duh
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
- (UK) IPA(key): /dɜː/
- (US) IPA(key): /dʌ/
- (General Australian) IPA(key): /dʌ/
- (US)
Audio (file) - Rhymes: -ɜː, -ʌ
Interjection[edit]
duh
- Disdainful indication that something is obvious.
- It's hot in the desert. - Well, duh!
- Indication of mock stupidity.
- Duhhh, I'm Jasmine, I can't even tie my shoe laces right!
Synonyms[edit]
- obviously!
- doy
- no duh (Australian, American)
- no shit
- you don't say
- no kidding
- derp
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Translations[edit]
|
Anagrams[edit]
Czech[edit]
Etymology 1[edit]
Inherited from Old Czech duh, from Proto-Slavic *dǫ̀gъ. Ultimately from Proto-Indo-European *dʰewgʰ- (“to produce something useful, to be strong”)[1].
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
duh m inan
- Used only in the phrase:
- jít/sloužit někomu k duhu ― to do someone good
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
duh f
References[edit]
Further reading[edit]
- duh in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- duh in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- duh in Internetová jazyková příručka
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Interjection[edit]
duh (first-person possessive duhku, second-person possessive duhmu, third-person possessive duhnya)
Etymology 2[edit]
Learned borrowing from Old Javanese duh (“juice, sap, oil”), from Proto-Malayo-Polynesian *zuʀuq (“sap, juice”). Doublet of juruh.
- Construction of duh tubuh is a semantic loan from Dutch lichaamssap (“bodily fluid”, literally “body sap”). However, contemporary term for bodily fluid is cairan tubuh.
Noun[edit]
duh (first-person possessive duhku, second-person possessive duhmu, third-person possessive duhnya)
- (medicine, pathology) discharge: pus or exudate (other than blood) from a wound or orifice, usually due to infection or pathology.
- Keluhan duh tubuh vagina abnormal biasanya disebabkan oleh radang vagina, tetapi dapat pula akibat radang serviks yang mukopurulen.[1] ― Abnormal vaginal discharge complaint usually can be caused of vaginal inflammation, but can be caused of mucopurulent cervical inflammation.
Synonyms[edit]
- discaj (Standard Malay)
References[edit]
Further reading[edit]
- “duh” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Old Javanese[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *zuʀuq (“sap, juice”). Doublet of juruh.
Noun[edit]
duh
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- → Indonesian: duh (“discharge”) (learned)
References[edit]
- "duh" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Pennsylvania German[edit]
Etymology[edit]
Compare German tun, Dutch doen, English do.
Verb[edit]
duh
- to do
Conjugation[edit]
infinitive | duh | |
---|---|---|
past participle | hot geduh | |
future tense | waerd duh | |
present tense | ||
1st person singular | duh | |
2nd person singular | duhscht | |
3rd person singular | dutt | |
1st person plural | duhne | |
2nd person plural | dutt | |
3rd person plural | duhne | |
subjunctive mood | ||
1st person singular | daet | |
2nd person singular | daetscht | |
3rd person singular | daet | |
1st person plural | daede | |
2nd person plural | daet | |
3rd person plural | daede | |
imperative | duh |
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Old Church Slavonic доухъ (duxŭ), from Proto-Slavic *duxъ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
duh n (plural duhuri)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Slavic *duxъ, from Proto-Indo-European *dʰews-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dȕh m (Cyrillic spelling ду̏х)
- ghost, spirit
- Ja sam duh iz Aladinove lampe.
- I am the ghost from Aladin's lamp.
- Duh Sveti
- the holy spirit
- spirit
- u zdravom tijelu, zdrav duh
- mens sana in corpore sano
- (literally, “in a healthy body, a healthy spirit”)
Declension[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | dȕh | dùhovi / dȕsi |
genitive | duha | dùhōvā |
dative | duhu | dùhovima / dȕsima |
accusative | duha | dùhove |
vocative | dȕše | dùhovi / dȕsi |
locative | duhu | dùhovima / dȕsima |
instrumental | duhom | dùhovima / dȕsima |
Related terms[edit]
References[edit]
- “duh” in Hrvatski jezični portal
Shabo[edit]
Noun[edit]
duh
Slovene[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Slavic *duxъ.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
dȗh m anim or m inan
- (animate) ghost (spirit appearing after death)
- (animate) soul
- Synonym: duša
- (animate) ability, capability
- Synonyms: sposobnost, zmožnost, žilica
- (figurative, animate) capable person[→SSKJ]
- (rare, animate) mindset
- Synonym: miselnost
- (rare, animate) atmosphere, mood[→SSKJ]
- Synonym: vzdušje
- (philosophy, animate) spirit
- (archaic, inanimate) smell, scent
- Synonym: vonj
- (obsolete, inanimate) smell (sense that detects odours)
Declension[edit]
- animate senses
First masculine declension (hard o-stem, animate, -ov- infix), long mixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | dȗh | ||
gen. sing. | duhȃ | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
dȗh | duhȏva, duhȃ | duhȏvi |
genitive rodȋlnik |
duhȃ | duhóv | duhóv |
dative dajȃlnik |
dȗhu, dȗhi | duhȏvoma, duhȏvama | duhȏvom, dȗhȏvam |
accusative tožȋlnik |
duhȃ | duhȏva, duhȃ | duhȏve |
locative mẹ̑stnik |
dȗhu, dȗhi | duhȏvih | duhȏvih |
instrumental orọ̑dnik |
dȗhom | duhȏvoma, duhȏvama | duhȏvi |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
dȗh | duhȏva, duhȃ | duhȏvi |
- inanimate senses, usual
First masculine declension (hard o-stem, inanimate), fixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | dȗh | ||
gen. sing. | dȗha | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
dȗh | dȗha | dȗhi |
genitive rodȋlnik |
dȗha | dȗhov | dȗhov |
dative dajȃlnik |
dȗhu, dȗhi | dȗhoma, dȗhama | dȗhom, dȗham |
accusative tožȋlnik |
dȗh | dȗha | dȗhe |
locative mẹ̑stnik |
dȗhu, dȗhi | dȗhih, dȗhah | dȗhih, dȗhah |
instrumental orọ̑dnik |
dȗhom | dȗhoma, dȗhama | dȗhi |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
dȗh | dȗha | dȗhi |
- inanimate senses, less common
First masculine declension (hard o-stem, inanimate, -ov- infix), long mixed accent | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | dȗh | ||
gen. sing. | duhȃ | ||
singular | dual | plural | |
nominative imenovȃlnik |
dȗh | duhȏva | duhȏvi |
genitive rodȋlnik |
duhȃ | duhóv | duhóv |
dative dajȃlnik |
dȗhu, dȗhi | duhȏvoma, duhȏvama | duhȏvom, dȗhȏvam |
accusative tožȋlnik |
dȗh | duhȏva | duhȏve |
locative mẹ̑stnik |
dȗhu, dȗhi | duhȏvih | duhȏvih |
instrumental orọ̑dnik |
dȗhom | duhȏvoma, duhȏvama | duhȏvi |
(vocative) (ogȏvorni imenovȃlnik) |
dȗh | duhȏva | duhȏvi |
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “duh”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- “duh”, in Termania, Amebis
- See also the general references
Sumerian[edit]
Romanization[edit]
duh
- Romanization of 𒂃 (duḫ)
Zhuang[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Zhuang) IPA(key): /tu˧/
- Tone numbers: du6
- Hyphenation: duh
Noun[edit]
duh (1957–1982 spelling duƅ)
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɜː
- Rhymes:English/ʌ
- Rhymes:English/ʌ/1 syllable
- English lemmas
- English interjections
- English terms with usage examples
- Czech terms inherited from Old Czech
- Czech terms derived from Old Czech
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Indo-European
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech terms with homophones
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech terms with collocations
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech velar-stem masculine inanimate nouns
- Czech non-lemma forms
- Czech noun forms
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian uncountable nouns
- Indonesian aphetic forms
- Indonesian terms borrowed from Old Javanese
- Indonesian learned borrowings from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian doublets
- Indonesian semantic loans from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- id:Medicine
- id:Pathology
- Indonesian terms with usage examples
- Old Javanese doublets
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Pennsylvania German lemmas
- Pennsylvania German verbs
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian learned borrowings from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Proto-Slavic
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰews-
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- sh:Afterlife
- Shabo lemmas
- Shabo nouns
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 1-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine animate nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene animate nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene nouns with multiple animacies
- Slovene terms with rare senses
- sl:Philosophy
- Slovene terms with archaic senses
- Slovene terms with obsolete senses
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Slovene masculine o-stem nouns with plural in -ov-
- Slovene masculine o-stem nouns with long mixed accent
- Slovene masculine o-stem nouns
- Slovene masculine nouns with no infix
- Slovene masculine o-stem nouns with fixed accent
- sl:Afterlife
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Zhuang terms derived from Chinese
- Zhuang terms with IPA pronunciation
- Zhuang 1-syllable words
- Zhuang lemmas
- Zhuang nouns