grieve”), p. 451. The loss of OC coda is attributed to the long vowel.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): sao1
- Cantonese (Jyutping): sou1
- Eastern Min (BUC): sŏ̤
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1sau
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄙㄠ
- Tongyong Pinyin: sao
- Wade–Giles: sao1
- Yale: sāu
- Gwoyeu Romatzyh: sau
- Palladius: сао (sao)
- Sinological IPA (key): /sɑʊ̯⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: sao1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: sao
- Sinological IPA (key): /sau⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sou1
- Yale: sōu
- Cantonese Pinyin: sou1
- Guangdong Romanization: sou1
- Sinological IPA (key): /sou̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: sŏ̤
- Sinological IPA (key): /so⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
Note:
- sau - vernacular;
- so/so͘ - literary.
- Middle Chinese: saw
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[s]ˤu/
- (Zhengzhang): /*suː/
Definitions
[edit]騷
- to harass; to bother; to annoy; to disturb; to agitate
- sad; grieved
- coquettish; flirty; provocative
- Alternative form of 臊 (“having the smell like one of urine”)
- (Sichuanese) at random
- (Lanyin Mandarin) flippant
- (Xinjiang Mandarin) awesome
- Synonym: 牛屄 (niúbī) (Standard)
Compounds
[edit]- 刁騷/刁骚
- 加力騷/加力骚
- 嗷騷/嗷骚
- 大發牢騷/大发牢骚
- 彫騷/雕骚
- 性騷擾/性骚扰 (xìngsāorǎo)
- 挪騷窩兒/挪骚窝儿
- 撒騷放屁/撒骚放屁
- 滿肚牢騷/满肚牢骚
- 滿腹牢騷/满腹牢骚
- 灶上騷除/灶上骚除
- 牢騷/牢骚 (láosāo)
- 牢騷滿腹/牢骚满腹
- 狐騷/狐骚
- 狐騷臭/狐骚臭
- 獨領風騷/独领风骚 (dúlǐngfēngsāo)
- 發牢騷/发牢骚 (fā láosāo)
- 發騷/发骚 (fāsāo)
- 皮風騷癢/皮风骚痒
- 莊騷/庄骚
- 遷客騷人/迁客骚人 (qiānkèsāorén)
- 離騷/离骚
- 風騷/风骚 (fēngsāo)
- 騷亂/骚乱 (sāoluàn)
- 騷亂者/骚乱者
- 騷人/骚人 (sāorén)
- 騷人墨客/骚人墨客 (sāorénmòkè)
- 騷動/骚动 (sāodòng)
- 騷包/骚包 (sāobāo)
- 騷味/骚味
- 騷國/骚国
- 騷女/骚女
- 騷客/骚客 (sāokè)
- 騷屑/骚屑
- 騷情/骚情
- 騷擾/骚扰 (sāorǎo)
- 騷攪/骚搅
- 騷然/骚然
- 騷經/骚经
- 騷話/骚话
- 騷貨/骚货 (sāohuò)
- 騷騷/骚骚
- 騷驢/骚驴
- 騷體/骚体
- 騷鬧/骚闹
Etymology 2
[edit]From English show. Doublet of 秀 (xiù).
Alternative forms
[edit]Pronunciation
[edit]- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sou1
- Yale: sōu
- Cantonese Pinyin: sou1
- Guangdong Romanization: sou1
- Sinological IPA (key): /sou̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
[edit]騷 (Cantonese)
- show; performance
- to show; to display
Compounds
[edit]Japanese
[edit]騒 | |
騷 |
Kanji
[edit]騷
(Jinmeiyō kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 騒)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]騷 (eum 소 (so))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese terms borrowed from Old Khmer
- Chinese terms derived from Old Khmer
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 騷
- Wu terms with quotations
- Sichuanese Chinese
- Sichuanese terms with quotations
- Lanyin Mandarin
- Mandarin terms with quotations
- Xinjiang Mandarin
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese doublets
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Cantonese Chinese
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with on reading そう
- Japanese kanji with kun reading さわ・ぐ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters