pica
Contents |
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Latin pīca, “magpie”, “jay” (from the idea that magpies will eat almost anything)
Noun[edit]
Wikipedia pica (usually uncountable; plural picas)
- A vitiated appetite that craves what is unfit for food, as chalk, ashes, coal, etc.; chthonophagia.
- 1986, George S Baroff, Mental retardation: nature, cause, and management
- The three most common nonfood picas were eating of strings and rags; feces, vomit, and urine; and paper, cigarettes, and soil.
- 1986, George S Baroff, Mental retardation: nature, cause, and management
Synonyms[edit]
Translations[edit]
Etymology 2[edit]
The printing senses are probably from named the obsolete service book, which used this type size (compare canon and brevier) [1]. In turn seemingly from Latin pīca (“magpie”), after the piebald appearance of the typeset page (compare pie (“disordered type”)).
Noun[edit]
pica (countable and uncountable; plural picas)
- (typography, uncountable) A size of type.
- (typography, countable) A unit of measure equivalent to 12 points.
- The traditional British and American pica, about 4.22 mm, or 0.166 in (close to 1/6 of an inch).
- The PostScript pica, 1/6 of an inch.
- (obsolete) A Roman Catholic service book; a type of ecclesiastical calendar book.
Derived terms[edit]
See also[edit]
Etymology 3[edit]
Noun[edit]
pica (plural picas)
- Archaic form of pika. (small rodent)
- 1895, Richard Lydekker, The Royal Natural History (volume 3, page 190)
- Most travellers in the Himalaya are familiar with the pretty little Rodents, known as picas, tailless hares, or mouse-hares, which may be seen in the higher regions […]
- 1895, Richard Lydekker, The Royal Natural History (volume 3, page 190)
Anagrams[edit]
References[edit]
Catalan[edit]
Noun[edit]
pica f (plural piques)
Latin[edit]
Noun[edit]
pīca (genitive pīcae); f, first declension
Inflection[edit]
| Number | Singular | Plural |
|---|---|---|
| nominative | pīca | pīcae |
| genitive | pīcae | pīcārum |
| dative | pīcae | pīcīs |
| accusative | pīcam | pīcās |
| ablative | pīcā | pīcīs |
| vocative | pīca | pīcae |
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From pic. Compare also Aromanian chicu, chicare.
Verb[edit]
a pica (third-person singular present pică, past participle picat) 1st conj.
- (of a liquid) to drip
- (literally and figuratively) to fall
- to fail
- to come unexpectedly
Conjugation[edit]
| infinitive | a pica | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | picând | ||||||
| past participle | picat | ||||||
| number | singular | plural | |||||
| person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
| indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | pic | pici | pică | picăm | picați | pică | |
| imperfect | picam | picai | pica | picam | picați | picau | |
| simple perfect | picai | picași | pică | picarăm | picarăți | picară | |
| pluperfect | picasem | picaseși | picase | picaserăm | picaserăți | picaseră | |
| subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
| present | să pic | să pici | să pice | să picăm | să picați | să pice | |
| imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
| affirmative | pică | picați | |||||
| negative | nu pica | nu picați | |||||
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Serbo-Croatian[edit]
Etymology 1[edit]
Hypocoristic form derived from pízda (“cunt”).
Pronunciation[edit]
- IPA: /pǐːtsa/
- Hyphenation: pi‧ca
Noun[edit]
píca f (Cyrillic spelling пи́ца)
Declension[edit]
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | pica | pice |
| genitive | pice | pica |
| dative | pici | picama |
| accusative | picu | pice |
| vocative | pico | pice |
| locative | pici | picama |
| instrumental | picom | picama |
Etymology 2[edit]
From Italian pizza.
Pronunciation[edit]
- IPA: /pîtsa/
- Hyphenation: pi‧ca
Noun[edit]
pȉca f (Cyrillic spelling пи̏ца)
Declension[edit]
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | pica | pice |
| genitive | pice | pica |
| dative | pici | picama |
| accusative | picu | pice |
| vocative | pico | pice |
| locative | pici | picama |
| instrumental | picom | picama |
Slovene[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA: [ˈpi.tsə]
Noun[edit]
pica f
Spanish[edit]
Noun[edit]
pica f (plural picas)
- pike, lance
- pick (digging tool)
- (card games) spade
Derived terms[edit]
See also[edit]
Verb[edit]
pica (infinitive picar)
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms derived from Latin
- en:Typography
- English terms with obsolete senses
- English archaic forms
- English terms with multiple etymologies
- en:Units of measure
- Catalan nouns
- Latin nouns
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian verbs
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian vulgarities
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- sh:Foods
- Slovene nouns
- Slovene feminine nouns
- sl:Foods
- Spanish nouns
- es:Card games
- Spanish verb forms
- Spanish verb imperative forms
- Spanish verb singular forms
- Spanish verb second-person forms
- Spanish verb affirmative forms
- Spanish verb informal forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar
- Spanish verb indicative forms
- Spanish verb formal forms
- Spanish verb present forms
- Spanish verb third-person forms