dé
Czech
Pronunciation
Noun
dé n
- The name of the Latin-script letter D/d.
Derived terms
Further reading
Dutch
Etymology
An emphatically stressed variant of the definite article de.
Pronunciation
Article
dé
- the most excellent
- Dit is dé oplossing tegen muggen ― This is the solution against mosquitoes
Usage notes
- Like the unstressed version, the article is used with masculine and feminine nouns in the singular as well as plural nouns of all genders.
French
Pronunciation
Etymology 1
Obscure, perhaps from a Vulgar Latin *dadu, itself from Latin dātum, or alternatively of Arabic origin; cf أَعْدَاد (ʔaʕdād). Compare Catalan dau, Italian, Portuguese, and Spanish dado.
Noun
dé m (plural dés)
Etymology 2
From an alteration of Old French deel (influenced by the above word), from Late Latin digitāle < Latin digitālis.
Noun
dé m (plural dés)
Etymology 3
Noun
dé m (plural dés)
- The name of the Latin-script letter D/d.
Anagrams
Further reading
- “dé”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Hungarian
Pronunciation
Noun
dé
- The name of the Latin-script letter D/d.
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Icelandic
Pronunciation
Noun
dé n (genitive singular dés, nominative plural dé)
- The name of the Latin-script letter D/d.
Declension
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish dé, from Proto-Celtic *dwīyūss, from Proto-Indo-European *dʰewh₂-.
Noun
dé f (genitive singular déithe, nominative plural déithe)
Declension
Etymology 2
Noun
dé sg
Etymology 3
Noun
dé m sg
Etymology 4
Pronoun
dé?
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
dé | dhé | ndé |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “dé”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “dé”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “dé”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Ladin
Alternative forms
Etymology
From Latin dāre, present active infinitive of dō (“give”).
Verb
dé
- to give
Conjugation
- Ladin conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | dé, dèr | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | — | gerund | — | |||
past participle | dé | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | ie | tu | el / ela | nos | vos | ei / eles |
present | dé | das | dà | don | deis | dà |
imperfect | dove | doves | dova | dovan | dovais | dova |
future | daré | daras | darà | daron | dareis | darà |
subjunctive | che ie | che tu | che el / ela | che nos | che vos | che ei / eles |
present | dae | daes | dae | don | deis | dae |
imperfect | dasse | dasses | dassa | dassan | dassais | dassa |
imperative | – | tu | – | nos | vos | – |
— | dà | — | — | dede | — |
Lashi
Verb
dé
References
Louisiana Creole French
Etymology
Numeral
dé
Mandarin
Pronunciation
audio: (file)
Romanization
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
- Template:pinyin reading of
Norman
Pronunciation
Audio (Jersey): (file)
Etymology 1
From Old French doit, doi, from Latin digitus.
Noun
dé m (plural dés)
Alternative forms
Derived terms
- s'mettre l'dé dans l'yi (“to put one's foot in it”, literally “to put one's finger in one's eye”)
- sèrvi au dé et à l'yi (“to wait on hand and foot”)
Related terms
- preunmié dé m (“forefinger, index finger”)
- maître dé m (“middle finger”)
- Jean des sceas m (“ring finger”)
- p'tit dé m (“pinkie, little finger”)
Etymology 2
Preposition
dé
Old French
Noun
dé oblique singular, m (oblique plural dez, nominative singular dez, nominative plural dé)
- die (cube with numbers or symbols on each face)
Old Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Celtic *dwīyūss, from Proto-Indo-European *dʰewh₂-
Noun
dé f (genitive dïad)
Declension
Feminine t-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | dé | — | — |
Vocative | dé | — | — |
Accusative | dïaidN | — | — |
Genitive | dïad | — | — |
Dative | dïaidL | — | — |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants
- Irish: dé
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
dé
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
dé | dé pronounced with /ð(ʲ)-/ |
ndé |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Spanish
Pronunciation
Verb
dé
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- cs:Latin letter names
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch articles
- Dutch terms spelled with É
- Dutch terms spelled with ◌́
- Dutch terms with usage examples
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- Rhymes:French/e
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms derived from Latin
- French terms derived from Arabic
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Late Latin
- French terms derived from Late Latin
- French terms inherited from Latin
- fr:Latin letter names
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Hungarian terms with audio links
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Latin letter names
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ɛː
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic countable nouns
- is:Latin letter names
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish literary terms
- Irish irregular nouns
- Irish non-lemma forms
- Irish noun forms
- Irish nonstandard terms
- Irish pronouns
- Irish clippings
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin verbs
- Ladin first conjugation verbs
- Ladin irregular verbs
- Lashi lemmas
- Lashi verbs
- Louisiana Creole terms inherited from French
- Louisiana Creole terms derived from French
- Louisiana Creole lemmas
- Louisiana Creole numerals
- Louisiana Creole entries with incorrect language header
- Louisiana Creole cardinal numbers
- Mandarin terms with audio links
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Norman terms with audio links
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- nrf:Anatomy
- Norman prepositions
- nrf:Fingers
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish feminine nouns
- Old Irish t-stem nouns
- Old Irish uncountable nouns
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish noun forms
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with homophones
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar