passar
Catalan
Etymology
From Old Occitan [Term?], from Vulgar Latin *passāre, from Latin passum, supine of pando (“I stretch, I spread out”). Compare Occitan passar, French passer, Spanish pasar, Italian passare.
Pronunciation
Verb
passar (first-person singular present passo, first-person singular preterite passí, past participle passat)
- (intransitive) to happen, to occur
- to pass, to go by
- to move on, to continue further
- (transitive) to spend (time)
Conjugation
Derived terms
Further reading
- “passar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “passar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “passar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “passar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Interlingua
Verb
passar
- to pass (move along, go along)
- to pass (something to someone)
- to pass (a law, judgment, etc.)
- to pass, spend (a certain time)
Conjugation
infinitive | passar | ||
---|---|---|---|
participle | present | perfect | |
passante | passate | ||
active | simple | perfect | |
present | passa | ha passate | |
past | passava | habeva passate | |
future | passara | habera passate | |
conditional | passarea | haberea passate | |
imperative | passa | ||
passive | simple | perfect | |
present | es passate | ha essite passate | |
past | esseva passate | habeva essite passate | |
future | essera passate | habera essite passate | |
conditional | esserea passate | haberea essite passate | |
imperative | sia passate |
Derived terms
- passar per pass by...
- passar super pass over...
- passar in pass into...
- passar ex pass out of...
Related terms
Occitan
Etymology
From Old Occitan [Term?], from Vulgar Latin *passāre, from passum, supine of pandō (“I stretch, I spread out”). Compare Catalan passar, French passer, Spanish pasar, Italian passare.
Pronunciation
Verb
passar
- to pass (by)
Conjugation
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | passar | aver passat | |||||
gerund | passant | use gerund of aver + past participle | |||||
past participle | passat | — | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | ieu | tu | el | nosautres | vosautres | eles | |
present | passi | passas | passa | passam | passatz | passan | |
imperfect | passavi | passavas | passava | passàvem | passàvetz | passavan | |
preterite | passèri | passères | passèt | passèrem | passèretz | passèron | |
future | passarai | passaràs | passarà | passarem | passaretz | passaràn | |
conditional | passariái | passariás | passariá | passariam | passariatz | passarián | |
conditional 2nd form1 | passèra | passèras | passèra | passeram | passeratz | passèran | |
compound tenses |
present perfect | use the present tense of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect tense of aver + past participle | ||||||
past anterior | use the preterite tense of aver + past participle | ||||||
future perfect | use the future tense of aver + past participle | ||||||
conditional perfect | use the conditional tense of aver + past participle | ||||||
subjunctive | que ieu | que tu | que el | que nosautres | que vosautres | que eles | |
present | passe | passes | passe | passem | passetz | passen | |
imperfect | passèssi | passèsses | passèsse | passèssem | passèssetz | passèsson | |
compound tenses |
past | use the present subjunctive of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect subjunctive of aver + past participle | ||||||
imperative | — | tu | — | nosautres | vosautres | — | |
passa | passem | passatz | 1Now chiefly obsolete, still in use in some Limousin and Vivaro-Alpin dialects | ||||
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | passar | aver passat | |||||
gerund | passant | use gerund of aver + past participle | |||||
past participle | passat | — | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | ieu | tu | el | nosautres | vosautres | eles | |
present | passe | passes | passa | passam | passatz | passon | |
imperfect | passave | passaves | passava | passaviam | passaviatz | passavon | |
preterite | passere | passeres | passet | passem | passetz | passeron | |
future | passarai | passaràs | passará | passarem | passaretz | passarán | |
conditional | passariá | passariás | passariá | passariam | passariatz | passarián | |
conditional 2nd form1 | passèra | passèras | passèra | passeram | passeratz | passèran | |
compound tenses |
present perfect | use the present tense of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect tense of aver + past participle | ||||||
past anterior | use the preterite tense of aver + past participle | ||||||
future perfect | use the future tense of aver + past participle | ||||||
conditional perfect | use the conditional tense of aver + past participle | ||||||
subjunctive | que ieu | que tu | que el | que nosautres | que vosautres | que eles | |
present | passe | passes | passe | passassiam | passassiatz | passon | |
imperfect | passesse | passesses | passesse | passessiam | passessiatz | passesson | |
compound tenses |
past | use the present subjunctive of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect subjunctive of aver + past participle | ||||||
imperative | — | tu | — | nosautres | vosautres | — | |
passa | passassiam | passatz | 1Now chiefly obsolete, still in use in some Limousin and Vivaro-Alpin dialects | ||||
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | passar | aver passat | |||||
gerund | passant | use gerund of aver + past participle | |||||
past participle | passat | — | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | ieu | tu | el | nosautres | vosautres | eles | |
present | passi | passas | passa | passam | passatz | passan | |
imperfect | passavi | passavas | passava | passàvam | passàvatz | passavan | |
preterite | passèi | passès | passè | passèm | passètz | passèn | |
future | passarèi | passaràs | passarà | passaram | passaratz | passaràn | |
conditional | passarí | passarés | passaré | passarem | passaretz | passarén | |
conditional 2nd form1 | passèra | passèras | passèra | passeram | passeratz | passèran | |
compound tenses |
present perfect | use the present tense of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect tense of aver + past participle | ||||||
past anterior | use the preterite tense of aver + past participle | ||||||
future perfect | use the future tense of aver + past participle | ||||||
conditional perfect | use the conditional tense of aver + past participle | ||||||
subjunctive | que ieu | que tu | que el | que nosautres | que vosautres | que eles | |
present | passi | passes | passe | passem | passetz | passen | |
imperfect | passèssi | passèsses | passèsse | passèssem | passèssetz | passèssen | |
compound tenses |
past | use the present subjunctive of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect subjunctive of aver + past participle | ||||||
imperative | — | tu | — | nosautres | vosautres | — | |
passa | passem | passatz | 1Now chiefly obsolete, still in use in some Limousin and Vivaro-Alpin dialects | ||||
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | passar | aver passat | |||||
gerund | passant | use gerund of aver + past participle | |||||
past participle | passat | — | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | ieu | tu | el | nosautres | vosautres | eles | |
present | passe | passas | passa | passam | passatz | passan | |
imperfect | passava | passavas | passava | passàvam | passàvatz | passavan | |
preterite | passei | passeras | passet | passèram | passèratz | passeran | |
future | passarai | passaràs | passará | passarem | passaretz | passarán | |
conditional | passariá | passariàs | passariá | passariam | passariatz | passarián | |
conditional 2nd form1 | passèra | passèras | passèra | passeram | passeratz | passèran | |
compound tenses |
present perfect | use the present tense of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect tense of aver + past participle | ||||||
past anterior | use the preterite tense of aver + past participle | ||||||
future perfect | use the future tense of aver + past participle | ||||||
conditional perfect | use the conditional tense of aver + past participle | ||||||
subjunctive | que ieu | que tu | que el | que nosautres | que vosautres | que eles | |
present | passe | passes | passe | passem | passetz | passen | |
imperfect | passèsse | passèsses | passèsse | passèssem | passèssetz | passèssen | |
compound tenses |
past | use the present subjunctive of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect subjunctive of aver + past participle | ||||||
imperative | — | tu | — | nosautres | vosautres | — | |
passa | passem | passatz | 1Now chiefly obsolete, still in use in some Limousin and Vivaro-Alpin dialects | ||||
simple | compound | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | passar | aver passat | |||||
gerund | passant | use gerund of aver + past participle | |||||
past participle | passat | — | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | ieu | tu | el | nosautres | vosautres | eles | |
present | passe | passes | passa | passam | passatz | passan | |
imperfect | passavi | passavas | passava | passàvem | passàvetz | passavan | |
preterite | passère | passères | passèt | passeriam | passeriatz | passèron | |
future | passarai | passaràs | passarà | passarem | passaretz | passaràn | |
conditional | passariáu | passariás | passariá | passariam | passariatz | passarián | |
conditional 2nd form1 | passèra | passèras | passèra | passeram | passeratz | passèran | |
compound tenses |
present perfect | use the present tense of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect tense of aver + past participle | ||||||
past anterior | use the preterite tense of aver + past participle | ||||||
future perfect | use the future tense of aver + past participle | ||||||
conditional perfect | use the conditional tense of aver + past participle | ||||||
subjunctive | que ieu | que tu | que el | que nosautres | que vosautres | que eles | |
present | passe | passes | passe | passem | passetz | passan | |
imperfect | passèsse | passèsses | passèsse | passessiam | passessiatz | passèsson | |
compound tenses |
past | use the present subjunctive of aver + past participle | |||||
pluperfect | use the imperfect subjunctive of aver + past participle | ||||||
imperative | — | tu | — | nosautres | vosautres | — | |
passa | passem | passatz | 1Now chiefly obsolete, still in use in some Limousin and Vivaro-Alpin dialects | ||||
Derived terms
Portuguese
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Old Galician-Portuguese passar, from (deprecated template usage) [etyl] Vulgar Latin *passāre, from (deprecated template usage) [etyl] Latin passus, supine of pando (“I stretch, I spread out”). Compare Italian passare, French passer, Spanish pasar.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pɐ.ˈsaɾ/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /pa.ˈsa(ʁ)/
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- Template:indtr to pass; to pass by (to move past)
- Já passaram treze carros.
- Thirteen cars have passed by.
- Não vi ninguém passar pela casa.
- I didn’t see anyone passing by the house.
- (transitive) to overtake (to move ahead of)
- O piloto tentou passar o outro carro.
- The pilot tried to overtake the other car.
- Template:indtr to cross (to move beyond)
- Se passarmos da fronteira, podemos ser presos.
- If we pass the border, we could be arrested.
- Template:indtr to cross; to pass; to go over (to become greater in value than)
- O preço da maçã passou de trinta centavos durante a seca.
- The price an apple went over thirty cents during the drought.
- Você já passou dos limites!
- You have crossed the line!
- Template:indtr to go through (to move from one end through to the other side)
- A flecha passou pelo seu coração.
- The arrow went through his heart.
- Template:indtr to pass (to go unheeded or neglected)
- Sementes não passam no portão do aeroporto.
- Seeds don’t pass the airport gate.
- Template:indtr to stop by (to pay a brief visit)
- Passarei na casa da mãe antes de ir embora.
- I’ll stop by mother’s before I leave.
- Template:indtr to pass (to move something over to)
- Alguém me passa o leite?
- Can someone pass me the milk?
- Template:indtr to pass
- O técnico quer que eu passe para os atacantes.
- The coach wants me to pass to the strikers.
- (intransitive) to pass (to be over)
- Demorou anos para a dor nas minhas costas passar.
- It took years for the pain in my back to go away.
- A época do plantio passou.
- The time for planting has passed.
- (of time, intransitive, sometimes pronominal) to pass; to elapse
- Passaram(-se) vinte minutos.
- Twenty minutes had passed.
- Template:indtr to begin to; to start to; usually referring to something habitual
- Depois do acidente, passei a aproveitar a vida.
- After the accident, I started to enjoy life.
- (transitive) to spend (to stay somewhere during a given time)
- Passara uma semana no hospital.
- She had spent one week in the hospital.
- (auxiliary with a verb phrase in the present participle) to spend (to do something during a given time)
- Prefiro passar o dia vendo televisão.
- I prefer spending the day watching television.
- (transitive, pronominal) to take place; to happen; to occur
- Parece que se passou algo sério nessa estrada.
- It looks like something serious took place in this street.
- (intransitive) to pass (to advance through the stages necessary to become valid or effective)
- O pagamento no cartão não passou.
- The payment with the card didn’t pass.
- Template:indtr to pass (to successfully complete an academic term)
- Estudei e mesmo assim não passei.
- I studied but I still didn’t pass.
- Meu filho idiota não passará da quinta série.
- My stupid son won’t pass fifth grade.
- Template:indtr to pass (to successfully complete an academic course, subject or test)
- São poucos que passam no vestibular.
- Few people pass the university admittance test.
- Querem que eu passe em geografia.
- They want me to pass geography.
- (transitive) to pass (to make a student pass a term or course)
- O professor não quis passar seus alunos mais preguiçosos.
- The professor didn’t want to pass his lazier students.
- (intransitive) to pass (to be passable, good enough, acceptable)
- A pizza deles não é lá excelente, mas passa.
- Their pizza isn’t that excellent, but it passes.
- (transitive) to iron (to unwrinkle clothing using an iron)
- Ela mandou a empregada passar o terno.
- She told the maid to iron the suit.
- (transitive) to spread; to apply (to rub evenly on a surface)
- Passem protetor nos seus rostos.
- Apply sunscreen on your faces.
- Template:indtr to go through; to undergo; to experience
- Haviam passado por muita miséria quando crianças.
- They had experienced a lot of misery when they were children.
- (with the adverb bem or mal, intransitive) to be in a given situation of health
- Não se preocupe, eu passo bem.
- Don’t worry, I am fine.
- (transitive) to pass; to spread (to put in circulation)
- Começaram a passar rumores.
- They started spreading rumours.
- Template:indtr to impersonate (to pretend to be something in order to deceive)
- O bandido está se passando por vítima para fugir daqui.
- The criminal is pretending to be a victim to get out of here.
- (games, intransitive, transitive) to pass (to decline to play on one’s turn)
- “É a sua vez.” “Passo.”
- “It’s your turn.” “I pass.”
- Por que você passou a sua vez?
- Why did you skip your turn?
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:passar.
Synonyms
- (to overtake): ultrapassar
- (to cross): cruzar, atravessar
- (to go through): atravessar, cruzar
- (to move something over to): alcançar
- (to be over): acabar
- (to begin to): começar a
- (to stay somewhere during a given time): ficar
- (to take place): acontecer, ter, haver, ocorrer
- (to be good enough): servir
- (to iron): engomar
- (to apply): aplicar
- (to be [in a given state of health]): estar
- (to put in circulation): circular, espalhar, dispersar
- (to skip one’s turn): pular
Spanish
Verb
passar
Swedish
Noun
passar
Verb
passar
- (deprecated template usage) present tense of passa.
Anagrams
- Catalan terms derived from Old Occitan
- Catalan terms derived from Vulgar Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan intransitive verbs
- Catalan transitive verbs
- Interlingua lemmas
- Interlingua verbs
- Interlingua entries with topic categories using raw markup
- Interlingua verbs ending in -ar
- ia:Time
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Vulgar Latin
- Occitan terms derived from Vulgar Latin
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan verbs
- Occitan first group verbs
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese intransitive verbs
- Portuguese auxiliary verbs
- pt:Games
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish obsolete forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Swedish verb forms