Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+67F3, 柳
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-67F3

[U+67F2]
CJK Unified Ideographs
[U+67F4]
U+F9C9, 柳
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-F9C9

[U+F9C8]
CJK Compatibility Ideographs
[U+F9CA]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 75, +5, 9 strokes, cangjie input 木竹竹中 (DHHL), four-corner 47920, composition)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • KangXi: page 521, character 2
  • Dai Kanwa Jiten: character 14662
  • Dae Jaweon: page 909, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1187, character 2
  • Unihan data for U+67F3

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms


Wikipedia has articles on:
Wikipedia has articles on:

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲, OC *m·ruʔ): semantic  + phonetic  (OC *mruːʔ) in oracle bone script and bronze inscriptions.

Later (semantic  + phonetic  (OC *luʔ)) in small seal script.

The glyph finally turned back to + in the current form.

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (37)
Final () (136)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/lɨuX/
Pan
Wuyun
/liuX/
Shao
Rongfen
/liəuX/
Edwin
Pulleyblank
/luwX/
Li
Rong
/liuX/
Wang
Li
/lĭəuX/
Bernard
Karlgren
/li̯ə̯uX/
Expected
Mandarin
Reflex
liǔ
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
liǔ
Middle
Chinese
‹ ljuwX ›
Old
Chinese
/*([m]ə.)ruʔ/
English willow

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 8897
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*m·ruʔ/

Definitions[edit]

  1. willow, a member of the genus Salix
  2. (only in compounds) fillet
    /   ―  liǔ  ―  chicken fillet
      ―  niúliǔ  ―  beef tenderloin
    /   ―  zhūliǔ  ―  pork fillet
      ―  xièliǔ  ―  crab stick
  3. A surname​.

Compounds[edit]

References[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
やなぎ
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

From Old Japanese, from Proto-Japonic *yananki. Cognate with Kunigami (やなーじ, yanāji), Miyako (やなぎぃ, yanagzï), Okinawan (やなじ, yanaji).

The ultimate derivation is unclear, with several theories presented in reference works. Some of the main theories:

First cited to roughly 759 CE, in the Man'yōshū collection of poetry.[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(やなぎ) (yanagi

  1. [circa 759] a willow
  2. [999] a style of 襲の色目 (kasane no irome, color combination by layering of garments), with white on the front and greenish-blue (or yellowish-green) on the back
  3. Short for 柳色 (yanagi-iro): a dark yellow-green color, as from a willow leaf
Usage notes[edit]
  • As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts, as ヤナギ.
  • In some compounds, yanagi becomes yagi; possibly due to shortening, sound shift, or direct compound of (ya) +‎ (ki) without the na element.
Derived terms[edit]
Proverbs[edit]

Proper noun[edit]

(やなぎ) (Yanagi

  1. A surname​.

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
りゅう
Grade: S
kun’yomi

/riu//rjuː/

From Middle Chinese (MC lɨuX).

Affix[edit]

(りゅう) (ryū (historical kana りう)

  1. willow, especially weeping willow
  2. thin as a willow leaf
Derived terms[edit]

Proper noun[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

(りゅう) (Ryū (historical kana りう)

  1. (Chinese astronomy) the Willow as one of the twenty-eight mansions
    Synonym: 柳宿 (Ryūshuku)
  2. A female given name
  3. A surname​.

References[edit]

  1. ^ 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean[edit]

Hanja[edit]

(ryu>yu) (hangeul >)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

(liễu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.