柬
See also: 東
Translingual
Han character
柬 (Kangxi radical 75, 木+5, 9 strokes, cangjie input 木田火 (DWF), four-corner 50906, composition ⿻束丷)
Descendants
References
- Kangxi Dictionary: page 520, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 14655
- Dae Jaweon: page 908, character 14
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1179, character 4
- Unihan data for U+67EC
Chinese
simp. and trad. |
柬 | |
---|---|---|
alternative forms | 𫠣 |
Glyph origin
Historical forms of the character 柬 | |||
---|---|---|---|
Western Zhou | Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Old Chinese | |
---|---|
蘭 | *ɡ·raːn |
攔 | *ɡ·raːn |
欄 | *ɡ·raːn |
瀾 | *ɡ·raːn, *ɡ·raːns |
讕 | *ɡ·raːn, *ɡ·raːnʔ, *ɡ·raːns |
闌 | *ɡ·raːn |
韊 | *ɡ·raːn |
幱 | *ɡ·raːn |
籣 | *ɡ·raːn |
躝 | *ɡ·raːn |
爛 | *ɡ·raːns |
爤 | *ɡ·raːns |
鑭 | *ɡ·raːns |
糷 | *ɡ·raːns |
斕 | *ɡ·reːn |
揀 | *kreːnʔ, *ɡ·reːns |
柬 | *kreːnʔ |
暕 | *kreːnʔ |
諫 | *kraːns |
練 | *ɡ·reːns |
鍊 | *ɡ·reːns |
煉 | *ɡ·reːns |
楝 | *ɡ·reːns |
萰 | *ɡ·reːns |
堜 | *ɡ·reːns |
湅 | *ɡ·reːns |
Ideogrammic compound (會意/会意) : 束 (“tie”) + 八 (“individually”).
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 157: Incorrect tone notation "2" for sh. See WT:AZH/Wu.
Definitions
- letter; invitation
- Short for 柬埔寨 (Jiǎnpǔzhài, “Cambodia”).
- † (deprecated template usage) Alternative form of 揀/拣 (jiǎn, “to pick; to select”).
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Japanese
Kanji
柬
Readings
Compounds
Etymology
Kanji in this term |
---|
柬 |
かん Hyōgaiji |
kan’on |
From classical verb 柬す (kansu), itself from Middle Chinese 柬 (MC keanX). (Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "y" is not used by this template.
Verb
柬する • (kan suru) suru (stem 柬し (kan shi), past 柬した (kan shita))
Conjugation
Conjugation of "柬する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 柬し | かんし | kan shi | |
Ren’yōkei ("continuative") | 柬し | かんし | kan shi | |
Shūshikei ("terminal") | 柬する | かんする | kan suru | |
Rentaikei ("attributive") | 柬する | かんする | kan suru | |
Kateikei ("hypothetical") | 柬すれ | かんすれ | kan sure | |
Meireikei ("imperative") | 柬せよ¹ 柬しろ² |
かんせよ¹ かんしろ² |
kan seyo¹ kan shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 柬される | かんされる | kan sareru | |
Causative | 柬させる 柬さす |
かんさせる かんさす |
kan saseru kan sasu | |
Potential | 柬できる | かんできる | kan dekiru | |
Volitional | 柬しよう | かんしよう | kan shiyō | |
Negative | 柬しない | かんしない | kan shinai | |
Negative continuative | 柬せず | かんせず | kan sezu | |
Formal | 柬します | かんします | kan shimasu | |
Perfective | 柬した | かんした | kan shita | |
Conjunctive | 柬して | かんして | kan shite | |
Hypothetical conditional | 柬すれば | かんすれば | kan sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
See also
References
Korean
Hanja
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 柬 (giản)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han ideogrammic compounds
- Chinese lemmas
- Chinese Han characters
- Chinese short forms
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading けん
- Japanese kanji with kan'on reading かん
- Japanese kanji with kun reading えら-ぶ
- Japanese terms spelled with 柬
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese lemmas
- Japanese verbs
- Japanese suru verbs
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese single-kanji terms
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters