Jump to content

arg

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Etymology 1

[edit]

Abbreviation of English Aragonese, Aragonese aragonés, or Spanish aragonés.

Symbol

[edit]

arg

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Aragonese.

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

Clipping of English argument.

Symbol

[edit]

arg

  1. (mathematics) The symbol for the argument function, which finds the polar angle of a complex number.
Usage notes
[edit]
  • (mathematics): The symbol arg is defined in ISO 80000-2:2019 to represent the principal value of the argument function. However, arg is often used to represent the multi-valued argument function, with Arg representing the principal value specifically.

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Shortening.

Noun

[edit]

arg (plural args)

  1. (programming, informal) An argument; a value passed as a parameter.
    The first arg needs to be an int.

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

arg (uncountable)

  1. Alternative form of arg. (argent).

Etymology 3

[edit]

Interjection

[edit]

arg

  1. (informal) Expressing frustration or disappointment.

Anagrams

[edit]

Albanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Arbëreshë; from Proto-Albanian *arga, from Proto-Indo-European *Horgʰi (compare Armenian ոջիլ (oǰil)).

(Can this(+) etymology be sourced?)

Noun

[edit]

arg m

  1. (Arbëresh) nit

Danish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Danish argh, from Old Norse argr, from Proto-Germanic *argaz, from Proto-Indo-European *h₃orǵʰ-, *h₃erǵʰ- (to copulate).

Adjective

[edit]

arg (neuter argt, plural and definite singular attributive arge)

  1. fierce, stubborn, unyielding, ardent
  2. (rare) bitter, bad, angry

References

[edit]

Estonian

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-Finnic *arka, from Proto-Germanic *argaz. Compare German arg.

Adjective

[edit]

arg (genitive ara, partitive arga, comparative arem, superlative kõige arem)

  1. cowardly, shy

Declension

[edit]
Declension of arg (ÕS type 22u/leib, g-ø gradation)
singular plural
nominative arg arad
accusative nom.
gen. ara
genitive argade
partitive arga argu
argasid
illative arga
arasse
argadesse
arusse
inessive aras argades
arus
elative arast argadest
arust
allative arale argadele
arule
adessive aral argadel
arul
ablative aralt argadelt
arult
translative araks argadeks
aruks
terminative arani argadeni
essive arana argadena
abessive arata argadeta
comitative araga argadega

German

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle High German arc, from Old High German arg.

Compare Hunsrik aarich, Pennsylvania German arrig, Central Franconian ärch, and Dutch erg. Also etymologically linked is English eerie.

Pronunciation

[edit]
  • Audio (Germany (Berlin)):(file)

Adjective

[edit]

arg (strong nominative masculine singular arger, comparative ärger, superlative am ärgsten)

  1. bad
    im Argen liegento be in disorder
  2. intense
  3. wicked
  4. disgusting

Usage notes

[edit]

Capitalized Arg- with any ending other than -s is in fact the (nominalized) adjective arg, not the noun Arg.

Declension

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]
  • arg” in Duden online
  • arg”, in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache[2] (in German)

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Irish orcaid.

Verb

[edit]

arg (present analytic argann, future analytic argfaidh, verbal noun argain, past participle argtha)

  1. (transitive) destroy, plunder

Conjugation

[edit]
Conjugation of arg (first conjugation – A)
indicative singular plural direct relative autonomous
first second third first second third
present argaim argann tú;
argair
argann sé, sí argaimid; argann muid argann sibh argann siad;
argaid
a argann; a argas argtar
past d'arg mé; d'argas /
arg; argas
d'arg tú; d'argais /
arg; argais
d'arg sé, sí /
arg sé, sí
d'argamar; d'arg muid /
argamar; arg muid
d'arg sibh; d'argabhair /
arg sibh;
argabhair
d'arg siad; d'argadar /
arg siad; argadar
a d'arg argadh;
hargadh
past habitual d'argainn /
argainn
d'argtá /
argtá
d'argadh sé, sí /
argadh sé, sí
d'argaimis; d'argadh muid /
argaimis; argadh muid
d'argadh sibh /
argadh sibh
d'argaidís; d'argadh siad /
argaidís; argadh siad
a d'argadh d'argtaí /
argtaí
singular plural direct relative autonomous
first second third first second third
future argfaidh mé;
argfad
argfaidh tú;
argfair
argfaidh sé, sí argfaimid;
argfaidh muid
argfaidh sibh argfaidh siad;
argfaid
a argfaidh; a argfas argfar
conditional d'argfainn /
argfainn
d'argfá /
argfá
d'argfadh sé, sí /
argfadh sé, sí
d'argfaimis; d'argfadh muid /
argfaimis; argfadh muid
d'argfadh sibh /
argfadh sibh
d'argfaidís; d'argfadh siad /
argfaidís; argfadh siad
a d'argfadh d'argfaí /
argfaí
subjunctive singular plural direct relative autonomous
first second third first second third
present go n-arga mé;
go n-argad
go n-arga tú;
go n-argair
go n-arga sé, sí go n-argaimid;
go n-arga muid
go n-arga sibh go n-arga siad;
go n-argaid
go n-argtar
past n-argainn n-argtá n-argadh sé, sí n-argaimis;
n-argadh muid
n-argadh sibh n-argaidís;
n-argadh siad
n-argtaí
imperative singular plural direct relative autonomous
first second third first second third
argaim arg argadh sé, sí argaimis argaigí;
argaidh
argaidís argtar
past participle argtha
verbal noun argain

archaic or dialect form
dependent form

Mutation

[edit]
Mutated forms of arg
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
arg n-arg harg not applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]

Middle English

[edit]

Adjective

[edit]

arg

  1. alternative form of argh

Old Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *arg, from Proto-Germanic *argaz.

Adjective

[edit]

arg

  1. bad, wrong

Inflection

[edit]

Descendants

[edit]
  • Middle Dutch: arch
    • Dutch: erg, erreg, errug (eye dialect)
      • Afrikaans: erg
      • Caribbean Javanese: èreg

References

[edit]
  • arg”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012

Old English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

arg (Northumbrian)

  1. alternative form of earg

Declension

[edit]

References

[edit]

Old High German

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Proto-West Germanic *arg, see also Old English earg, Old Norse argr.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

arg

  1. bad, wicked, godless
  2. cowardly, honourless

Declension

[edit]
Strong declension of arg
singular masculine feminine neuter
nominative argēr, arg argiu, arg argaȥ, arg
accusative argan arga argaȥ, arg
genitive arges argera arges
dative argemu argeru argemu
instrumental argu argu
plural masculine feminine neuter
nominative arge, arg argo, arg argiu, arg
accusative arge argo argiu, arg
genitive argero argero argero
dative argēm argēm argēm
Weak declension of arg
singular masculine feminine neuter
nominative argo arga arga
accusative argon argūn arga
genitive argen argūn argen
dative argen argūn argen
plural masculine feminine neuter
nominative argon argūn argon
accusative argon argūn argon
genitive argōno argōno argōno
dative argōm argōm argōm
Declension of comparative of arg
singular masculine feminine neuter
nominative argōro argōra argōra
accusative argōron argōrūn argōra
genitive argōren argōrūn argōren
dative argōren argōrūn argōren
plural masculine feminine neuter
nominative argōron argōrūn argōron
accusative argōron argōrūn argōron
genitive argōrōno argōrōno argōrōno
dative argōrōm argōrōm argōrōm
Strong declension of superlative arg
singular masculine feminine neuter
nominative argōstēr, argōst argōstiu, argōst argōstaȥ, argōst
accusative argōstan argōsta argōstaȥ, argōst
genitive argōstes argōstera argōstes
dative argōstemu argōsteru argōstemu
instrumental argōstu argōstu
plural masculine feminine neuter
nominative argōste, argōst argōsto, argōst argōstiu, argōst
accusative argōste argōsto argōstiu, argōst
genitive argōstero argōstero argōstero
dative argōstēm argōstēm argōstēm
Weak declension of superlative arg
singular masculine feminine neuter
nominative argōsto argōsta argōsta
accusative argōston argōstūn argōsta
genitive argōsten argōstūn argōsten
dative argōsten argōstūn argōsten
plural masculine feminine neuter
nominative argōston argōstūn argōston
accusative argōston argōstūn argōston
genitive argōstōno argōstōno argōstōno
dative argōstōm argōstōm argōstōm

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]
  • Joseph Wright, An Old High German Primer

Swedish

[edit]
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

Etymology

[edit]

From Old Swedish argher, from Old Norse argr, from Proto-Germanic *argaz, from Proto-Indo-European *h₃orǵʰ-, *h₃erǵʰ- (to copulate).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

arg (comparative argare, superlative argast)

  1. angry, mad
    Jag blev arg på honom
    I got mad at him
    Elin blev mycket arg när hennes hund kissade i köket
    Elin was very angry when her dog peed in the kitchen

Declension

[edit]
Inflection of arg
Indefinite positive comparative superlative1
common singular arg argare argast
neuter singular argt argare argast
plural arga argare argast
masculine plural2 arge argare argast
Definite positive comparative superlative
masculine singular3 arge argare argaste
all arga argare argaste

1 The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
2 Dated or archaic.
3 Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.

Synonyms

[edit]

References

[edit]

Veps

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Finnic *arka.

Adjective

[edit]

arg

  1. shy, timid
Declension
[edit]
Inflection of arg (inflection type 5/sana)
nominative sing. arg
genitive sing. argan
partitive sing. argad
partitive plur. argoid
singular plural
nominative arg argad
accusative argan argad
genitive argan argoiden
partitive argad argoid
essive-instructive argan argoin
translative argaks argoikš
inessive argas argoiš
elative argaspäi argoišpäi
illative argaha argoihe
adessive argal argoil
ablative argalpäi argoilpäi
allative argale argoile
abessive argata argoita
comitative arganke argoidenke
prolative argadme argoidme
approximative I arganno argoidenno
approximative II argannoks argoidennoks
egressive argannopäi argoidennopäi
terminative I argahasai argoihesai
terminative II argalesai argoilesai
terminative III argassai
additive I argahapäi argoihepäi
additive II argalepäi argoilepäi

Etymology 2

[edit]

From Proto-Finnic *arki. Akin to Finnish arki.

Noun

[edit]

arg

  1. weekday, working day
    ezmärgMonday
    tožnargTuesday
  2. (religion) Meat-eating period
  3. (religion) Meal not recommended eating during a Christian fast (usually a meat food)
Declension
[edit]
Inflection of arg (inflection type 21/sizar)
nominative sing. arg
genitive sing. argen
partitive sing. argt
partitive plur. argid
singular plural
nominative arg arged
accusative argen arged
genitive argen argiden
partitive argt argid
essive-instructive argen argin
translative argeks argikš
inessive arges argiš
elative argespäi argišpäi
illative argehe argihe
adessive argel argil
ablative argelpäi argilpäi
allative argele argile
abessive argeta argita
comitative argenke argidenke
prolative argtme argidme
approximative I argenno argidenno
approximative II argennoks argidennoks
egressive argennopäi argidennopäi
terminative I argehesai argihesai
terminative II argelesai argilesai
terminative III argessai
additive I argehepäi argihepäi
additive II argelepäi argilepäi

Welsh

[edit]

Etymology

[edit]

From English argument.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

arg m (plural argiau)

  1. (grammar, mathematics) argument[1][2]
  2. (mathematics) amplitude[1][2]

Derived terms

[edit]

See also

[edit]
  • (physics) osgled (amplitude)

Mutation

[edit]
Mutated forms of arg
radical soft nasal h-prothesis
arg unchanged unchanged harg

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. 1.0 1.1 1.2 R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “arg”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. 2.0 2.1 Delyth Prys; J.P.M. Jones; Owain Davies; Gruffudd Prys (2006), Y Termiadur: termau wedi'u safoni; standardised terminology[1] (in Welsh), Cardiff: Awdurdod cymwysterau, cwricwlwm ac asesu Cymru (Qualifications curriculum & assessment authority for Wales), →ISBN, page 28