Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+96A3, 隣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-96A3

[U+96A2]
CJK Unified Ideographs
[U+96A4]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 170, +13, 16 strokes, cangjie input 弓中火木手 (NLFDQ), composition)

  1. neighbor
  2. neighboring, adjacent

References[edit]

  • KangXi: page 1360, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 41847
  • Dae Jaweon: page 1864, character 3
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4158, character 11
  • Unihan data for U+96A3

Chinese[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“neighbor; neighborhood; neighboring; adjacent”).
(This character, , is a variant form of .)

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

Readings[edit]

Alternative forms[edit]

Kanji in this term
となり
Grade: S
kun’yomi

Etymology 1[edit]

⟨to1nari⟩ → */tʷonari//tonari/

From Old Japanese, from Proto-Japonic *tonari.

Nominalization of the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 隣る (tonaru, to neighbour/neighbor, be adjacent to).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(hiragana となり, rōmaji tonari)

  1. a neighbour/neighbor
    となりのトトロTonari no TotoroMy Neighbor Totoro
  2. something continuously connected front and back over a certain time period
Derived terms[edit]
Proverbs[edit]
See also[edit]

Verb[edit]

する (suru conjugation, hiragana となりする, rōmaji tonari suru)

  1. to neighbour/neighbor, be adjacent to
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
りん
Grade: S
on’yomi

From Middle Chinese (MC liɪn).

Affix[edit]

(hiragana りん, rōmaji rin)

  1. adjacent, neighbouring/neighboring
Derived terms[edit]

Proper noun[edit]

(hiragana りん, rōmaji Rin)

  1. a female given name

References[edit]

  1. ^ 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. ^ 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō

Korean[edit]

Hanja[edit]

(rin>in) (hangeul >, revised rin>in, McCune–Reischauer rin>in, Yale lin>in)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Old Japanese[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Japonic *tonari.

Nominalization of the 連用形 (ren'yōkei, stem or continuative form) of verb 隣る (to1naru, to neighbour/neighbor, be adjacent to), itself likely a compound of (to1, outside, other) +‎ (ni, particle indicating direction or location) +‎ あり (ari, existing).

Noun[edit]

(to1nari) (kana となり)

  1. a neighbour/neighbor
    • 720, Nihon Shoki (Emperor Bidatsu, entry 11: second year of the seventh month in autumn)
      天皇聞、即數難波罪曰:「欺誑朝庭、一也。溺殺使、二也。以茲大罪、不合放還。」以斷其罪。
      (please add an English translation of this usage example)
    • c. 759, Man'yōshū (book 9, poem 1738), text here
      ...玉桙乃道徃人者己行道者不去而不召爾門至奴指並之君者預己妻離而不乞爾鎰左倍奉...
      ...tamapoko2 no2 mi1ti yuku pi1to2 pa ono2 ga yuku mi1ti pa yukazute yo1banaku ni kado1 ni itarinu sasinarabu to1nari no2 ki1mi1 pa arakazime2 ono2duma karete ko2panaku ni kagi1 sape2 maturu...
      (please add an English translation of this usage example)
    • c. 759, Man'yōshū (book 14, poem 3472), text here
      比登豆麻等安是可曾乎伊波牟志可良婆加刀奈里乃伎奴乎可里弖伎奈波毛
      pi1to2duma to2 aze ka so2 wo ipamu sikaraba ka to1nari no2 ki1nu wo karite ki1napamo
      (please add an English translation of this usage example)

Descendants[edit]

  • Japanese: (tonari)

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Nôm readings: láng[1], lăn[1], trăn[1], trằn[1]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References[edit]