text: difference between revisions
NadandoBot (talk | contribs) Renaming Azeri |
|||
Line 259: | Line 259: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
From {{etyl|la|ca}} {{m|la|textus}}, perfect passive participle of {{m|la|texō||weave}}. |
From {{etyl|la|ca}} {{m|la|textus}}, perfect passive participle of {{m|la|texō||weave}}. |
||
===Pronunciation=== |
|||
* {{ca-IPA|tést}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
Revision as of 02:23, 13 March 2018
English
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Old French texte (“text”), from (deprecated template usage) [etyl] Medieval Latin textus (“the Scriptures, text, treatise”), from (deprecated template usage) [etyl] Latin textus (“style or texture of a work”), perfect passive participle of texō (“I weave”). Cognate to texture.
Pronunciation
- enPR: tĕkst, (deprecated use of
|lang=
parameter) IPA(key): /tɛkst/ - (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio (US): (file) - (deprecated use of
|lang=
parameter) Rhymes: -ɛkst - (deprecated use of
|lang=
parameter) Hyphenation: text
Noun
text (countable and uncountable, plural texts)
- A writing consisting of multiple glyphs, characters, symbols or sentences.
- A book, tome or other set of writings.
- (colloquial) A brief written message transmitted between mobile phones; an SMS text message.
- (computing) Data which can be interpreted as human-readable text (often contrasted with binary data).
- A verse or passage of Scripture, especially one chosen as the subject of a sermon, or in proof of a doctrine.
- Hence, anything chosen as the subject of an argument, literary composition, etc.; topic; theme.
- A style of writing in large characters; text-hand; also, a kind of type used in printing.
- German text
Hyponyms
Derived terms
Lua error in Module:columns at line 283: frame:expandTemplate: invalid type table for arg 'lang'
Related terms
Lua error in Module:columns at line 283: frame:expandTemplate: invalid type table for arg 'lang'
Translations
|
|
|
Further reading
Verb
text (third-person singular simple present texts, present participle texting, simple past and past participle texted or (nonstandard) text)
- (transitive) To send a text message to; i.e. to transmit text using the Short Message Service (SMS), or a similar service, between communications devices, particularly mobile phones.
- Just text me when you get here.
- I'll text the address to you as soon as I find it.
- (intransitive) To send and receive text messages.
- Have you been texting all afternoon?
- To write in large characters, as in text hand.
Synonyms
Translations
|
|
|
Catalan
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin textus, perfect passive participle of texō (“weave”).
Pronunciation
Noun
text m (plural texts or textos)
- a text
Czech
Noun
Lua error in Module:cs-sk-headword at line 234: Unrecognized gender: 'm'
- text
- text knihy — the text of the book
- text písně — lyrics
- text smlouvy — the text of the contract
Declension
Derived terms
Further reading
Kurdish
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 2 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. تخت (taxt).
Noun
Related terms
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "ku" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.
References
- Cabolov, R. L. (2010) Etimologičeskij slovarʹ kurdskovo jazyka [Etymological Dictionary of the Kurdish Language] (in Russian), volume II, Moscow: Russian Academy Press Vostochnaya Literatura, page 389
Romanian
Noun
text n (plural texte)
References
- text in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Swedish
Pronunciation
- (deprecated use of
|lang=
parameter)Audio: (file)
Noun
text c
Declension
Declension of text | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | text | texten | texter | texterna |
Genitive | texts | textens | texters | texternas |
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛkst
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English colloquialisms
- en:Computing
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- en:Texting
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan nouns with multiple plurals
- Catalan masculine nouns
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns