耶
Translingual
Han character
耶 (Kangxi radical 128, 耳+3, 9 strokes, cangjie input 尸十弓中 (SJNL), four-corner 17127, composition ⿰耳⻏)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 965, character 12
- Dai Kanwa Jiten: character 29008
- Dae Jaweon: page 1413, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2784, character 3
- Unihan data for U+8036
- Thiều Chửu. Hán Việt tự điển. Thanh Niên Publisher. 2004
Chinese
trad. | 耶 | |
---|---|---|
simp. # | 耶 |
Glyph origin
Corruption of 邪 (OC *ljaː, *laː).
Etymology 1
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 205: Invalid syllable: 3hhia,1ia. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
Definitions
- † (deprecated template usage) Alternative form of 爺/爷 (yé, “father”).
- 耶孃妻子走相送,塵埃不見咸陽橋。 [Classical Chinese, trad.]
- From: (deprecated template usage) 杜甫 (Du Fu), (deprecated template usage) 兵車行
- Yéniáng qīzǐ zǒu xiāngsòng, chén'āi bùjiàn Xiányáng Qiáo. [Pinyin]
- Parents, wife and children [of the forcibly conscripted man] running to see him off, and the Bridge of Xianyang gradually disappears from view in the rolling dust [from the chariots].
耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。 [Classical Chinese, simp.]
- † Particle indicating a questioning tone.
- 是進亦憂,退亦憂;然則何時而樂耶? [Classical Chinese, trad.]
- From: (deprecated template usage) 范仲淹 (Fan Zhongyan), (deprecated template usage) 岳陽樓記
- Shì jìn yì yōu, tuì yì yōu; ránzé héshí ér lè yé? [Pinyin]
- They worry when they step forward, and worry when they step back; then when would they ever be happy?
是进亦忧,退亦忧;然则何时而乐耶? [Classical Chinese, simp.]
Etymology 2
Pronunciation
Lua error in Module:wuu-pron at line 205: Invalid syllable: 3hhia,1ia. Wugniu expected, but another romanisation is supplied.
Definitions
- Used in transcription.
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Etymology 3
Possibly influenced by English yeah. Same as 吔.
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄝ
- Tongyong Pinyin: ye
- Wade–Giles: yeh1
- Yale: yē
- Gwoyeu Romatzyh: ie
- Palladius: е (je)
- Sinological IPA (key): /jɛ⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄝˋ
- Tongyong Pinyin: yè
- Wade–Giles: yeh4
- Yale: yè
- Gwoyeu Romatzyh: yeh
- Palladius: е (je)
- Sinological IPA (key): /jɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
- yeah; hurray (interjection expressing joy)
- particle expressing joy or surprise
- 好耶 ― hǎo yē ― (please add an English translation of this usage example)
Etymology 4
For pronunciation and definitions of 耶 – see 邪 (“wrong; evil; depraved; vicious; perverse; heterodox; unnatural; strange; etc.”). (This character is a variant form of 邪). |
Japanese
Kanji
耶
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
耶 • (ya) (hangeul 야, revised ya, McCune–Reischauer ya, Yale ya)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
(deprecated template usage) 耶 (da, gia)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Chinese lemmas
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese terms derived from English
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Mandarin lemmas
- Chinese interjections
- Mandarin interjections
- Chinese particles
- Mandarin particles
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Mandarin terms with usage examples
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading や
- Japanese kanji with kan'on reading や
- Japanese kanji with on reading じゃ
- Japanese kanji with kun reading か
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters