彼奴

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term

Grade: S
やつ > いつ
Grade: S
kun’yomi Irregular

/ajat͡su//ait͡su/

Shift from older ayatsu reading below. Appears from at least the 1500s.[1][2][3][4]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼奴 (hiragana あいつ, rōmaji aitsu)

  1. (informal) that guy, girl, or thing over there
    あいつ本当嫌 (ほんとうきら)い。
    Aitsu hontō kirai.
    I really hate that guy/girl.
    • 1988 July 30 [Jul 25 1984], Fujiko F. Fujio, “ふたりぼっち [Altwo]”, in ポストの中の明日 [Post-Mid-Tomorrow] (藤子不二雄少年SF短編集; 2), volume 2 (fiction, in Japanese), 10th edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 177:
      あしこしをきたえてをぶんげてみたかったんだ」
      “Ashikoshi o kitaete AITSU o bunnagete mitakatta n da”
      “I trained my legs so that I could beat HIM in wrestling”
    • 2002 March 9, Hotta, Yumi; Obata, Takeshi, “だい131きょく ためされるすみ [Game 131: Isumi’s Endeavor]”, in ヒカルの碁 [Hikaru’s Go], volume 16 (fiction, in Japanese), Tokyo: Shueisha, →ISBN, page 68:
       (レェ) (ピン)⁉アイツに ()けた⁉
      Rē Pin⁉ Aitsu ni maketa⁉
      Le Ping⁉ You lost to that brat
Usage notes[edit]

Slightly derogatory, or used to poke fun at someone as between close friends.

Etymology 2[edit]

Kanji in this term

Grade: S
やつ
Grade: S
kun’yomi

Compound of (a, that, over there, distal pronoun, indicating something far from both speaker and listener) +‎ (yatsu, guy, girl, thing). Appears from the mid-1200s.[1][2][3]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼奴 (hiragana あやつ, rōmaji ayatsu)

  1. (informal, dated) that guy, girl, or thing over there
Usage notes[edit]

Slightly derogatory.

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
Grade: S Grade: S
Irregular

/kajat͡su//kjat͡su/

Shift from older kayatsu below. Appears from the early 1200s.[1][2][3]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼奴 (hiragana きゃつ, rōmaji kyatsu)

  1. (informal, masculine speech) that guy, girl, or thing over there
Usage notes[edit]

Slightly derogatory, or used to poke fun at someone as between close friends.

Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

Kanji in this term

Grade: S
やつ
Grade: S
kun’yomi

Compound of (ka, that, over there, distal pronoun, indicating something far from both speaker and listener; precursor to modern a) +‎ (yatsu, guy, girl, thing). Appears from the late 900s.[1][2][3]

Pronunciation[edit]

Pronoun[edit]

彼奴 (hiragana かやつ, rōmaji kayatsu)

  1. (archaic, possibly obsolete) that guy, girl, or thing over there
Usage notes[edit]

Slightly derogatory.

Etymology 5[edit]

Kanji in this term

Grade: S
やつ > いつ
Grade: S
kun’yomi Irregular

/kajat͡su//kait͡su/

Shift from older kayatsu above. Appears during the Muromachi period (1336–1573), then falls out of use.[1]

Pronunciation[edit]

  • (Irregular reading)

Pronoun[edit]

彼奴 (hiragana かいつ, rōmaji kaitsu)

  1. (obsolete) that guy, girl, or thing over there
Usage notes[edit]

Slightly derogatory.

See also[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  5. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN