叨
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]叨 (Kangxi radical 30, 口+2, 5 strokes, cangjie input 口尸竹 (RSH), four-corner 67020, composition ⿰口刀)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 172, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 3237
- Dae Jaweon: page 382, character 5
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 574, character 1
- Unihan data for U+53E8
Chinese
[edit]simp. and trad. |
叨 |
---|
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 叨 | |
---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Bronze inscriptions | Small seal script |
Old Chinese | |
---|---|
刀 | *taːw |
忉 | *taːw |
魛 | *taːw |
舠 | *taːw |
朷 | *taːw, *moːɡ |
叨 | *tuːw, *l̥ʰaːw |
倒 | *taːwʔ, *taːws |
到 | *taːws |
菿 | *taːws, *rtaːwɢ |
鞀 | *deːw |
鳭 | *rteːw, *teːw |
灱 | *hreːw |
菬 | *sdew, *tjewʔ |
超 | *tʰew |
怊 | *tʰew, *tʰjew |
欩 | *tʰew |
召 | *dews, *djews |
昭 | *tjew |
招 | *tjew |
鉊 | *tjew |
沼 | *tjewʔ |
照 | *tjews |
詔 | *tjews |
炤 | *tjews |
弨 | *tʰjew, *tʰjewʔ |
眧 | *tʰjewʔ |
韶 | *djew |
佋 | *djew, *djewʔ |
軺 | *djew, *lew |
玿 | *djew |
柖 | *djew |
紹 | *djewʔ |
袑 | *djewʔ |
綤 | *djewʔ |
邵 | *djews |
劭 | *djews |
卲 | *djews |
刁 | *teːw |
芀 | *teːw, *deːw |
貂 | *teːw |
蛁 | *teːw |
迢 | *deːw |
苕 | *deːw |
髫 | *deːw |
岧 | *deːw |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *tuːw, *l̥ʰaːw) : semantic 口 (“mouth”) + phonetic 刀 (OC *taːw).
Pronunciation 1
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄠ
- Tongyong Pinyin: dao
- Wade–Giles: tao1
- Yale: dāu
- Gwoyeu Romatzyh: dau
- Palladius: дао (dao)
- Sinological IPA (key): /tɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄉㄠˊ
- Tongyong Pinyin: dáo
- Wade–Giles: tao2
- Yale: dáu
- Gwoyeu Romatzyh: daur
- Palladius: дао (dao)
- Sinological IPA (key): /tɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
Note: dáo - only used in 叨咕 in standard Mainland.
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: dou1
- Yale: dōu
- Cantonese Pinyin: dou1
- Guangdong Romanization: dou1
- Sinological IPA (key): /tou̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: to
- Tâi-lô: to
- Phofsit Daibuun: doy
- IPA (Quanzhou): /to³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /to⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: to͘
- Tâi-lô: too
- Phofsit Daibuun: dof
- IPA (Quanzhou): /tɔ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tho
- Tâi-lô: tho
- Phofsit Daibuun: toy
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tʰo⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /tʰo³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tho͘
- Tâi-lô: thoo
- Phofsit Daibuun: tof
- IPA (Quanzhou): /tʰɔ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*tuːw/
Definitions
[edit]叨
- to talk on; to chatter; to be excessively talkative
- (ideophonic, of a person near death) gasping for breath; breathing heavily
Compounds
[edit]Pronunciation 2
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄊㄠ
- Tongyong Pinyin: tao
- Wade–Giles: tʻao1
- Yale: tāu
- Gwoyeu Romatzyh: tau
- Palladius: тао (tao)
- Sinological IPA (key): /tʰɑʊ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: tou1
- Yale: tōu
- Cantonese Pinyin: tou1
- Guangdong Romanization: tou1
- Sinological IPA (key): /tʰou̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: thau
- Tâi-lô: thau
- Phofsit Daibuun: taw
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tʰau⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tho
- Tâi-lô: tho
- Phofsit Daibuun: toy
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /tʰo⁴⁴/
- IPA (Quanzhou): /tʰo³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: tho͘
- Tâi-lô: thoo
- Phofsit Daibuun: tof
- IPA (Quanzhou): /tʰɔ³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
Note:
- thau - vernacular;
- tho - literary.
- Middle Chinese: thaw
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*l̥ʰaːw/
Definitions
[edit]叨
- Alternative form of 饕 (tāo, “to be greedy for”)
- (humble, used when receiving favour from others) to get the benefit of
Compounds
[edit]Japanese
[edit]Kanji
[edit]叨
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]叨 (eum 도 (do))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]叨: Hán Nôm readings: thao, đâu, đau, đao
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 叨
- Middle Chinese lemmas
- Middle Chinese hanzi
- Middle Chinese verbs
- Chinese humble terms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with goon reading とう
- Japanese kanji with historical goon reading たう
- Japanese kanji with kan'on reading とう
- Japanese kanji with historical kan'on reading たう
- Japanese kanji with kun reading みだ・りに
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters