窒素: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
m Added withtext=1 |
No edit summary |
||
Line 3: | Line 3: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{bor|nan|ja|- |
Borrowing from {{bor|nan|ja|-}} {{ja-r|窒%素|ちっ%そ}}. |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
Line 34: | Line 34: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
From {{ |
From {{af|ja|窒|素|tr1=chitsu|t1=obstruction|tr2=so|t2=element|sort=ちっそ}}, {{cal|ja|nl|nocap=1|stikstof|t=nitrogen}}; literally ‘choke stuff’}}. Compare also {{cog|de|Stickstoff}}, {{cog|lb|Stéckstoff}}, {{cog|da|kvælstof}}. |
||
Considered to be used first in {{w|Udagawa Yōan}}'s (宇田川榕菴, 1798 – 1846) book ''Introduction to Chemistry'' (舎密開宗, ''Seimi Kaisō''), a compilation of various scientific books translated from Dutch. |
Considered to be used first in {{w|Udagawa Yōan}}'s (宇田川榕菴, 1798 – 1846) book ''Introduction to Chemistry'' (舎密開宗, ''Seimi Kaisō''), a compilation of various scientific books translated from Dutch. |
||
Line 47: | Line 47: | ||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{der3|lang=ja |
|||
{{der-top}} |
|||
|窒素固定<!--chisso kotei: nitrogen fixation--> |
|||
|窒素循環 |
|||
|窒素代謝<!--chisso taisha: nitrogen metabolism--> |
|||
|窒素中毒<!--chisso chūdoku: nitrogen narcosis--> |
|||
|窒素肥料<!--chisso hiryō: nitrogenous fertilizer--> |
|||
|窒素固定法<!--chisso-koteihō: nitrogen fixation method--> |
|||
|窒素酸化物<!--chisso sankabutsu: nitrogen oxide--> |
|||
|窒素族元素<!--chisso-zokugenso: nitrogen group--> |
|||
|液体窒素<!--ekitai chisso: liquid nitrogen--> |
|||
|酸化窒素<!--sanka chisso: nitrogen oxide--> |
|||
|亜酸化窒素 |
|||
|一酸化窒素<!--issanka chisso: nitric monoxide--> |
|||
|二酸化窒素<!--nisanka chisso: nitrogen dioxide--> |
|||
|一酸化二窒素<!--issanka nichisso: dinitrogen oxide--> |
|||
}} |
|||
{{der-bottom}} |
|||
====Descendants==== |
====Descendants==== |
Revision as of 23:01, 4 December 2017
Chinese
obstruct; stop up | plain; element | ||
---|---|---|---|
trad. (窒素) | 窒 | 素 | |
simp. #(窒素) | 窒 | 素 |
Etymology
Borrowing from Japanese 窒素 (chisso).
Pronunciation
Noun
(deprecated template usage) 窒素
- (rare, chiefly Taiwanese Hokkien) nitrogen
- 卵白質,伊ê成分是炭素,水素,酸素,窒素,伊ê路用是會hō͘人ê身軀得著勢力,也是hō͘細胞加添新ê。 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 1926, 張基全 (Tiuⁿ Ki-chôan), 酒佮健康 (Chiú kap Kiān-khong)
- Nn̄g-pe̍h-chit, i ê sêng-hun sī Thàn-sò͘, Chúi-sò͘, Sng-sò͘, Chek-sò͘, i ê lō͘-ēng sī ōe hō͘ lâng ê seng-khu tit-tio̍h sè-le̍k, iā sī hō͘ sè-pau ke-thiⁿ sin--ê. [Pe̍h-ōe-jī]
- Protein: its composition is carbon, hydrogen, oxygen and nitrogen; it is used to give energy to the human body and to regenerate cells.
卵白质,伊ê成分是炭素,水素,酸素,窒素,伊ê路用是会hō͘人ê身躯得着势力,也是hō͘细胞加添新ê。 [Taiwanese Hokkien, simp.]- 閣再一款化學者會用空中的窒素用電氣的作用予伊變做植物的肥料,予一般的種作較好收成,所以袂免得予咱著想化學佮咱人生實在有不可分離密接的關係也予咱通知上帝賞賜世間人,有智識通間接創造物通利益世間。 [Taiwanese Hokkien, trad.]
- From: 1927, 張基全 (Tiuⁿ Ki-chôan), 一般科學之常識 (It-poaⁿ kho-ha̍k ê siông-sek)
- Koh-chài chi̍t khoán hòa-ha̍k chiá ōe ēng khong-tiong ê chit-sò͘ ēng tiān-khì ê chok-iōng hō͘ i pìⁿ-chòe si̍t-bu̍t ê pûi-liāu, hō͘ it-poaⁿ ê chèng-choh khah hó siu-sêng, só͘-í bōe bián-tit hō͘ lán tio̍h siūⁿ hòa-ha̍k kap lán jîn-seng si̍t-chāi ū put-khó hun-lī bi̍t-chiap ê koan-hē iā hō͘ lán thang chai Siōng-tè siúⁿ-sù sè-kan lâng, ū tì-sek thang kan-chiap chhòng-chō mi̍h thang lī-ek sè-kan. [Pe̍h-ōe-jī]
- Again, a type of chemist would use the air's nitrogen to make fertilizer for plants through electrical reaction so that ordinary farming can have better harvest. That's why it is inevitable that we think chemistry is inseparable from our lives, and it also lets use know that God gave humans knowledge to indirectly create things to benefit the world.
阁再一款化学者会用空中的窒素用电气的作用予伊变做植物的肥料,予一般的种作较好收成,所以袂免得予咱着想化学佮咱人生实在有不可分离密接的关系也予咱通知上帝赏赐世间人,有智识通间接创造物通利益世间。 [Taiwanese Hokkien, simp.]
Synonyms
- 氮 (dàn)
Japanese
(deprecated use of |lang=
parameter)
Chemical element | |
---|---|
N | |
Previous: 炭素 (tanso) (炭素 (tanso)) (C) | |
Next: 酸素 (sanso) (酸素 (sanso)) (O) |
Kanji in this term | |
---|---|
窒 | 素 |
ちつ > ちっ Grade: S |
そ Grade: 5 |
on’yomi |
Etymology
From 窒 (chitsu, “obstruction”) + 素 (so, “element”), calque of Dutch stikstof (“nitrogen”); literally ‘choke stuff’}}. Compare also German Stickstoff, Luxembourgish Stéckstoff, Danish kvælstof.
Considered to be used first in Udagawa Yōan's (宇田川榕菴, 1798 – 1846) book Introduction to Chemistry (舎密開宗, Seimi Kaisō), a compilation of various scientific books translated from Dutch.
Pronunciation
Lua error in Module:ja-pron at line 77: Parameter "y" is not used by this template.
Noun
Derived terms
(deprecated use of|lang=
parameter)
Descendants
References
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
窒 | 素 |
Noun
Categories:
- Min Nan terms borrowed from Japanese
- Min Nan terms derived from Japanese
- Mandarin terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms with rare senses
- Taiwanese Hokkien
- Hokkien terms with quotations
- zh:Chemical elements
- ja:Chemical elements
- Japanese terms spelled with 窒 read as ちつ
- Japanese terms spelled with 素 read as そ
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms calqued from Dutch
- Japanese terms derived from Dutch
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script