dodo

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: Dodo, dodó, dodô, dödö, and do do

English[edit]

English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
A dodo

Etymology 1[edit]

Borrowed from Portuguese doudo, obsolete form of doido (fool, simpleton, silly, stupid). First attested in the 17th century.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dodo (plural dodoes or dodos)

  1. A large, flightless bird, †Raphus cucullatus, related to the pigeon, that is now extinct (since the 1600s) and was native to Mauritius.
    • 1835, Charles Lyell, chapter XLI, in Principles of Geology [] , volume III, 4th edition, London: John Murray, Book III, pages 133–134:
      In spite of the most active search, during the last century, no information respecting the dodo was obtained, and some authors have gone so far as to pretend that it never existed; []
    • 1839, Charles Darwin, chapter IX, in The Voyage of the Beagle[1]:
      Within a very few years after these islands shall have become regularly settled, in all probability this for will be classed with the dodo, as an animal which has perished from the face of the earth.
  2. (figuratively) A person or organisation which is very old or has very old-fashioned views or is not willing to change and adapt.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
See also[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Yoruba dòdò (fried plantain).

Noun[edit]

dodo (uncountable)

  1. (Nigeria) Fried plantain.
    • 2015, Kemi Quinn, African Dishes Made Easy:
      Dodo is everybody's favorite! It is a superb snack, a side dish, a breakfast food or a dessert all rolled into one. The best dodo is made from soft (almost over ripe) plantain which is cut in 1/2 inch thick diagonal slices and fried to a crispy golden brown.
    • 2015, Chigozie Obioma, The Fishermen: A Novel:
      Mother had banned it a year or so earlier after Obembe and I stole pieces from Mother's cooler, and lied that we'd seen rats eating the dodos.
    • 2018, Remmi Smith, The Healthy Teen Cookbook: Around the World In 80 Fantastic Recipes:
      One popular Nigerian dish is fried plantain, which is called “dodo.”

Anagrams[edit]


Cebuano[edit]

Etymology[edit]

From English dodo, borrowed from Portuguese doudo, obsolete form of doido (fool, simpleton, silly, stupid).

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: do‧do

Noun[edit]

dodo

  1. dodo (Raphus cucullatus)

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdoːdoː/
  • (file)
  • Hyphenation: do‧do

Etymology 1[edit]

Borrowed from Portuguese dodô.

Noun[edit]

dodo m (plural dodo's, diminutive dodootje n)

  1. dodo, †Raphus cucullatus
    Synonyms: dodaars, dronte, walgvogel

Etymology 2[edit]

Borrowed from French dodo.

Noun[edit]

dodo m (uncountable)

  1. (Belgium, childish) Sleep, nighty night.
    Wil je dodo doen?Do you want to go to sleep?
    Synonym: dokes

Anagrams[edit]


Esperanto[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

dodo (accusative singular dodon, plural dodoj, accusative plural dodojn)

  1. dodo

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From English dodo, from Portuguese doudo.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdodo/, [ˈdo̞do̞]
  • Rhymes: -odo
  • Syllabification(key): do‧do

Noun[edit]

dodo

  1. dodo (extinct bird of the family Columbidae)
  2. dodo, †Raphus cucullatus (type species of the family)
  3. solitaire (two extinct birds of the family Columbidae, more specifically Réunion soilitaire, †Raphus solitarius and Rodriques solitaire, †Pezophaps solitaria)

Usage notes[edit]

Declension[edit]

Inflection of dodo (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative dodo dodot
genitive dodon dodojen
partitive dodoa dodoja
illative dodoon dodoihin
singular plural
nominative dodo dodot
accusative nom. dodo dodot
gen. dodon
genitive dodon dodojen
partitive dodoa dodoja
inessive dodossa dodoissa
elative dodosta dodoista
illative dodoon dodoihin
adessive dodolla dodoilla
ablative dodolta dodoilta
allative dodolle dodoille
essive dodona dodoina
translative dodoksi dodoiksi
instructive dodoin
abessive dodotta dodoitta
comitative dodoineen
Possessive forms of dodo (type valo)
possessor singular plural
1st person dodoni dodomme
2nd person dodosi dodonne
3rd person dodonsa

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]


French[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Childish reduplication of dormir.

Noun[edit]

dodo m (plural dodos)

  1. (childish) sleep, kip
    Tu veux faire dodo?Do you want to go to sleep?
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Portuguese doudo.

Noun[edit]

dodo m (plural dodos)

  1. a dodo bird

Further reading[edit]


Italian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɔ.do/
  • Rhymes: -ɔdo
  • Hyphenation: dò‧do

Noun[edit]

dodo m (plural dodi)

  1. dodo

Anagrams[edit]


Maquiritari[edit]

Etymology[edit]

Probably from Spanish loro (parrot).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dodo

  1. the yellow-crowned amazon, Amazona ochrocephala
  2. the two-striped forest-pitviper or parrotsnake, Bothrops bilineatus

References[edit]

  • Alberto Rodriguez, Nalúa Rosa Silva Monterrey, Hernán Castellanos, et al., editors (2012), “dodo”, in Ye’kwana-Sanema Nüchü’tammeküdü Medewadinña Tüwötö’se’totojo [Guidelines for the management of the Ye’kwana and Sanema territories in the Caura River basin in Venezuela] (in Maquiritari and Spanish), Forest Peoples Programme, →ISBN, page 120, 126
  • Hall, Katherine Lee (1988), “dodo”, in The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volume I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University
  • Hall, Katherine (2007), “dodo”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[2], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021

Mauritian Creole[edit]

Etymology 1[edit]

From French dodo.

Noun[edit]

dodo

  1. dodo bird

Etymology 2[edit]

From French dodo.

Verb[edit]

dodo

  1. to sleep (childish)

References[edit]

  • Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français

Nigerian Pidgin[edit]

Dodo

Etymology[edit]

Borrowed from Yoruba dòdò (fried plantain).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dodo

  1. Fried plantain.
    • 2021 July 6, “RMD: Richard Mofe-Damijo profile inside six fun facts”, in BBC Pidgin[3]:
      RMD bin love beans and dodo (fried plantain) but e change di diet plan for health reasons.
      RMD loved beans and fried plantain but he changed his diet plan for health reasons.

Old Dutch[edit]

Etymology[edit]

Substantive form of dōt (dead).

Noun[edit]

dōdo m

  1. dead person

Inflection[edit]

Descendants[edit]

  • Middle Dutch: dôde

Further reading[edit]

  • dōdo”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Seychellois Creole[edit]

Etymology[edit]

From French dodo.

Verb[edit]

dodo

  1. to sleep

References[edit]

  • Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdodo/ [ˈd̪o.ð̞o]
  • Rhymes: -odo
  • Hyphenation: do‧do

Noun[edit]

dodo m (plural dodos)

  1. dodo
    Synonym: (obsolete) dronte

Further reading[edit]


Swahili[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dodo (ma class, plural madodo)

  1. breast (organ)

Synonyms[edit]


Tagalog[edit]

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: do‧do
  • IPA(key): /ˈdodoʔ/, [ˈdo.doʔ]

Noun[edit]

dodò

  1. Alternative form of dede

Yoruba[edit]

Etymology 1[edit]

Òòrùn alẹ́ t'ó rẹ̀ dòdò.

Noun sense derives from the ideophone sense.

Pronunciation[edit]

Ideophone[edit]

dòdò

  1. (of an object) being deeply or richly red
    rẹ̀ dòdòTo turn or become a deep red
    Ara wọn rẹ̀ dòdò bíi ẹ̀jẹ̀.
    Their body turned dark red like blood.
    • 1997, Michika, Sachnine, “dòdò”, in Dictionnaire usuel yorùbá-français suivi d'un index français-yorùbá (in French), Ibadan, Nigeria: Éditions Karthala and IFRA-Ibadan, →ISBN, page 220:
      Àwọn Yorùbá kì í wọ aṣọ tó bá rẹ̀ dòdò.
      The Yoruba do not wear bright red clothes.
    • 2008 December 19, Awoyale, Yiwola, “dòdò”, in Global Yoruba Lexical Database v. 1.0[4], number LDC2008L03, Philadelphia: Linguistic Data Consortium, DOI:https://doi.org/10.35111/6sp6-8p36, →ISBN:
      Ó rẹ̀ dòdò bí òòrùn alẹ́.
      It turned deep red like the late evening sun.
    • 2008 December 19, Awoyale, Yiwola, “dòdò”, in Global Yoruba Lexical Database v. 1.0[5], number LDC2008L03, Philadelphia: Linguistic Data Consortium, DOI:https://doi.org/10.35111/6sp6-8p36, →ISBN:
      Ó já sí pápá, ó rẹ̀ dòdò, ó so igba àdó mọ́rí.
      It bursts into the open field, it comes out in deep red, it ties two hundred tiny gourds on its head (riddle = imí/ìgbẹ́ (feces))
    • 2008 December 19, Awoyale, Yiwola, quoting Babalola, A., “dòdò”, in Orin Ọdẹ fún Àṣeyẹ[6], number LDC2008L03, 1973, Ibadan: Macmillan Nigeria Publishers Ltd., page 26, quoted in Global Yoruba Lexical Database v. 1.0, Philadelphia: Linguistic Data Consortium, DOI:https://doi.org/10.35111/6sp6-8p36, →ISBN:
      Ìlẹ̀pa dòdò kì í jẹ́ kí òkú bẹ̀nìyàn wò.
      The deep red laterite from fresh grave does not allow the dead to come and visit his relations.
    • 2009, “Gẹnẹsisi 49”, in Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn [Yoruba Contemporary Bible (YCB)], Biblica, Inc:
      12: Ojú rẹ̀ yóò rẹ̀ dòdò ju wáìnì lọ.
      12: His eyes will become redder than wine.
Derived terms[edit]

Noun[edit]

dòdò

Ẹ̀wà àti dòdò.
  1. Fried plantain
    dín dòdòto fry plantain
    Dòdò díndín ṣòro rárá.
    Frying plantain isn't hard at all.
    • 1993 November 24, Antonia Yétúndé Fọlárìn Schleicher, Jẹ́ K'Á Sọ Yorùbá [Let's Speak Yoruba], Yale University, →ISBN, page 197:
      Oúnjẹ tí mo fẹ́ràn ju ni dòdò. Oúnjẹ díndín ni dòdò. Dòdò kò ṣòro láti dín rárá.
      My favorite food is fried plantain. It's a fried food. (Fried) Plantain isn't hard to fry at all.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • English: dodo
  • Nigerian Pidgin: dodo

Etymology 2[edit]

Dòdo

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dòdo

  1. Callichilia

Etymology 3[edit]

Dòdo

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dòdo

  1. The poison devil's-pepper, Rauvolfia vomitoria

Etymology 4[edit]

Dòdo

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dòdo

  1. Tabernaemontana pachysiphon

Etymology 5[edit]

From di (to become) +‎ odò (river).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

dodò

  1. to become or be transformed into a river or stream
    • 2008 December 19, Awoyale, Yiwola, quoting Delano, I. O., “dodò”, in Orin Ọdẹ fún Àṣeyẹ[7], number LDC2008L03, 1966, Ibadan: University Press Limited, page 24, quoted in Global Yoruba Lexical Database v. 1.0, Philadelphia: Linguistic Data Consortium, DOI:https://doi.org/10.35111/6sp6-8p36, →ISBN:
      Ìrì kérékéré níí dodò; ìrì wàràwàrà níí dòjò, kí ọmọdé méje kọ oúnjẹ alẹ́ níí dìjà àgbàlagbà.
      Just as it is the trickles of dew that become a stream, and it is the falling of heavy dews that form rains, so for seven siblings to refuse their dinner would provoke a fight between adults (proverb on the danger of minor events).
Alternative forms[edit]
  • d'odò (standard orthography when odò has a qualifier)

Etymology 6[edit]

Dodo

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

dodo

  1. The plants Adenia lobata and Adenia cissampeloides.

Etymology 7[edit]

From (to arrive at) +‎ odò (river).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

dódò

  1. to arrive at a river or stream
    • 2008 December 19, Awoyale, Yiwola, “dódò”, in Global Yoruba Lexical Database v. 1.0[8], number LDC2008L03, Philadelphia: Linguistic Data Consortium, DOI:https://doi.org/10.35111/6sp6-8p36, →ISBN:
      Mo dódò mo kàndí/tìró, mi ò rọ́lọ́kọ̀ tí yóò tù mí gàlé, omi ńlá ti gbé ẹja lọ!
      I got to the river and stood back; I did not find a canoe man to pilot me across; the bigger river has swept off the fish!
Alternative forms[edit]
  • d'ódò (standard orthography when odò has a qualifier)
Derived terms[edit]
  • adódò (the one that arrives at the river)
  • adódòmáwẹ̀ (the one that arrives at the river but does not clean themselves)

References[edit]

  • Awoyale, Yiwola (December 19, 2008) Global Yoruba Lexical Database v. 1.0[9], volume LDC2008L03, Philadelphia: Linguistic Data Consortium, →ISBN
  • Gbile, Z. O. (1984) Vernacular Names of Nigerian Plants (in Yoruba), Ibadan, Nigeria: Forestry Research Institute of Nigeria, page 533-534
  • Verger, Pierre Fatumbi (1997) Ewé: The Use of Plants in Yoruba Society, Sāo Paulo: Companhia das Latras, page 20